switch to UTF-8 encoding for Lithuanian translations (for easier readability and easrier editing)
This commit is contained in:
parent
376ccdbe35
commit
5b041c0362
5 changed files with 1046 additions and 1041 deletions
|
@ -1,62 +1,63 @@
|
||||||
|
# encoding: utf-8
|
||||||
doSave=Saugoti
|
doSave=Saugoti
|
||||||
doCancel=At\u0161aukti
|
doCancel=Atšaukti
|
||||||
|
|
||||||
doLogOutAllSessions=Atjungti visas sesijas
|
doLogOutAllSessions=Atjungti visas sesijas
|
||||||
doRemove=\u0160alinti
|
doRemove=Šalinti
|
||||||
doAdd=Prid\u0117ti
|
doAdd=Pridėti
|
||||||
doSignOut=Atsijungti
|
doSignOut=Atsijungti
|
||||||
|
|
||||||
editAccountHtmlTitle=Redaguoti paskyr\u0105
|
editAccountHtmlTitle=Redaguoti paskyrą
|
||||||
federatedIdentitiesHtmlTitle=Susietos paskyros
|
federatedIdentitiesHtmlTitle=Susietos paskyros
|
||||||
accountLogHtmlTitle=Paskyros \u017Eurnalas
|
accountLogHtmlTitle=Paskyros žurnalas
|
||||||
changePasswordHtmlTitle=Keisti slapta\u017Eod\u012F
|
changePasswordHtmlTitle=Keisti slaptažodį
|
||||||
sessionsHtmlTitle=Prisijungimo sesijos
|
sessionsHtmlTitle=Prisijungimo sesijos
|
||||||
accountManagementTitle=Keycloak Naudotoj\u0173 Administravimas
|
accountManagementTitle=Keycloak Naudotojų Administravimas
|
||||||
authenticatorTitle=Autentifikatorius
|
authenticatorTitle=Autentifikatorius
|
||||||
applicationsHtmlTitle=Programos
|
applicationsHtmlTitle=Programos
|
||||||
|
|
||||||
authenticatorCode=Vienkartinis kodas
|
authenticatorCode=Vienkartinis kodas
|
||||||
email=El. pa\u0161tas
|
email=El. paštas
|
||||||
firstName=Vardas
|
firstName=Vardas
|
||||||
givenName=Pavard\u0117
|
givenName=Pavardė
|
||||||
fullName=Pilnas vardas
|
fullName=Pilnas vardas
|
||||||
lastName=Pavard\u0117
|
lastName=Pavardė
|
||||||
familyName=Pavard\u0117
|
familyName=Pavardė
|
||||||
password=Slapta\u017Eodis
|
password=Slaptažodis
|
||||||
passwordConfirm=Pakartotas slapta\u017Eodis
|
passwordConfirm=Pakartotas slaptažodis
|
||||||
passwordNew=Naujas slapta\u017Eodis
|
passwordNew=Naujas slaptažodis
|
||||||
username=Naudotojo vardas
|
username=Naudotojo vardas
|
||||||
address=Adresas
|
address=Adresas
|
||||||
street=Gatv\u0117
|
street=Gatvė
|
||||||
locality=Miestas arba vietov\u0117
|
locality=Miestas arba vietovė
|
||||||
region=Rajonas
|
region=Rajonas
|
||||||
postal_code=Pa\u0161to kodas
|
postal_code=Pašto kodas
|
||||||
country=\u0160alis
|
country=Šalis
|
||||||
emailVerified=El. pa\u0161to adresas patvirtintas
|
emailVerified=El. pašto adresas patvirtintas
|
||||||
gssDelegationCredential=GSS prisijungimo duomen\u0173 delegavimas
|
gssDelegationCredential=GSS prisijungimo duomenų delegavimas
|
||||||
|
|
||||||
role_admin=Administratorius
|
role_admin=Administratorius
|
||||||
role_realm-admin=Srities administravimas
|
role_realm-admin=Srities administravimas
|
||||||
role_create-realm=Kurti srit\u012F
|
role_create-realm=Kurti sritį
|
||||||
role_view-realm=Per\u017Ei\u016Br\u0117ti srit\u012F
|
role_view-realm=Peržiūrėti sritį
|
||||||
role_view-users=Per\u017Ei\u016Br\u0117ti naudotojus
|
role_view-users=Peržiūrėti naudotojus
|
||||||
role_view-applications=Per\u017Ei\u016Br\u0117ti programas
|
role_view-applications=Peržiūrėti programas
|
||||||
role_view-clients=Per\u017Ei\u016Br\u0117ti klientines programas
|
role_view-clients=Peržiūrėti klientines programas
|
||||||
role_view-events=Per\u017Ei\u016Br\u0117ti \u012Fvyki\u0173 \u017Eurnal\u0105
|
role_view-events=Peržiūrėti įvykių žurnalą
|
||||||
role_view-identity-providers=Per\u017Ei\u016Br\u0117ti tapatyb\u0117s teik\u0117jus
|
role_view-identity-providers=Peržiūrėti tapatybės teikėjus
|
||||||
role_manage-realm=Valdyti sritis
|
role_manage-realm=Valdyti sritis
|
||||||
role_manage-users=Valdyti naudotojus
|
role_manage-users=Valdyti naudotojus
|
||||||
role_manage-applications=Valdyti programas
|
role_manage-applications=Valdyti programas
|
||||||
role_manage-identity-providers=Valdyti tapatyb\u0117s teik\u0117jus
|
role_manage-identity-providers=Valdyti tapatybės teikėjus
|
||||||
role_manage-clients=Valdyti programas
|
role_manage-clients=Valdyti programas
|
||||||
role_manage-events=Valdyti \u012Fvykius
|
role_manage-events=Valdyti įvykius
|
||||||
role_view-profile=Per\u017Ei\u016Br\u0117ti paskyr\u0105
|
role_view-profile=Peržiūrėti paskyrą
|
||||||
role_manage-account=Valdyti paskyr\u0105
|
role_manage-account=Valdyti paskyrą
|
||||||
role_read-token=Skaityti prieigos rak\u0161\u0105
|
role_read-token=Skaityti prieigos rakšą
|
||||||
role_offline-access=Darbas neprisijungus
|
role_offline-access=Darbas neprisijungus
|
||||||
role_uma_authorization=\u012Egauti UMA autorizavimo teises
|
role_uma_authorization=Įgauti UMA autorizavimo teises
|
||||||
client_account=Paskyra
|
client_account=Paskyra
|
||||||
client_security-admin-console=Saugumo administravimo konsol\u0117
|
client_security-admin-console=Saugumo administravimo konsolė
|
||||||
client_admin-cli=Administravimo CLI
|
client_admin-cli=Administravimo CLI
|
||||||
client_realm-management=Srities valdymas
|
client_realm-management=Srities valdymas
|
||||||
client_broker=Tarpininkas
|
client_broker=Tarpininkas
|
||||||
|
@ -65,89 +66,89 @@ client_broker=Tarpininkas
|
||||||
requiredFields=Privalomi laukai
|
requiredFields=Privalomi laukai
|
||||||
allFieldsRequired=Visi laukai yra privalomi
|
allFieldsRequired=Visi laukai yra privalomi
|
||||||
|
|
||||||
backToApplication=« Gr\u012F\u017Eti \u012F program\u0105
|
backToApplication=« Grįžti į programą
|
||||||
backTo=Atgal \u012F {0}
|
backTo=Atgal į {0}
|
||||||
|
|
||||||
date=Data
|
date=Data
|
||||||
event=\u012Evykis
|
event=Įvykis
|
||||||
ip=IP
|
ip=IP
|
||||||
client=Klientas
|
client=Klientas
|
||||||
clients=Klientai
|
clients=Klientai
|
||||||
details=Detaliau
|
details=Detaliau
|
||||||
started=Suk\u016Brimo laikas
|
started=Sukūrimo laikas
|
||||||
lastAccess=V\u0117liausia prieiga
|
lastAccess=Vėliausia prieiga
|
||||||
expires=Galioja iki
|
expires=Galioja iki
|
||||||
applications=Programos
|
applications=Programos
|
||||||
|
|
||||||
account=Paskyra
|
account=Paskyra
|
||||||
federatedIdentity=Susieta tapatyb\u0117
|
federatedIdentity=Susieta tapatybė
|
||||||
authenticator=Autentifikatorius
|
authenticator=Autentifikatorius
|
||||||
sessions=Sesijos
|
sessions=Sesijos
|
||||||
log=\u012Evykiai
|
log=Įvykiai
|
||||||
|
|
||||||
application=Programa
|
application=Programa
|
||||||
availablePermissions=Galimos teis\u0117s
|
availablePermissions=Galimos teisės
|
||||||
grantedPermissions=\u012Egalintos teis\u0117s
|
grantedPermissions=Įgalintos teisės
|
||||||
grantedPersonalInfo=\u012Egalinta asmenin\u0117 informacija
|
grantedPersonalInfo=Įgalinta asmeninė informacija
|
||||||
additionalGrants=Papildomi \u012Fgaliojimai
|
additionalGrants=Papildomi įgaliojimai
|
||||||
action=Veiksmas
|
action=Veiksmas
|
||||||
inResource=yra
|
inResource=yra
|
||||||
fullAccess=Pilna prieiga
|
fullAccess=Pilna prieiga
|
||||||
offlineToken=Re\u017Eimo neprisijungus raktas (token)
|
offlineToken=Režimo neprisijungus raktas (token)
|
||||||
revoke=At\u0161aukti \u012Fgaliojim\u0105
|
revoke=Atšaukti įgaliojimą
|
||||||
|
|
||||||
configureAuthenticators=Sukonfig\u016Bruotas autentifikatorius
|
configureAuthenticators=Sukonfigūruotas autentifikatorius
|
||||||
mobile=Mobilus
|
mobile=Mobilus
|
||||||
totpStep1=\u012Ediekite <a href="https://freeotp.github.io/" target="_blank">FreeOTP</a> arba Google Authenticator savo \u012Frenginyje. Program\u0117l\u0117s prieinamos <a href="https://play.google.com">Google Play</a> ir Apple App Store.
|
totpStep1=Įdiekite <a href="https://freeotp.github.io/" target="_blank">FreeOTP</a> arba Google Authenticator savo įrenginyje. Programėlės prieinamos <a href="https://play.google.com">Google Play</a> ir Apple App Store.
|
||||||
totpStep2=Atidarykite program\u0117l\u0119 ir nuskenuokite barkod\u0105 arba \u012Fveskite kod\u0105.
|
totpStep2=Atidarykite programėlę ir nuskenuokite barkodą arba įveskite kodą.
|
||||||
totpStep3=\u012Eveskite program\u0117l\u0117je sugeneruot\u0105 vien\u0105 kart\u0105 galiojant\u012F kod\u0105 ir paspauskite Saugoti nor\u0117dami prisijungti.
|
totpStep3=Įveskite programėlėje sugeneruotą vieną kartą galiojantį kodą ir paspauskite Saugoti norėdami prisijungti.
|
||||||
|
|
||||||
missingUsernameMessage=Pra\u0161ome \u012Fvesti naudotojo vard\u0105.
|
missingUsernameMessage=Prašome įvesti naudotojo vardą.
|
||||||
missingFirstNameMessage=Pra\u0161ome \u012Fvesti vard\u0105.
|
missingFirstNameMessage=Prašome įvesti vardą.
|
||||||
invalidEmailMessage=Neteisingas el. pa\u0161to adresas.
|
invalidEmailMessage=Neteisingas el. pašto adresas.
|
||||||
missingLastNameMessage=Pra\u0161ome \u012Fvesti pavard\u0119.
|
missingLastNameMessage=Prašome įvesti pavardę.
|
||||||
missingEmailMessage=Pra\u0161ome \u012Fvesti el. pa\u0161to adres\u0105.
|
missingEmailMessage=Prašome įvesti el. pašto adresą.
|
||||||
missingPasswordMessage=Pra\u0161ome \u012Fvesti slapta\u017Eod\u012F.
|
missingPasswordMessage=Prašome įvesti slaptažodį.
|
||||||
notMatchPasswordMessage=Slapta\u017Eod\u017Eiai nesutampa.
|
notMatchPasswordMessage=Slaptažodžiai nesutampa.
|
||||||
|
|
||||||
missingTotpMessage=Pra\u0161ome \u012Fvesti autentifikacijos kod\u0105.
|
missingTotpMessage=Prašome įvesti autentifikacijos kodą.
|
||||||
invalidPasswordExistingMessage=Neteisingas dabartinis slapta\u017Eodis.
|
invalidPasswordExistingMessage=Neteisingas dabartinis slaptažodis.
|
||||||
invalidPasswordConfirmMessage=Pakartotas slapta\u017Eodis nesutampa.
|
invalidPasswordConfirmMessage=Pakartotas slaptažodis nesutampa.
|
||||||
invalidTotpMessage=Neteisingas autentifikacijos kodas.
|
invalidTotpMessage=Neteisingas autentifikacijos kodas.
|
||||||
|
|
||||||
usernameExistsMessage=Toks naudotojas jau egzistuoja.
|
usernameExistsMessage=Toks naudotojas jau egzistuoja.
|
||||||
emailExistsMessage=El. pa\u0161to adresas jau egzistuoja.
|
emailExistsMessage=El. pašto adresas jau egzistuoja.
|
||||||
|
|
||||||
readOnlyUserMessage=Tik skaitymui sukonfig\u016Bruotos paskyros duomen\u0173 atnaujinti neleid\u017Eiama.
|
readOnlyUserMessage=Tik skaitymui sukonfigūruotos paskyros duomenų atnaujinti neleidžiama.
|
||||||
readOnlyPasswordMessage=Tik skaitymui sukonfig\u016Bruotos paskyros slapta\u017Eod\u017Eio atnaujinti neleid\u017Eiama.
|
readOnlyPasswordMessage=Tik skaitymui sukonfigūruotos paskyros slaptažodžio atnaujinti neleidžiama.
|
||||||
|
|
||||||
successTotpMessage=Mobilus autentifikatorius sukonfig\u016Bruotas.
|
successTotpMessage=Mobilus autentifikatorius sukonfigūruotas.
|
||||||
successTotpRemovedMessage=Mobilus autentifikatorius pa\u0161alintas.
|
successTotpRemovedMessage=Mobilus autentifikatorius pašalintas.
|
||||||
|
|
||||||
successGrantRevokedMessage=\u012Egalinimas pa\u0161alintas s\u0117kmingai.
|
successGrantRevokedMessage=Įgalinimas pašalintas sėkmingai.
|
||||||
|
|
||||||
accountUpdatedMessage=J\u016Bs\u0173 paskyros duomenys s\u0117kmingai atnaujinti.
|
accountUpdatedMessage=Jūsų paskyros duomenys sėkmingai atnaujinti.
|
||||||
accountPasswordUpdatedMessage=J\u016Bs\u0173 paskyros slapta\u017Eodis pakeistas.
|
accountPasswordUpdatedMessage=Jūsų paskyros slaptažodis pakeistas.
|
||||||
|
|
||||||
missingIdentityProviderMessage=Nenurodytas tapatyb\u0117s teik\u0117jas.
|
missingIdentityProviderMessage=Nenurodytas tapatybės teikėjas.
|
||||||
invalidFederatedIdentityActionMessage=Neteisingas arba ne\u017Einomas veiksmas.
|
invalidFederatedIdentityActionMessage=Neteisingas arba nežinomas veiksmas.
|
||||||
identityProviderNotFoundMessage=Nurodytas tapatyb\u0117s teik\u0117jas nerastas.
|
identityProviderNotFoundMessage=Nurodytas tapatybės teikėjas nerastas.
|
||||||
federatedIdentityLinkNotActiveMessage=Nurodyta susieta tapatyb\u0117 neaktyvi.
|
federatedIdentityLinkNotActiveMessage=Nurodyta susieta tapatybė neaktyvi.
|
||||||
federatedIdentityRemovingLastProviderMessage=J\u016Bs negalite pa\u0161alinti paskutinio tapatyb\u0117s teik\u0117jo s\u0105sajos, nes J\u016Bs neturite nusistat\u0119 paskyros slapta\u017Eod\u017Eio.
|
federatedIdentityRemovingLastProviderMessage=Jūs negalite pašalinti paskutinio tapatybės teikėjo sąsajos, nes Jūs neturite nusistatę paskyros slaptažodžio.
|
||||||
identityProviderRedirectErrorMessage=Klaida nukreipiant \u012F tapatyb\u0117s teik\u0117jo puslap\u012F.
|
identityProviderRedirectErrorMessage=Klaida nukreipiant į tapatybės teikėjo puslapį.
|
||||||
identityProviderRemovedMessage=Tapatyb\u0117s teik\u0117jas s\u0117kmingai pa\u0161alintas.
|
identityProviderRemovedMessage=Tapatybės teikėjas sėkmingai pašalintas.
|
||||||
identityProviderAlreadyLinkedMessage=Susieta tapatyb\u0117 i\u0161 {0} jau susieta su kita paskyra.
|
identityProviderAlreadyLinkedMessage=Susieta tapatybė iš {0} jau susieta su kita paskyra.
|
||||||
staleCodeAccountMessage=Puslapio galiojimas baig\u0117si. Bandykite dar kart\u0105.
|
staleCodeAccountMessage=Puslapio galiojimas baigėsi. Bandykite dar kartą.
|
||||||
consentDenied=Prieiga draud\u017Eiama.
|
consentDenied=Prieiga draudžiama.
|
||||||
|
|
||||||
accountDisabledMessage=Paskyros galiojimas sustabdytas, kreipkit\u0117s \u012F administratori\u0173.
|
accountDisabledMessage=Paskyros galiojimas sustabdytas, kreipkitės į administratorių.
|
||||||
|
|
||||||
accountTemporarilyDisabledMessage=Paskyros galiojimas laikinai sustabdytas. Kreipkit\u0117s \u012F administratori\u0173 arba pabandykite v\u0117liau.
|
accountTemporarilyDisabledMessage=Paskyros galiojimas laikinai sustabdytas. Kreipkitės į administratorių arba pabandykite vėliau.
|
||||||
invalidPasswordMinLengthMessage=Per trumpas slapta\u017Eodis: ma\u017Eiausias ilgis {0}.
|
invalidPasswordMinLengthMessage=Per trumpas slaptažodis: mažiausias ilgis {0}.
|
||||||
invalidPasswordMinLowerCaseCharsMessage=Neteisingas slapta\u017Eodis: privaloma \u012Fvesti {0} ma\u017E\u0105j\u0105 raid\u0119.
|
invalidPasswordMinLowerCaseCharsMessage=Neteisingas slaptažodis: privaloma įvesti {0} mažąją raidę.
|
||||||
invalidPasswordMinDigitsMessage=Neteisingas slapta\u017Eodis: privaloma \u012Fvesti {0} skaitmen\u012F.
|
invalidPasswordMinDigitsMessage=Neteisingas slaptažodis: privaloma įvesti {0} skaitmenį.
|
||||||
invalidPasswordMinUpperCaseCharsMessage=Neteisingas slapta\u017Eodis: privaloma \u012Fvesti {0} did\u017Ei\u0105j\u0105 raid\u0119.
|
invalidPasswordMinUpperCaseCharsMessage=Neteisingas slaptažodis: privaloma įvesti {0} didžiąją raidę.
|
||||||
invalidPasswordMinSpecialCharsMessage=Neteisingas slapta\u017Eodis: privaloma \u012Fvesti {0} special\u0173 simbol\u012F.
|
invalidPasswordMinSpecialCharsMessage=Neteisingas slaptažodis: privaloma įvesti {0} specialų simbolį.
|
||||||
invalidPasswordNotUsernameMessage=Neteisingas slapta\u017Eodis: slapta\u017Eodis negali sutapti su naudotojo vardu.
|
invalidPasswordNotUsernameMessage=Neteisingas slaptažodis: slaptažodis negali sutapti su naudotojo vardu.
|
||||||
invalidPasswordRegexPatternMessage=Neteisingas slapta\u017Eodis: slapta\u017Eodis netenkina regex taisykl\u0117s(i\u0173).
|
invalidPasswordRegexPatternMessage=Neteisingas slaptažodis: slaptažodis netenkina regex taisyklės(ių).
|
||||||
invalidPasswordHistoryMessage=Neteisingas slapta\u017Eodis: slapta\u017Eodis negali sutapti su prie\u0161 tai buvusiais {0} slapta\u017Eod\u017Eiais.
|
invalidPasswordHistoryMessage=Neteisingas slaptažodis: slaptažodis negali sutapti su prieš tai buvusiais {0} slaptažodžiais.
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -1,24 +1,25 @@
|
||||||
invalidPasswordMinLengthMessage=Per trumpas slapta\u00c5\u00beodis: ma\u00c5\u00beiausias ilgis {0}.
|
# encoding: utf-8
|
||||||
invalidPasswordMinLowerCaseCharsMessage=Neteisingas slapta\u00c5\u00beodis: privaloma \u00c4\u00c6vesti {0} ma\u00c5\u00be\u00c4\u2026j\u00c4\u2026 raid\u00c4\u2122.
|
invalidPasswordMinLengthMessage=Per trumpas slaptažodis: mažiausias ilgis {0}.
|
||||||
invalidPasswordMinDigitsMessage=Neteisingas slapta\u00c5\u00beodis: privaloma \u00c4\u00c6vesti {0} skaitmen\u00c4\u00c6.
|
invalidPasswordMinLowerCaseCharsMessage=Neteisingas slaptažodis: privaloma įvesti {0} mažąją raidę.
|
||||||
invalidPasswordMinUpperCaseCharsMessage=Neteisingas slapta\u00c5\u00beodis: privaloma \u00c4\u00c6vesti {0} did\u00c5\u00bei\u00c4\u2026j\u00c4\u2026 raid\u00c4\u2122.
|
invalidPasswordMinDigitsMessage=Neteisingas slaptažodis: privaloma įvesti {0} skaitmenį.
|
||||||
invalidPasswordMinSpecialCharsMessage=Neteisingas slapta\u00c5\u00beodis: privaloma \u00c4\u00c6vesti {0} special\u00c5\u00b3 simbol\u00c4\u00c6.
|
invalidPasswordMinUpperCaseCharsMessage=Neteisingas slaptažodis: privaloma įvesti {0} didžiąją raidę.
|
||||||
invalidPasswordNotUsernameMessage=Neteisingas slapta\u00c5\u00beodis: slapta\u00c5\u00beodis negali sutapti su naudotojo vardu.
|
invalidPasswordMinSpecialCharsMessage=Neteisingas slaptažodis: privaloma įvesti {0} specialų simbolį.
|
||||||
invalidPasswordRegexPatternMessage=Neteisingas slapta\u00c5\u00beodis: slapta\u00c5\u00beodis netenkina regex taisykl\u00c4\u2014s(i\u00c5\u00b3).
|
invalidPasswordNotUsernameMessage=Neteisingas slaptažodis: slaptažodis negali sutapti su naudotojo vardu.
|
||||||
invalidPasswordHistoryMessage=Neteisingas slapta\u00c5\u00beodis: slapta\u00c5\u00beodis negali sutapti su prie\u00c5\ufffd tai buvusiais {0} slapta\u00c5\u00beod\u00c5\u00beiais.
|
invalidPasswordRegexPatternMessage=Neteisingas slaptažodis: slaptažodis netenkina regex taisyklės(ių).
|
||||||
|
invalidPasswordHistoryMessage=Neteisingas slaptažodis: slaptažodis negali sutapti su prieš tai buvusiais {0} slaptažodžiais.
|
||||||
|
|
||||||
ldapErrorInvalidCustomFilter=Sukonfig\u016Bruotas LDAP filtras neprasideda "(" ir nesibaigia ")" simboliais.
|
ldapErrorInvalidCustomFilter=Sukonfigūruotas LDAP filtras neprasideda "(" ir nesibaigia ")" simboliais.
|
||||||
ldapErrorMissingClientId=Privaloma nurodyti kliento ID kai srities roli\u0173 susiejimas n\u0117ra nenaudojamas.
|
ldapErrorMissingClientId=Privaloma nurodyti kliento ID kai srities rolių susiejimas nėra nenaudojamas.
|
||||||
ldapErrorCantPreserveGroupInheritanceWithUIDMembershipType=Grupi\u0173 paveld\u0117jimo ir UID naryst\u0117s tipas kartu negali b\u016Bti naudojami.
|
ldapErrorCantPreserveGroupInheritanceWithUIDMembershipType=Grupių paveldėjimo ir UID narystės tipas kartu negali būti naudojami.
|
||||||
ldapErrorCantWriteOnlyForReadOnlyLdap=Negalima nustatyti ra\u0161ymo r\u0117\u017Eimo kuomet LDAP teik\u0117jo r\u0117\u017Eimas ne WRITABLE
|
ldapErrorCantWriteOnlyForReadOnlyLdap=Negalima nustatyti rašymo rėžimo kuomet LDAP teikėjo rėžimas ne WRITABLE
|
||||||
ldapErrorCantWriteOnlyAndReadOnly=Negalima nustatyti tik ra\u0161yti ir tik skaityti kartu
|
ldapErrorCantWriteOnlyAndReadOnly=Negalima nustatyti tik rašyti ir tik skaityti kartu
|
||||||
|
|
||||||
clientRedirectURIsFragmentError=Nurodykite URI fragment\u0105, kurio negali b\u016Bti peradresuojamuose URI adresuose
|
clientRedirectURIsFragmentError=Nurodykite URI fragmentą, kurio negali būti peradresuojamuose URI adresuose
|
||||||
clientRootURLFragmentError=Nurodykite URL fragment\u0105, kurio negali b\u016Bti \u0161akniniame URL adrese
|
clientRootURLFragmentError=Nurodykite URL fragmentą, kurio negali būti šakniniame URL adrese
|
||||||
|
|
||||||
pairwiseMalformedClientRedirectURI=Klientas pateik\u0117 neteising\u0105 nukreipimo nuorod\u0105.
|
pairwiseMalformedClientRedirectURI=Klientas pateikė neteisingą nukreipimo nuorodą.
|
||||||
pairwiseClientRedirectURIsMissingHost=Kliento nukreipimo nuorodos privalo b\u016Bti nurodytos su serverio vardo komponentu.
|
pairwiseClientRedirectURIsMissingHost=Kliento nukreipimo nuorodos privalo būti nurodytos su serverio vardo komponentu.
|
||||||
pairwiseClientRedirectURIsMultipleHosts=Kuomet nesukonfig\u016Bruotas sektoriaus identifikatoriaus URL, kliento nukreipimo nuorodos privalo talpinti ne daugiau kaip vien\u0105 skirting\u0105 serverio vardo komponent\u0105.
|
pairwiseClientRedirectURIsMultipleHosts=Kuomet nesukonfigūruotas sektoriaus identifikatoriaus URL, kliento nukreipimo nuorodos privalo talpinti ne daugiau kaip vieną skirtingą serverio vardo komponentą.
|
||||||
pairwiseMalformedSectorIdentifierURI=Neteisinga sektoriaus identifikatoriaus URI.
|
pairwiseMalformedSectorIdentifierURI=Neteisinga sektoriaus identifikatoriaus URI.
|
||||||
pairwiseFailedToGetRedirectURIs=Nepavyko gauti nukreipimo nuorod\u0173 i\u0161 sektoriaus identifikatoriaus URI.
|
pairwiseFailedToGetRedirectURIs=Nepavyko gauti nukreipimo nuorodų iš sektoriaus identifikatoriaus URI.
|
||||||
pairwiseRedirectURIsMismatch=Kliento nukreipimo nuoroda neatitinka nukreipimo nuorodo\u0173 i\u0161 sektoriaus identifikatoriaus URI.
|
pairwiseRedirectURIsMismatch=Kliento nukreipimo nuoroda neatitinka nukreipimo nuorodų iš sektoriaus identifikatoriaus URI.
|
|
@ -1,24 +1,25 @@
|
||||||
emailVerificationSubject=El. pa\u0161to patvirtinimas
|
# encoding: utf-8
|
||||||
emailVerificationBody=Paskyra {2} sukurta naudojant \u0161\u012F el. pa\u0161to adres\u0105. Jei tai buvote J\u016Bs, tuomet paspauskite \u017Eemiau esan\u010Di\u0105 nuorod\u0105\n\n{0}\n\n\u0160i nuoroda galioja {1} min.\n\nJei paskyros nek\u016Br\u0117te, tuomet ignuoruokite \u0161\u012F lai\u0161k\u0105.
|
emailVerificationSubject=El. pašto patvirtinimas
|
||||||
emailVerificationBodyHtml=<p>Paskyra {2} sukurta naudojant \u0161\u012F el. pa\u0161to adres\u0105. Jei tao buvote J\u016Bs, tuomet paspauskite \u017Eemiau esan\u010Di\u0105 nuorod\u0105</p><p><a href=LT"{0}">{0}</a></p><p>\u0160i nuoroda galioja {1} min.</p><p>nJei paskyros nek\u016Br\u0117te, tuomet ignuoruokite \u0161\u012F lai\u0161k\u0105.</p>
|
emailVerificationBody=Paskyra {2} sukurta naudojant šį el. pašto adresą. Jei tai buvote Jūs, tuomet paspauskite žemiau esančią nuorodą\n\n{0}\n\nŠi nuoroda galioja {1} min.\n\nJei paskyros nekūrėte, tuomet ignuoruokite šį laišką.
|
||||||
identityProviderLinkSubject=S\u0105saja {0}
|
emailVerificationBodyHtml=<p>Paskyra {2} sukurta naudojant šį el. pašto adresą. Jei tao buvote Jūs, tuomet paspauskite žemiau esančią nuorodą</p><p><a href=LT"{0}">{0}</a></p><p>Ši nuoroda galioja {1} min.</p><p>nJei paskyros nekūrėte, tuomet ignuoruokite šį laišką.</p>
|
||||||
identityProviderLinkBody=Ka\u017Eas pageidauja susieti J\u016Bs\u0173 "{1}" paskyr\u0105 su "{0}" {2} naudotojo paskyr\u0105. Jei tai buvote J\u016Bs, tuomet paspauskite \u017Eemiau esan\u010Di\u0105 nuorod\u0105 nor\u0117dami susieti paskyras\n\n{3}\n\n\u0160i nuoroda galioja {4} min.\n\nJei paskyr\u0173 susieti nenorite, tuomet ignoruokite \u0161\u012F lai\u0161k\u0105. Jei paskyras susiesite, tuomet prie {1} gal\u0117siste prisijungti per {0}.
|
identityProviderLinkSubject=Sąsaja {0}
|
||||||
identityProviderLinkBodyHtml=<p>\u017Eas pageidauja susieti J\u016Bs\u0173 <b>{1}</b> paskyr\u0105 su <b>{0}</b> {2} naudotojo paskyr\u0105. Jei tai buvote J\u016Bs, tuomet paspauskite \u017Eemiau esan\u010Di\u0105 nuorod\u0105 nor\u0117dami susieti paskyras</p><p><a href=LT"{3}">{3}</a></p><p>\u0160i nuoroda galioja {4} min.</p><p>Jei paskyr\u0173 susieti nenorite, tuomet ignoruokite \u0161\u012F lai\u0161k\u0105. Jei paskyras susiesite, tuomet prie {1} gal\u0117siste prisijungti per {0}.</p>
|
identityProviderLinkBody=Kažas pageidauja susieti Jūsų "{1}" paskyrą su "{0}" {2} naudotojo paskyrą. Jei tai buvote Jūs, tuomet paspauskite žemiau esančią nuorodą norėdami susieti paskyras\n\n{3}\n\nŠi nuoroda galioja {4} min.\n\nJei paskyrų susieti nenorite, tuomet ignoruokite šį laišką. Jei paskyras susiesite, tuomet prie {1} galėsiste prisijungti per {0}.
|
||||||
passwordResetSubject=Slapta\u017Eod\u017Eio atk\u016Brimas
|
identityProviderLinkBodyHtml=<p>žas pageidauja susieti Jūsų <b>{1}</b> paskyrą su <b>{0}</b> {2} naudotojo paskyrą. Jei tai buvote Jūs, tuomet paspauskite žemiau esančią nuorodą norėdami susieti paskyras</p><p><a href=LT"{3}">{3}</a></p><p>Ši nuoroda galioja {4} min.</p><p>Jei paskyrų susieti nenorite, tuomet ignoruokite šį laišką. Jei paskyras susiesite, tuomet prie {1} galėsiste prisijungti per {0}.</p>
|
||||||
passwordResetBody=Ka\u017Ekas pageidauja pakeisti J\u016Bs\u0173 paskyros {2} slapta\u017Eod\u012F. Jei tai buvote J\u016Bs, tuomet paspauskite \u017Eemiau esan\u010Di\u0105 nuorod\u0105 slapta\u017Eod\u017Eio pakeitimui.\n\n{0}\n\n\u0160i nuoroda ir kodas galioja {1} min.\n\nJei nepageidajate keisti slapta\u017Eod\u017Eio, tuomet ignoruokite \u0161\u012F lai\u0161k\u0105 ir niekas nebus pakeista.
|
passwordResetSubject=Slaptažodžio atkūrimas
|
||||||
passwordResetBodyHtml=<p>Ka\u017Ekas pageidauja pakeisti J\u016Bs\u0173 paskyros {2} slapta\u017Eod\u012F. Jei tai buvote J\u016Bs, tuomet paspauskite \u017Eemiau esan\u010Di\u0105 nuorod\u0105 slapta\u017Eod\u017Eio pakeitimui.</p><p><a href=LT"{0}">{0}</a></p><p>\u0160i nuoroda ir kodas galioja {1} min.</p><p>Jei nepageidajate keisti slapta\u017Eod\u017Eio, tuomet ignoruokite \u0161\u012F lai\u0161k\u0105 ir niekas nebus pakeista.</p>
|
passwordResetBody=Kažkas pageidauja pakeisti Jūsų paskyros {2} slaptažodį. Jei tai buvote Jūs, tuomet paspauskite žemiau esančią nuorodą slaptažodžio pakeitimui.\n\n{0}\n\nŠi nuoroda ir kodas galioja {1} min.\n\nJei nepageidajate keisti slaptažodžio, tuomet ignoruokite šį laišką ir niekas nebus pakeista.
|
||||||
executeActionsSubject=Atnaujinkite savo paskyr\u0105
|
passwordResetBodyHtml=<p>Kažkas pageidauja pakeisti Jūsų paskyros {2} slaptažodį. Jei tai buvote Jūs, tuomet paspauskite žemiau esančią nuorodą slaptažodžio pakeitimui.</p><p><a href=LT"{0}">{0}</a></p><p>Ši nuoroda ir kodas galioja {1} min.</p><p>Jei nepageidajate keisti slaptažodžio, tuomet ignoruokite šį laišką ir niekas nebus pakeista.</p>
|
||||||
executeActionsBody=Sistemos administratorius pageidauja, kad J\u016Bs atnaujintum\u0117te savo {2} paskyr\u0105. Paspauskite \u017Eemiau esan\u010Di\u0105 nuorod\u0105 paskyros duomen\u0173 atnaujinimui.\n\n{0}\n\n\u0160i nuoroda galioja {1} min.\n\nJei J\u016Bs neasate tikri, kad tai administratoriaus pageidavimas, tuomet ignoruokite \u0161\u012F lai\u0161k\u0105 ir niekas nebus pakeista.
|
executeActionsSubject=Atnaujinkite savo paskyrą
|
||||||
executeActionsBodyHtml=<p>Sistemos administratorius pageidauja, kad J\u016Bs atnaujintum\u0117te savo {2} paskyr\u0105. Paspauskite \u017Eemiau esan\u010Di\u0105 nuorod\u0105 paskyros duomen\u0173 atnaujinimui.</p><p><a href=LT"{0}">{0}</a></p><p>\u0160i nuoroda galioja {1} min.</p><p>Jei J\u016Bs neasate tikri, kad tai administratoriaus pageidavimas, tuomet ignoruokite \u0161\u012F lai\u0161k\u0105 ir niekas nebus pakeista.</p>
|
executeActionsBody=Sistemos administratorius pageidauja, kad Jūs atnaujintumėte savo {2} paskyrą. Paspauskite žemiau esančią nuorodą paskyros duomenų atnaujinimui.\n\n{0}\n\nŠi nuoroda galioja {1} min.\n\nJei Jūs neasate tikri, kad tai administratoriaus pageidavimas, tuomet ignoruokite šį laišką ir niekas nebus pakeista.
|
||||||
eventLoginErrorSubject=Nes\u0117kmingas bandymas prisijungti prie j\u016Bs\u0173 paskyros
|
executeActionsBodyHtml=<p>Sistemos administratorius pageidauja, kad Jūs atnaujintumėte savo {2} paskyrą. Paspauskite žemiau esančią nuorodą paskyros duomenų atnaujinimui.</p><p><a href=LT"{0}">{0}</a></p><p>Ši nuoroda galioja {1} min.</p><p>Jei Jūs neasate tikri, kad tai administratoriaus pageidavimas, tuomet ignoruokite šį laišką ir niekas nebus pakeista.</p>
|
||||||
eventLoginErrorBody=Bandymas prisijungti prie j\u016Bs\u0173 paskyros {0} i\u0161 {1} nes\u0117kmingas. Jei tai nebuvote j\u016Bs, tuomet susisiekite su administratoriumi
|
eventLoginErrorSubject=Nesėkmingas bandymas prisijungti prie jūsų paskyros
|
||||||
eventLoginErrorBodyHtml=<p>Bandymas prisijungti prie j\u016Bs\u0173 paskyros {0} i\u0161 {1} nes\u0117kmingas. Jei tai nebuvote j\u016Bs, tuomet susisiekite su administratoriumi</p>
|
eventLoginErrorBody=Bandymas prisijungti prie jūsų paskyros {0} iš {1} nesėkmingas. Jei tai nebuvote jūs, tuomet susisiekite su administratoriumi
|
||||||
eventRemoveTotpSubject=OTP pa\u0161alinimas
|
eventLoginErrorBodyHtml=<p>Bandymas prisijungti prie jūsų paskyros {0} iš {1} nesėkmingas. Jei tai nebuvote jūs, tuomet susisiekite su administratoriumi</p>
|
||||||
eventRemoveTotpBody=Ka\u017Ekas pageidauja atsieti TOPT J\u016Bs\u0173 {1} paskyroje su {0}. Jei tai nebuvote J\u016Bs, tuomet susisiekite su administratoriumi
|
eventRemoveTotpSubject=OTP pašalinimas
|
||||||
eventRemoveTotpBodyHtml=<p>Ka\u017Ekas pageidauja atsieti TOPT J\u016Bs\u0173 <b>{1}</b> paskyroje su <b>{0}</b>. Jei tai nebuvote J\u016Bs, tuomet susisiekite su administratoriumi</p>
|
eventRemoveTotpBody=Kažkas pageidauja atsieti TOPT Jūsų {1} paskyroje su {0}. Jei tai nebuvote Jūs, tuomet susisiekite su administratoriumi
|
||||||
eventUpdatePasswordSubject=Slapta\u017Eod\u017Eio atnaujinimas
|
eventRemoveTotpBodyHtml=<p>Kažkas pageidauja atsieti TOPT Jūsų <b>{1}</b> paskyroje su <b>{0}</b>. Jei tai nebuvote Jūs, tuomet susisiekite su administratoriumi</p>
|
||||||
eventUpdatePasswordBody={1} paskyroje {0} pakeisas j\u016Bs\u0173 slapta\u017Eodis. Jei J\u016Bs nekeit\u0117te, tuomet susisiekite su administratoriumi
|
eventUpdatePasswordSubject=Slaptažodžio atnaujinimas
|
||||||
eventUpdatePasswordBodyHtml=<p>{1} paskyroje {0} pakeisas j\u016Bs\u0173 slapta\u017Eodis. Jei J\u016Bs nekeit\u0117te, tuomet susisiekite su administratoriumi</p>
|
eventUpdatePasswordBody={1} paskyroje {0} pakeisas jūsų slaptažodis. Jei Jūs nekeitėte, tuomet susisiekite su administratoriumi
|
||||||
|
eventUpdatePasswordBodyHtml=<p>{1} paskyroje {0} pakeisas jūsų slaptažodis. Jei Jūs nekeitėte, tuomet susisiekite su administratoriumi</p>
|
||||||
eventUpdateTotpSubject=OTP atnaujinimas
|
eventUpdateTotpSubject=OTP atnaujinimas
|
||||||
eventUpdateTotpBody=OTP J\u016Bs\u0173 {1} paskyroje su {0} buvo atnaujintas. Jei tai nebuvote J\u016Bs, tuomet susisiekite su administratoriumi
|
eventUpdateTotpBody=OTP Jūsų {1} paskyroje su {0} buvo atnaujintas. Jei tai nebuvote Jūs, tuomet susisiekite su administratoriumi
|
||||||
eventUpdateTotpBodyHtml=<p>OTP J\u016Bs\u0173 {1} paskyroje su {0} buvo atnaujintas. Jei tai nebuvote J\u016Bs, tuomet susisiekite su administratoriumi</p>
|
eventUpdateTotpBodyHtml=<p>OTP Jūsų {1} paskyroje su {0} buvo atnaujintas. Jei tai nebuvote Jūs, tuomet susisiekite su administratoriumi</p>
|
|
@ -1,19 +1,20 @@
|
||||||
|
# encoding: utf-8
|
||||||
doLogIn=Prisijungti
|
doLogIn=Prisijungti
|
||||||
doRegister=Registruotis
|
doRegister=Registruotis
|
||||||
doCancel=At\u0161aukti
|
doCancel=Atšaukti
|
||||||
doSubmit=Patvirtinti
|
doSubmit=Patvirtinti
|
||||||
doYes=Taip
|
doYes=Taip
|
||||||
doNo=Ne
|
doNo=Ne
|
||||||
doContinue=T\u0119sti
|
doContinue=Tęsti
|
||||||
doAccept=Patvirtinti
|
doAccept=Patvirtinti
|
||||||
doDecline=At\u0161aukti
|
doDecline=Atšaukti
|
||||||
doForgotPassword=Pamir\u0161ote slapta\u017Eod\u012F?
|
doForgotPassword=Pamiršote slaptažodį?
|
||||||
doClickHere=Spauskite \u010Dia
|
doClickHere=Spauskite čia
|
||||||
doImpersonate=Apsimesti kaip
|
doImpersonate=Apsimesti kaip
|
||||||
kerberosNotConfigured=Kerberos nesukonfig\u016Bruotas
|
kerberosNotConfigured=Kerberos nesukonfigūruotas
|
||||||
kerberosNotConfiguredTitle=Kerberos nesukonfig\u016Bruotas
|
kerberosNotConfiguredTitle=Kerberos nesukonfigūruotas
|
||||||
bypassKerberosDetail=J\u016Bs neprisijung\u0119s per Kerberos arba J\u016Bs\u0173 nar\u0161ykl\u0117 nesukonfig\u016Bruota Kerberos prisijungimui. T\u0119skite ir pasirinkite kit\u0105 prisijungimo b\u016Bd\u0105
|
bypassKerberosDetail=Jūs neprisijungęs per Kerberos arba Jūsų naršyklė nesukonfigūruota Kerberos prisijungimui. Tęskite ir pasirinkite kitą prisijungimo būdą
|
||||||
kerberosNotSetUp=Kerberos nesukonfig\u016Bruotas. J\u016Bs negalite prisijungti.
|
kerberosNotSetUp=Kerberos nesukonfigūruotas. Jūs negalite prisijungti.
|
||||||
registerWithTitle=Registruotis su {0}
|
registerWithTitle=Registruotis su {0}
|
||||||
registerWithTitleHtml={0}
|
registerWithTitleHtml={0}
|
||||||
loginTitle=Prisijungti su {0}
|
loginTitle=Prisijungti su {0}
|
||||||
|
@ -21,198 +22,198 @@ loginTitleHtml={0}
|
||||||
impersonateTitle=Apsimesti kaip naudotojas {0}
|
impersonateTitle=Apsimesti kaip naudotojas {0}
|
||||||
impersonateTitleHtml=Apsimesti kaip <strong>{0}</strong>
|
impersonateTitleHtml=Apsimesti kaip <strong>{0}</strong>
|
||||||
realmChoice=Sritis
|
realmChoice=Sritis
|
||||||
unknownUser=Ne\u017Einomas naudotojas
|
unknownUser=Nežinomas naudotojas
|
||||||
loginTotpTitle=Mobilaus autentifikatoriaus nustatymas
|
loginTotpTitle=Mobilaus autentifikatoriaus nustatymas
|
||||||
loginProfileTitle=Atnaujinti paskyros informacij\u0105
|
loginProfileTitle=Atnaujinti paskyros informaciją
|
||||||
loginTimeout=U\u017Etrukote per ilgai. Prisijungimo procesas pradedamas i\u0161 naujo.
|
loginTimeout=Užtrukote per ilgai. Prisijungimo procesas pradedamas iš naujo.
|
||||||
oauthGrantTitle=Suteitikti prieig\u0105
|
oauthGrantTitle=Suteitikti prieigą
|
||||||
oauthGrantTitleHtml={0}
|
oauthGrantTitleHtml={0}
|
||||||
errorTitle=Atsipra\u0161ome ...
|
errorTitle=Atsiprašome ...
|
||||||
errorTitleHtml=<strong>Atsipra\u0161ome</strong> ...
|
errorTitleHtml=<strong>Atsiprašome</strong> ...
|
||||||
emailVerifyTitle=El. pa\u0161to adreso patvirtinimas
|
emailVerifyTitle=El. pašto adreso patvirtinimas
|
||||||
emailForgotTitle=Pamir\u0161ote slapta\u017Eod\u012F?
|
emailForgotTitle=Pamiršote slaptažodį?
|
||||||
updatePasswordTitle=Atnaujinti slapta\u017Eod\u012F
|
updatePasswordTitle=Atnaujinti slaptažodį
|
||||||
codeSuccessTitle=S\u0117km\u0117
|
codeSuccessTitle=Sėkmė
|
||||||
codeErrorTitle=Klaidos kodas\: {0}
|
codeErrorTitle=Klaidos kodas\: {0}
|
||||||
|
|
||||||
termsTitle=Naudojimo s\u0105lygos
|
termsTitle=Naudojimo sąlygos
|
||||||
termsTitleHtml=Naudojimo s\u0105lygos
|
termsTitleHtml=Naudojimo sąlygos
|
||||||
termsText=<p>Naudojimo s\u0105lygos nenurodytos</p>
|
termsText=<p>Naudojimo sąlygos nenurodytos</p>
|
||||||
|
|
||||||
recaptchaFailed=Recaptcha neteisingas
|
recaptchaFailed=Recaptcha neteisingas
|
||||||
recaptchaNotConfigured=Reikalingas Recaptcha nesukonfig\u016Bruotas
|
recaptchaNotConfigured=Reikalingas Recaptcha nesukonfigūruotas
|
||||||
consentDenied=Prieiga draud\u017Eiama.
|
consentDenied=Prieiga draudžiama.
|
||||||
|
|
||||||
noAccount=Dar neturite paskyros?
|
noAccount=Dar neturite paskyros?
|
||||||
username=Naudotojo vardas
|
username=Naudotojo vardas
|
||||||
usernameOrEmail=Naudotojo vardas arba el. pa\u0161to adresas
|
usernameOrEmail=Naudotojo vardas arba el. pašto adresas
|
||||||
firstName=Vardas
|
firstName=Vardas
|
||||||
givenName=Vardas
|
givenName=Vardas
|
||||||
fullName=Pavard\u0117
|
fullName=Pavardė
|
||||||
lastName=Pavard\u0117
|
lastName=Pavardė
|
||||||
familyName=Pavard\u0117
|
familyName=Pavardė
|
||||||
email=El. pa\u0161tas
|
email=El. paštas
|
||||||
password=Slapta\u017Eodis
|
password=Slaptažodis
|
||||||
passwordConfirm=Pakartotas slapta\u017Eodis
|
passwordConfirm=Pakartotas slaptažodis
|
||||||
passwordNew=Naujas slapta\u017Eodis
|
passwordNew=Naujas slaptažodis
|
||||||
passwordNewConfirm=Pakartotas naujas slapta\u017Eodis
|
passwordNewConfirm=Pakartotas naujas slaptažodis
|
||||||
rememberMe=Prisiminti mane
|
rememberMe=Prisiminti mane
|
||||||
authenticatorCode=Vienkartinis kodas
|
authenticatorCode=Vienkartinis kodas
|
||||||
address=Adresas
|
address=Adresas
|
||||||
street=Gatv\u0117
|
street=Gatvė
|
||||||
locality=Miestas arba vietov\u0117
|
locality=Miestas arba vietovė
|
||||||
region=Rajonas
|
region=Rajonas
|
||||||
postal_code=Pa\u0161to kodas
|
postal_code=Pašto kodas
|
||||||
country=\u0160alis
|
country=Šalis
|
||||||
emailVerified=El. pa\u0161to adresas patvirtintas
|
emailVerified=El. pašto adresas patvirtintas
|
||||||
gssDelegationCredential=GSS prisijungimo duomen\u0173 delegavimas
|
gssDelegationCredential=GSS prisijungimo duomenų delegavimas
|
||||||
|
|
||||||
loginTotpStep1=\u012Ediekite <a href="https://freeotp.github.io/" target="_blank">FreeOTP</a> arba Google Authenticator savo \u012Frenginyje. Program\u0117l\u0117s prieinamos <a href="https://play.google.com">Google Play</a> ir Apple App Store.
|
loginTotpStep1=Įdiekite <a href="https://freeotp.github.io/" target="_blank">FreeOTP</a> arba Google Authenticator savo įrenginyje. Programėlės prieinamos <a href="https://play.google.com">Google Play</a> ir Apple App Store.
|
||||||
loginTotpStep2=Atidarykite program\u0117l\u0119 ir nuskenuokite barkod\u0105 arba \u012Fveskite kod\u0105.
|
loginTotpStep2=Atidarykite programėlę ir nuskenuokite barkodą arba įveskite kodą.
|
||||||
loginTotpStep3=\u012Eveskite program\u0117l\u0117je sugeneruot\u0105 vien\u0105 kart\u0105 galiojant\u012F kod\u0105 ir paspauskite Saugoti nor\u0117dami prisijungti.
|
loginTotpStep3=Įveskite programėlėje sugeneruotą vieną kartą galiojantį kodą ir paspauskite Saugoti norėdami prisijungti.
|
||||||
loginTotpOneTime=Vienkartinis kodas
|
loginTotpOneTime=Vienkartinis kodas
|
||||||
|
|
||||||
oauthGrantRequest=Ar J\u016Bs suteikiate \u0161ias prieigos teises?
|
oauthGrantRequest=Ar Jūs suteikiate šias prieigos teises?
|
||||||
inResource=\u012F
|
inResource=į
|
||||||
|
|
||||||
emailVerifyInstruction1=El. pa\u0161tas su instrukcijomis ir patvirtinimo nuoroda nusi\u0173sti \u012F J\u016Bs\u0173 el. pa\u0161t\u0105.
|
emailVerifyInstruction1=El. paštas su instrukcijomis ir patvirtinimo nuoroda nusiųsti į Jūsų el. paštą.
|
||||||
emailVerifyInstruction2=El. pa\u0161tu negavote patvirtinimo kodo?
|
emailVerifyInstruction2=El. paštu negavote patvirtinimo kodo?
|
||||||
emailVerifyInstruction3=pakartotoinai si\u0173sti el. lai\u0161k\u0105.
|
emailVerifyInstruction3=pakartotoinai siųsti el. laišką.
|
||||||
|
|
||||||
emailLinkIdpTitle=Susieti {0}
|
emailLinkIdpTitle=Susieti {0}
|
||||||
emailLinkIdp1=El. pa\u0161to lai\u0161kas su instrukcijomis susieti {0} paskyr\u0105 {1} su {2} buvo nusi\u0173stas.
|
emailLinkIdp1=El. pašto laiškas su instrukcijomis susieti {0} paskyrą {1} su {2} buvo nusiųstas.
|
||||||
emailLinkIdp2=Negavote patvirtinimo kodo el. pa\u0161tu?
|
emailLinkIdp2=Negavote patvirtinimo kodo el. paštu?
|
||||||
emailLinkIdp3=pakartotoinai si\u0173sti el. lai\u0161k\u0105.
|
emailLinkIdp3=pakartotoinai siųsti el. laišką.
|
||||||
|
|
||||||
backToLogin=« Gr\u012F\u017Eti \u012F prisijungimo lang\u0105
|
backToLogin=« Grįžti į prisijungimo langą
|
||||||
|
|
||||||
emailInstruction=\u012Eveskite naudotojo vard\u0105 arba slapta\u017Eod\u012F ir slapta\u017Eod\u017Eio pakeitimo instrukcijos bus atsi\u0173stos Jums el. pa\u0161tu
|
emailInstruction=Įveskite naudotojo vardą arba slaptažodį ir slaptažodžio pakeitimo instrukcijos bus atsiųstos Jums el. paštu
|
||||||
|
|
||||||
copyCodeInstruction=Nukopijuokite \u0161\u012F kod\u0105 \u012F J\u016Bs\u0173 program\u0105:
|
copyCodeInstruction=Nukopijuokite šį kodą į Jūsų programą:
|
||||||
|
|
||||||
personalInfo=Asmenin\u0117 informacija:
|
personalInfo=Asmeninė informacija:
|
||||||
role_admin=Administratorius
|
role_admin=Administratorius
|
||||||
role_realm-admin=Srities administravimas
|
role_realm-admin=Srities administravimas
|
||||||
role_create-realm=Kurti srit\u012F
|
role_create-realm=Kurti sritį
|
||||||
role_create-client=Kurti program\u0105
|
role_create-client=Kurti programą
|
||||||
role_view-realm=Per\u017Ei\u016Br\u0117ti srit\u012F
|
role_view-realm=Peržiūrėti sritį
|
||||||
role_view-users=Per\u017Ei\u016Br\u0117ti naudotojus
|
role_view-users=Peržiūrėti naudotojus
|
||||||
role_view-applications=Per\u017Ei\u016Br\u0117ti programas
|
role_view-applications=Peržiūrėti programas
|
||||||
role_view-clients=Per\u017Ei\u016Br\u0117ti klientines programas
|
role_view-clients=Peržiūrėti klientines programas
|
||||||
role_view-events=Per\u017Ei\u016Br\u0117ti \u012Fvyki\u0173 \u017Eurnal\u0105
|
role_view-events=Peržiūrėti įvykių žurnalą
|
||||||
role_view-identity-providers=Per\u017Ei\u016Br\u0117ti tapatyb\u0117s teik\u0117jus
|
role_view-identity-providers=Peržiūrėti tapatybės teikėjus
|
||||||
role_manage-realm=Valdyti sritis
|
role_manage-realm=Valdyti sritis
|
||||||
role_manage-users=Valdyti naudotojus
|
role_manage-users=Valdyti naudotojus
|
||||||
role_manage-applications=Valdyti programas
|
role_manage-applications=Valdyti programas
|
||||||
role_manage-identity-providers=Valdyti tapatyb\u0117s teik\u0117jus
|
role_manage-identity-providers=Valdyti tapatybės teikėjus
|
||||||
role_manage-clients=Valdyti programas
|
role_manage-clients=Valdyti programas
|
||||||
role_manage-events=Valdyti \u012Fvykius
|
role_manage-events=Valdyti įvykius
|
||||||
role_view-profile=Per\u017Ei\u016Br\u0117ti paskyr\u0105
|
role_view-profile=Peržiūrėti paskyrą
|
||||||
role_manage-account=Valdyti paskyr\u0105
|
role_manage-account=Valdyti paskyrą
|
||||||
role_read-token=Skaityti prieigos rak\u0161\u0105
|
role_read-token=Skaityti prieigos rakšą
|
||||||
role_offline-access=Darbas neprisijungus
|
role_offline-access=Darbas neprisijungus
|
||||||
client_account=Paskyra
|
client_account=Paskyra
|
||||||
client_security-admin-console=Saugumo administravimo konsol\u0117
|
client_security-admin-console=Saugumo administravimo konsolė
|
||||||
client_admin-cli=Administravimo CLI
|
client_admin-cli=Administravimo CLI
|
||||||
client_realm-management=Srities valdymas
|
client_realm-management=Srities valdymas
|
||||||
client_broker=Tarpininkas
|
client_broker=Tarpininkas
|
||||||
|
|
||||||
invalidUserMessage=Neteisingas naudotojo vardas arba slapta\u017Eodis.
|
invalidUserMessage=Neteisingas naudotojo vardas arba slaptažodis.
|
||||||
invalidEmailMessage=Neteisingas el. pa\u0161to adresas.
|
invalidEmailMessage=Neteisingas el. pašto adresas.
|
||||||
accountDisabledMessage=Paskyros galiojimas sustabdytas, kreipkit\u0117s \u012F administratori\u0173.
|
accountDisabledMessage=Paskyros galiojimas sustabdytas, kreipkitės į administratorių.
|
||||||
accountTemporarilyDisabledMessage=Paskyros galiojimas laikinai sustabdytas. Kreipkit\u0117s \u012F administratori\u0173 arba pabandykite v\u0117liau.
|
accountTemporarilyDisabledMessage=Paskyros galiojimas laikinai sustabdytas. Kreipkitės į administratorių arba pabandykite vėliau.
|
||||||
expiredCodeMessage=Prisijungimo laikas baig\u0117si. Bandykite dar kart\u0105.
|
expiredCodeMessage=Prisijungimo laikas baigėsi. Bandykite dar kartą.
|
||||||
|
|
||||||
missingFirstNameMessage=Pra\u0161ome \u012Fvesti vard\u0105.
|
missingFirstNameMessage=Prašome įvesti vardą.
|
||||||
missingLastNameMessage=Pra\u0161ome \u012Fvesti pavard\u0119.
|
missingLastNameMessage=Prašome įvesti pavardę.
|
||||||
missingEmailMessage=Pra\u0161ome \u012Fvesti el. pa\u0161to adres\u0105.
|
missingEmailMessage=Prašome įvesti el. pašto adresą.
|
||||||
missingUsernameMessage=Pra\u0161ome \u012Fvesti naudotojo vard\u0105.
|
missingUsernameMessage=Prašome įvesti naudotojo vardą.
|
||||||
missingPasswordMessage=Pra\u0161ome \u012Fvesti slapta\u017Eod\u012F.
|
missingPasswordMessage=Prašome įvesti slaptažodį.
|
||||||
missingTotpMessage=Pra\u0161ome \u012Fvesti autentifikacijos kod\u0105.
|
missingTotpMessage=Prašome įvesti autentifikacijos kodą.
|
||||||
notMatchPasswordMessage=Slapta\u017Eod\u017Eiai nesutampa.
|
notMatchPasswordMessage=Slaptažodžiai nesutampa.
|
||||||
|
|
||||||
invalidPasswordExistingMessage=Neteisingas dabartinis slapta\u017Eodis.
|
invalidPasswordExistingMessage=Neteisingas dabartinis slaptažodis.
|
||||||
invalidPasswordConfirmMessage=Pakartotas slapta\u017Eodis nesutampa.
|
invalidPasswordConfirmMessage=Pakartotas slaptažodis nesutampa.
|
||||||
invalidTotpMessage=Neteisingas autentifikacijos kodas.
|
invalidTotpMessage=Neteisingas autentifikacijos kodas.
|
||||||
|
|
||||||
usernameExistsMessage=Toks naudotojas jau egzistuoja.
|
usernameExistsMessage=Toks naudotojas jau egzistuoja.
|
||||||
emailExistsMessage=El. pa\u0161to adresas jau egzistuoja.
|
emailExistsMessage=El. pašto adresas jau egzistuoja.
|
||||||
|
|
||||||
federatedIdentityExistsMessage=Naudotojas {0} {1} jau egzistuoja. Pra\u0161ome prsijungti prie naudotoj\u0173 valdymo posistem\u0117s paskyr\u0173 susiejimui.
|
federatedIdentityExistsMessage=Naudotojas {0} {1} jau egzistuoja. Prašome prsijungti prie naudotojų valdymo posistemės paskyrų susiejimui.
|
||||||
|
|
||||||
confirmLinkIdpTitle=Paskyra jau egzistuoja
|
confirmLinkIdpTitle=Paskyra jau egzistuoja
|
||||||
federatedIdentityConfirmLinkMessage=Naudotojas {0} {1} jau egzistuoja. Ar t\u0119sti?
|
federatedIdentityConfirmLinkMessage=Naudotojas {0} {1} jau egzistuoja. Ar tęsti?
|
||||||
federatedIdentityConfirmReauthenticateMessage=Prisijunkite prie {0} nor\u0117dami susieti paskyr\u0105 su {1}
|
federatedIdentityConfirmReauthenticateMessage=Prisijunkite prie {0} norėdami susieti paskyrą su {1}
|
||||||
confirmLinkIdpReviewProfile=Per\u017Ei\u016Br\u0117ti naudotojo profilio informacij\u0105
|
confirmLinkIdpReviewProfile=Peržiūrėti naudotojo profilio informaciją
|
||||||
confirmLinkIdpContinue=Susieti su egzistuojan\u010Dia paskyra
|
confirmLinkIdpContinue=Susieti su egzistuojančia paskyra
|
||||||
|
|
||||||
configureTotpMessage=Paskyros aktyvavimui Jums reikalingas Mobilus autentifikatorius.
|
configureTotpMessage=Paskyros aktyvavimui Jums reikalingas Mobilus autentifikatorius.
|
||||||
updateProfileMessage=Paskyros aktyvavimui Jums reikia atnaujinti profilio informacij\u0105.
|
updateProfileMessage=Paskyros aktyvavimui Jums reikia atnaujinti profilio informaciją.
|
||||||
updatePasswordMessage=Paskyros aktyvavimui Jums reikia pakeisti slapta\u017Eod\u012F.
|
updatePasswordMessage=Paskyros aktyvavimui Jums reikia pakeisti slaptažodį.
|
||||||
verifyEmailMessage=Paskyros aktyvavimui Jums reikia patvirtinti el. pa\u0161to adres\u0105.
|
verifyEmailMessage=Paskyros aktyvavimui Jums reikia patvirtinti el. pašto adresą.
|
||||||
linkIdpMessage=El. pa\u0161to adreso susiejimui su J\u016Bsu paskyra {0} reikalingas patvirtinimas.
|
linkIdpMessage=El. pašto adreso susiejimui su Jūsu paskyra {0} reikalingas patvirtinimas.
|
||||||
|
|
||||||
emailSentMessage=Netrukus tur\u0117tum\u0117te gauti el. pa\u0161to adres\u0105 su instrukcijomis.
|
emailSentMessage=Netrukus turėtumėte gauti el. pašto adresą su instrukcijomis.
|
||||||
emailSendErrorMessage=Klaida siun\u010Diant el. pa\u0161t\u0105, bandykite v\u0117liau.
|
emailSendErrorMessage=Klaida siunčiant el. paštą, bandykite vėliau.
|
||||||
|
|
||||||
accountUpdatedMessage=J\u0173s\u0173 paskyros informacija atnaujinta.
|
accountUpdatedMessage=Jųsų paskyros informacija atnaujinta.
|
||||||
accountPasswordUpdatedMessage=J\u016Bs\u0173 slapta\u017Eodis pakeistas.
|
accountPasswordUpdatedMessage=Jūsų slaptažodis pakeistas.
|
||||||
|
|
||||||
noAccessMessage=Prieiga negalima
|
noAccessMessage=Prieiga negalima
|
||||||
|
|
||||||
invalidPasswordMinLengthMessage=Neteisingas slapta\u017Eodis: privalomi bent {0} simboliai.
|
invalidPasswordMinLengthMessage=Neteisingas slaptažodis: privalomi bent {0} simboliai.
|
||||||
invalidPasswordMinDigitsMessage=Neteisingas slapta\u017Eodis: privalomi bent {0} skaitmenys.
|
invalidPasswordMinDigitsMessage=Neteisingas slaptažodis: privalomi bent {0} skaitmenys.
|
||||||
invalidPasswordMinLowerCaseCharsMessage=Neteisingas slapta\u017Eodis: privalomos bent {0} ma\u017Eosios raid\u0117s.
|
invalidPasswordMinLowerCaseCharsMessage=Neteisingas slaptažodis: privalomos bent {0} mažosios raidės.
|
||||||
invalidPasswordMinUpperCaseCharsMessage=Neteisingas slapta\u017Eodis: privalomos bent {0} did\u017Eiosios raid\u0117s.
|
invalidPasswordMinUpperCaseCharsMessage=Neteisingas slaptažodis: privalomos bent {0} didžiosios raidės.
|
||||||
invalidPasswordMinSpecialCharsMessage=Neteisingas slapta\u017Eodis: privalomi bent {0} special\u016Bs simboliai.
|
invalidPasswordMinSpecialCharsMessage=Neteisingas slaptažodis: privalomi bent {0} specialūs simboliai.
|
||||||
invalidPasswordNotUsernameMessage=Neteisingas slapta\u017Eodis: negali sutapti su naudotojo vardu.
|
invalidPasswordNotUsernameMessage=Neteisingas slaptažodis: negali sutapti su naudotojo vardu.
|
||||||
invalidPasswordRegexPatternMessage=Neteisingas slapta\u017Eodis: neatitinka regexp taisykl\u0117s.
|
invalidPasswordRegexPatternMessage=Neteisingas slaptažodis: neatitinka regexp taisyklės.
|
||||||
invalidPasswordHistoryMessage=Neteisingas slapta\u017Eodis: negali sutapti su prie\u0161 tai naudotais {0} slapta\u017Eod\u017Eiais.
|
invalidPasswordHistoryMessage=Neteisingas slaptažodis: negali sutapti su prieš tai naudotais {0} slaptažodžiais.
|
||||||
|
|
||||||
failedToProcessResponseMessage=Klaida apdorojant atsakym\u0105
|
failedToProcessResponseMessage=Klaida apdorojant atsakymą
|
||||||
httpsRequiredMessage=Privalomas HTTPS
|
httpsRequiredMessage=Privalomas HTTPS
|
||||||
realmNotEnabledMessage=Srities galiojimas i\u0161jungtas
|
realmNotEnabledMessage=Srities galiojimas išjungtas
|
||||||
invalidRequestMessage=Neteisinga u\u017Eklausa
|
invalidRequestMessage=Neteisinga užklausa
|
||||||
failedLogout=Nepavyko u\u017Ebaigti sesijos
|
failedLogout=Nepavyko užbaigti sesijos
|
||||||
unknownLoginRequesterMessage=Ne\u017Einomas prisijungimo pra\u0161ytojas
|
unknownLoginRequesterMessage=Nežinomas prisijungimo prašytojas
|
||||||
loginRequesterNotEnabledMessage=Prisijungimo pra\u0161ytojo galiojimas i\u0161jungtas
|
loginRequesterNotEnabledMessage=Prisijungimo prašytojo galiojimas išjungtas
|
||||||
bearerOnlyMessage=Programos, sukonfig\u016Bruotos tik kaip perdav\u0117jai, negali inicijuoti prisijungim\u0105 per nar\u0161ykl\u0119.
|
bearerOnlyMessage=Programos, sukonfigūruotos tik kaip perdavėjai, negali inicijuoti prisijungimą per naršyklę.
|
||||||
standardFlowDisabledMessage=Su pateiktu atsakymo tipu prisijungimas per nar\u0161ykl\u0119 \u0161iam klientui negalimas. \u0160iam klientui ne\u012Fgalinta standartin\u0117 seka.
|
standardFlowDisabledMessage=Su pateiktu atsakymo tipu prisijungimas per naršyklę šiam klientui negalimas. Šiam klientui neįgalinta standartinė seka.
|
||||||
implicitFlowDisabledMessage=Su pateiktu atsakymo tipu prisijungimas per nar\u0161ykl\u0119 \u0161iam klientui negalimas. \u0160iam klientui ne\u012Fgalinta i\u0161reik\u0161tin\u0117 seka.
|
implicitFlowDisabledMessage=Su pateiktu atsakymo tipu prisijungimas per naršyklę šiam klientui negalimas. Šiam klientui neįgalinta išreikštinė seka.
|
||||||
invalidRedirectUriMessage=Neteisinga nukreipimo nuoroda
|
invalidRedirectUriMessage=Neteisinga nukreipimo nuoroda
|
||||||
unsupportedNameIdFormatMessage=Nepalaikomas NameIDFormat
|
unsupportedNameIdFormatMessage=Nepalaikomas NameIDFormat
|
||||||
invalidRequesterMessage=Neteisingas pra\u0161ytojas
|
invalidRequesterMessage=Neteisingas prašytojas
|
||||||
registrationNotAllowedMessage=Registracija negalima
|
registrationNotAllowedMessage=Registracija negalima
|
||||||
resetCredentialNotAllowedMessage=Prisijungimo duomen\u0173 atk\u016Brimas negalimas
|
resetCredentialNotAllowedMessage=Prisijungimo duomenų atkūrimas negalimas
|
||||||
|
|
||||||
permissionNotApprovedMessage=Teis\u012F nepatvirtinta.
|
permissionNotApprovedMessage=Teisį nepatvirtinta.
|
||||||
noRelayStateInResponseMessage=Tapatyb\u0117s teik\u0117jo atsakyme tr\u016Bksta perdavimo b\u016Bsenos.
|
noRelayStateInResponseMessage=Tapatybės teikėjo atsakyme trūksta perdavimo būsenos.
|
||||||
insufficientPermissionMessage=Tr\u016Bksta teisi\u0173 tapatybi\u0173 susiejimui.
|
insufficientPermissionMessage=Trūksta teisių tapatybių susiejimui.
|
||||||
couldNotProceedWithAuthenticationRequestMessage=Nepavyksta prad\u0117ti tapatyb\u0117s teik\u0117jo autentifikacijos u\u017Eklausos.
|
couldNotProceedWithAuthenticationRequestMessage=Nepavyksta pradėti tapatybės teikėjo autentifikacijos užklausos.
|
||||||
couldNotObtainTokenMessage=Negaunamas prieigos raktas i\u0161 tapatyb\u0117s teik\u0117jo.
|
couldNotObtainTokenMessage=Negaunamas prieigos raktas iš tapatybės teikėjo.
|
||||||
unexpectedErrorRetrievingTokenMessage=Prieigos rak\u0161o gavimo i\u0161 tapatyb\u0117s teik\u0117jo metu \u012Fvyko netik\u0117ta klaida.
|
unexpectedErrorRetrievingTokenMessage=Prieigos rakšo gavimo iš tapatybės teikėjo metu įvyko netikėta klaida.
|
||||||
unexpectedErrorHandlingResponseMessage=Tapatyb\u0117s teik\u0117jo atsakymo apdorojimo metu \u012Fvyko netik\u0117ta klaida.
|
unexpectedErrorHandlingResponseMessage=Tapatybės teikėjo atsakymo apdorojimo metu įvyko netikėta klaida.
|
||||||
identityProviderAuthenticationFailedMessage=Autentifikacijos klaida. Nepavyksta autentifikacija su tapatyb\u0117s teik\u0117ju.
|
identityProviderAuthenticationFailedMessage=Autentifikacijos klaida. Nepavyksta autentifikacija su tapatybės teikėju.
|
||||||
identityProviderDifferentUserMessage=Autentifikuota kaip {0}, nors buvo tikimasi {1}
|
identityProviderDifferentUserMessage=Autentifikuota kaip {0}, nors buvo tikimasi {1}
|
||||||
couldNotSendAuthenticationRequestMessage=Tapatyb\u0117s teik\u0117jui nepavyksta nusi\u0173sti autentifikacijos u\u017Eklausos.
|
couldNotSendAuthenticationRequestMessage=Tapatybės teikėjui nepavyksta nusiųsti autentifikacijos užklausos.
|
||||||
unexpectedErrorHandlingRequestMessage=U\u017Eklausos tapatyb\u0117s teik\u0117jui formavimo metu \u012Fvyko netik\u0117ta klaida.
|
unexpectedErrorHandlingRequestMessage=Užklausos tapatybės teikėjui formavimo metu įvyko netikėta klaida.
|
||||||
invalidAccessCodeMessage=Neteisingas prieigos kodas.
|
invalidAccessCodeMessage=Neteisingas prieigos kodas.
|
||||||
sessionNotActiveMessage=Sesija neaktyvi.
|
sessionNotActiveMessage=Sesija neaktyvi.
|
||||||
invalidCodeMessage=\u012Evyko klaida. Pra\u0161ome bandyti prisijungti dar kart\u0105.
|
invalidCodeMessage=Įvyko klaida. Prašome bandyti prisijungti dar kartą.
|
||||||
identityProviderUnexpectedErrorMessage=Autentifikavimo su i\u0161oriniu tapatyb\u0117s teik\u0117ju metu \u012Fvyko netik\u0117ta klaida.
|
identityProviderUnexpectedErrorMessage=Autentifikavimo su išoriniu tapatybės teikėju metu įvyko netikėta klaida.
|
||||||
identityProviderNotFoundMessage=Su nurodytu identifikatoriumi nerastas tapatyb\u0117s teik\u0117jas.
|
identityProviderNotFoundMessage=Su nurodytu identifikatoriumi nerastas tapatybės teikėjas.
|
||||||
identityProviderLinkSuccess=J\u016Bs\u0173 naudotojo paskyra buvo s\u0117kmingai susieta su {0} paskyra {1} .
|
identityProviderLinkSuccess=Jūsų naudotojo paskyra buvo sėkmingai susieta su {0} paskyra {1} .
|
||||||
staleCodeMessage=\u0160is puslapis nebegalioja. Pra\u0161ome gr\u012F\u017Eti \u012F program\u0105 ir bandyti prisijungti i\u0161 naujo.
|
staleCodeMessage=Šis puslapis nebegalioja. Prašome grįžti į programą ir bandyti prisijungti iš naujo.
|
||||||
realmSupportsNoCredentialsMessage=Sritis nepalaiko prisijungim\u0173 naudojant prisijungimo duomenis.
|
realmSupportsNoCredentialsMessage=Sritis nepalaiko prisijungimų naudojant prisijungimo duomenis.
|
||||||
identityProviderNotUniqueMessage=Sritis palaiko daugiau nei vien\u0105 tapatyb\u0117s teik\u0117j\u0105. Negalima nustatyti kuris tapatyb\u0117s teik\u0117jas turi b\u016Bti naudojamas autentifikacijai.
|
identityProviderNotUniqueMessage=Sritis palaiko daugiau nei vieną tapatybės teikėją. Negalima nustatyti kuris tapatybės teikėjas turi būti naudojamas autentifikacijai.
|
||||||
emailVerifiedMessage=J\u016Bs\u0173 el. pa\u0161to adresas patvirtintas.
|
emailVerifiedMessage=Jūsų el. pašto adresas patvirtintas.
|
||||||
staleEmailVerificationLink=Nuoroda, kuri\u0105 paspaud\u0117te nebegalioja? Galb\u016Bt J\u016Bs jau patvirtinote el. pa\u0161to adres\u0105?
|
staleEmailVerificationLink=Nuoroda, kurią paspaudėte nebegalioja? Galbūt Jūs jau patvirtinote el. pašto adresą?
|
||||||
|
|
||||||
backToApplication=« Gr\u012F\u017Eti \u012F program\u0105
|
backToApplication=« Grįžti į programą
|
||||||
missingParameterMessage=Nenurodytas parametras\: {0}
|
missingParameterMessage=Nenurodytas parametras\: {0}
|
||||||
clientNotFoundMessage=Nenurodytas klientas.
|
clientNotFoundMessage=Nenurodytas klientas.
|
||||||
clientDisabledMessage=Kliento galiojimas i\u0161jungtas.
|
clientDisabledMessage=Kliento galiojimas išjungtas.
|
||||||
invalidParameterMessage=Neteisingas parametras\: {0}
|
invalidParameterMessage=Neteisingas parametras\: {0}
|
||||||
alreadyLoggedIn=J\u016Bs jau esate prisijung\u0119.
|
alreadyLoggedIn=Jūs jau esate prisijungę.
|
||||||
|
|
||||||
p3pPolicy=CP="Nurodyta reik\u0161m\u0117 n\u0117ra P3P taisykl\u0117!"
|
p3pPolicy=CP="Nurodyta reiksme nera P3P taisykle!"
|
Loading…
Reference in a new issue