Add support for Greek localization (#20190)
This commit is contained in:
parent
46fa7d2e6c
commit
9dbaa32daf
9 changed files with 1143 additions and 4 deletions
|
@ -0,0 +1,378 @@
|
||||||
|
# encoding: utf-8
|
||||||
|
|
||||||
|
role_manage-identity-providers=Διαχείριση παρόχων ταυτότητας
|
||||||
|
doRemove=Αφαίρεση
|
||||||
|
doAdd=Προσθήκη
|
||||||
|
doSignOut=Έξοδος
|
||||||
|
doLink=Σύνδεση
|
||||||
|
personalInfoSidebarTitle=Προσωπικά στοιχεία
|
||||||
|
accountSecuritySidebarTitle=Ασφάλεια λογαριασμού
|
||||||
|
signingInSidebarTitle=Σε είσοδο
|
||||||
|
deviceActivitySidebarTitle=Δραστηριότητα συσκευών
|
||||||
|
role_manage-account-links=Διαχείριση συνδέσεων λογαριασμού
|
||||||
|
linkedAccountsSidebarTitle=Συνδεδεμένοι λογαριασμοί
|
||||||
|
editAccountHtmlTitle=Επεξεργασία Λογαριασμού
|
||||||
|
personalInfoHtmlTitle=Προσωπικά Στοιχεία
|
||||||
|
changePasswordHtmlTitle=Αλλαγή Κωδικού
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
requiredFields=Απαιτούμενα πεδία
|
||||||
|
sessionsHtmlTitle=Συνεδρίες
|
||||||
|
accountManagementTitle=Διαχείριση Λογαριασμού Keycloak
|
||||||
|
authenticatorTitle=Εφαρμογή Ταυτοποίησης
|
||||||
|
applicationsHtmlTitle=Εφαρμογές
|
||||||
|
linkedAccountsHtmlTitle=Συνδεδεμένοι λογαριασμοί
|
||||||
|
accountManagementWelcomeMessage=Καλώς Ήλθατε στη Διαχείριση Λογαριασμού στο Keycloak
|
||||||
|
personalInfoIntroMessage=Διαχειριστείτε τα βασικά στοιχεία
|
||||||
|
accountSecurityIntroMessage=Ελέγξτε το κωδικό και τη πρόσβαση σας
|
||||||
|
passwordLastUpdateMessage=Ο κωδικός πρόσβασης σας ενημερώθηκε στις
|
||||||
|
updatePasswordMessageTitle=Βεβαιωθείτε ότι επιλέξατε ένα ισχυρό κωδικό
|
||||||
|
updatePasswordMessage=Ένας ισχυρός κωδικός πρόσβασης είναι συνδυασμός ψηφίων, γραμμάτων και συμβόλων. Είναι δύσκολο να βρεθεί, δεν είναι υπαρκτή λέξη και το χρησιμοποιείται μόνο σε αυτό το λογαριασμό.
|
||||||
|
email=Email
|
||||||
|
firstName=Όνομα
|
||||||
|
lastName=Επώνυμο
|
||||||
|
familyName=Επώνυμο
|
||||||
|
password=Κωδικός πρόσβασης
|
||||||
|
passwordConfirm=Επιβεβαίωση
|
||||||
|
currentPassword=Τρέχων Κωδικός Πρόσβασης
|
||||||
|
passwordNew=Νέος Κωδικός Πρόσβασης
|
||||||
|
username=Όνομα χρήστη
|
||||||
|
address=Διεύθυνση
|
||||||
|
street=Οδός
|
||||||
|
locality=Πόλη ή Δήμος
|
||||||
|
postal_code=Ταχυδρομικός Κώδικας
|
||||||
|
country=Χώρα
|
||||||
|
emailVerified=Επιβεβαιωμένο Email
|
||||||
|
website=Ιστοσελίδα
|
||||||
|
phoneNumber=Τηλέφωνο
|
||||||
|
phoneNumberVerified=Επιβεβαιωμένο τηλέφωνο
|
||||||
|
gender=Φύλο
|
||||||
|
birthday=Ημερομηνία γέννησης
|
||||||
|
zoneinfo=Ζώνη ώρας
|
||||||
|
gssDelegationCredential=GSS διαπιστευτήρια εξουσιοδότησης
|
||||||
|
profileScopeConsentText=Προφίλ χρήστη
|
||||||
|
emailScopeConsentText=Διεύθυνση email
|
||||||
|
addressScopeConsentText=Διεύθυνση
|
||||||
|
phoneScopeConsentText=Τηλέφωνο
|
||||||
|
samlRoleListScopeConsentText=Οι Ρόλοι Μου
|
||||||
|
rolesScopeConsentText=Ρόλοι χρήστη
|
||||||
|
role_admin=Διαχειριστής
|
||||||
|
role_view-identity-providers=Εμφάνιση παρόχων ταυτότητας
|
||||||
|
role_manage-realm=Διαχείριση τομέα
|
||||||
|
role_manage-users=Διαχείριση χρηστών
|
||||||
|
role_manage-applications=Διαχείριση εφαρμογών
|
||||||
|
role_realm-admin=Διαχειριστή Τόπου
|
||||||
|
role_create-realm=Δημιουργία τομέα
|
||||||
|
role_view-realm=Εμφάνιση τομέα
|
||||||
|
role_view-users=Εμφάνιση χρηστών
|
||||||
|
role_view-applications=Εμφάνιση εφαρμογών
|
||||||
|
role_view-clients=Εμφάνιση πελατών
|
||||||
|
role_view-events=Εμφάνιση συμβάντων
|
||||||
|
role_manage-clients=Διαχείριση πελατών
|
||||||
|
role_manage-events=Διαχείριση συμβάντων
|
||||||
|
role_view-profile=Εμφάνιση προφίλ
|
||||||
|
role_manage-account=Διαχείριση λογαριασμού
|
||||||
|
role_read-token=Ανάγνωση διακριτικού
|
||||||
|
role_offline-access=Πρόσβαση εκτός-σύνδεσης
|
||||||
|
client_account=Λογαριασμός
|
||||||
|
client_account-console=Κονσόλα Λογαριασμού
|
||||||
|
client_admin-cli=CLI Διαχείρισης
|
||||||
|
client_realm-management=Διαχείριση Τομέα
|
||||||
|
client_broker=Μεσολαβητής
|
||||||
|
inResource=σε
|
||||||
|
totpAppFreeOTPName=FreeOTP
|
||||||
|
totpAppGoogleName=Google Authenticator
|
||||||
|
totpAppMicrosoftAuthenticatorName=Microsoft Authenticator
|
||||||
|
invalidEmailMessage=Μη έγκυρη διεύθυνση email.
|
||||||
|
accountDisabledMessage=Ο λογαριασμός έχει απενεργοποιηθεί, επικοινωνήστε με το διαχειριστή.
|
||||||
|
consentDenied=Άρνηση Συναίνεσης.
|
||||||
|
locale_ca=Català
|
||||||
|
locale_cs=Čeština
|
||||||
|
locale_de=Deutsch
|
||||||
|
locale_es=Español
|
||||||
|
locale_fr=Français
|
||||||
|
locale_hu=Magyar
|
||||||
|
locale_it=Italiano
|
||||||
|
locale_ja=日本語
|
||||||
|
locale_lt=Lietuvių
|
||||||
|
locale_nl=Nederlands
|
||||||
|
locale_no=Norsk
|
||||||
|
locale_pl=Polski
|
||||||
|
locale_pt-BR=Português (Brasil)
|
||||||
|
locale_ru=Русский
|
||||||
|
locale_sk=Slovenčina
|
||||||
|
locale_sv=Svenska
|
||||||
|
locale_tr=Türkçe
|
||||||
|
locale_zh-CN=中文简体
|
||||||
|
locale_fi=Suomi
|
||||||
|
doSave=Αποθήκευση
|
||||||
|
doCancel=Ακύρωση
|
||||||
|
doLogIn=Είσοδος
|
||||||
|
updatePasswordTitle=Ενημέρωση Κωδικού Πρόσβασης
|
||||||
|
locale_ar=عربي
|
||||||
|
authenticatorCode=Κωδικός μίας-χρήσης
|
||||||
|
locale_en=English
|
||||||
|
givenName=Όνομα
|
||||||
|
region=Νομός ή Περιφέρεια
|
||||||
|
fullName=Ονοματεπώνυμο
|
||||||
|
offlineAccessScopeConsentText=Πρόσβαση εκτός-σύνδεσης
|
||||||
|
accountSecurityTitle=Ασφάλεια Λογαριασμού
|
||||||
|
invalidPasswordGenericMessage=Μη έγκυρος κωδικός πρόσβασης: ο νέος κωδικός δε συμφωνεί με τις πολιτικές κωδικών.
|
||||||
|
invalidPasswordHistoryMessage=Μη έγκυρος κωδικός πρόσβασης: δε πρέπει να είναι το ίδιο με τους τελευταίους {0} κωδικούς.
|
||||||
|
invalidPasswordRegexPatternMessage=Μη έγκυρος κωδικός πρόσβασης: δε ταιριάζει με τα μοτίβα regex.
|
||||||
|
invalidPasswordNotEmailMessage=Μη έγκυρος κωδικός πρόσβασης: πρέπει να μην είναι ίσο με το email.
|
||||||
|
invalidPasswordNotUsernameMessage=Μη έγκυρος κωδικός πρόσβασης: πρέπει να μην είναι ίσο με το όνομα χρήστη.
|
||||||
|
invalidPasswordMinSpecialCharsMessage=Μη έγκυρος κωδικός πρόσβασης: πρέπει να περιέχει τουλάχιστον {0} ειδικούς χαρακτήρες.
|
||||||
|
invalidPasswordMinUpperCaseCharsMessage=Μη έγκυρος κωδικός πρόσβασης: πρέπει να περιέχει τουλάχιστον {0} κεφαλαίους χαρακτήρες.
|
||||||
|
invalidPasswordMinLowerCaseCharsMessage=Μη έγκυρος κωδικός πρόσβασης: πρέπει να περιέχει τουλάχιστον {0} πεζούς χαρακτήρες.
|
||||||
|
invalidPasswordMinDigitsMessage=Μη έγκυρος κωδικός πρόσβασης: πρέπει να περιέχει τουλάχιστον {0} ψηφία.
|
||||||
|
invalidPasswordMaxLengthMessage=Μη έγκυρος κωδικός πρόσβασης: μέγιστο μήκος {0}.
|
||||||
|
invalidPasswordMinLengthMessage=Μη έγκυρος κωδικός πρόσβασης: ελάχιστο μήκος {0}.
|
||||||
|
accountPasswordUpdatedMessage=Ο κωδικός πρόσβασης ενημερώθηκε.
|
||||||
|
accountUpdatedMessage=Ο λογαριασμός σας έχει ενημερωθεί.
|
||||||
|
emailExistsMessage=Το email υπάρχει ήδη.
|
||||||
|
usernameExistsMessage=Το όνομα χρήστη υπάρχει ήδη.
|
||||||
|
invalidTotpMessage=Μη έγκυρος κωδικός μίας χρήσης.
|
||||||
|
invalidPasswordConfirmMessage=Η επιβεβαίωση του κωδικού πρόσβασης δε ταιριάζει.
|
||||||
|
invalidPasswordBlacklistedMessage=Μη έγκυρος κωδικός πρόσβασης: ο κωδικός είναι απαγορευμένος.
|
||||||
|
invalidPasswordExistingMessage=Μη έγκυρος υπάρχοντας κωδικός πρόσβασης.
|
||||||
|
error-invalid-date=Μη έγκυρη ημερομηνία.
|
||||||
|
error-invalid-uri-fragment=Μη έγκυρο κομμάτι URL.
|
||||||
|
error-invalid-uri-scheme=Μη έγκυρο σχήμα URL.
|
||||||
|
error-invalid-uri=Μη έγκυρο URL.
|
||||||
|
error-pattern-no-match=Μη έγκυρη τιμή.
|
||||||
|
error-invalid-number=Μη έγκυρος αριθμός.
|
||||||
|
error-invalid-email=Μη έγκυρη διεύθυνση email.
|
||||||
|
error-empty=Παρακαλώ ορίστε τιμή.
|
||||||
|
error-invalid-blank=Παρακαλώ ορίστε τιμή.
|
||||||
|
error-invalid-value=Μη έγκυρη τιμή.
|
||||||
|
notMatchPasswordMessage=Οι κωδικοί πρόσβασης δε ταιριάζουν.
|
||||||
|
missingTotpDeviceNameMessage=Παρακαλώ ορίστε όνομα συσκευής.
|
||||||
|
missingTotpMessage=Παρακαλώ εισάγετε ένα κωδικό από εφαρμογή ταυτοποίησης.
|
||||||
|
missingPasswordMessage=Παρακαλώ ορίστε κωδικό πρόσβασης.
|
||||||
|
missingUsernameMessage=Παρακαλώ ορίστε όνομα χρήστη.
|
||||||
|
missingEmailMessage=Παρακαλώ ορίστε email.
|
||||||
|
missingLastNameMessage=Παρακαλώ ορίστε επώνυμο.
|
||||||
|
missingFirstNameMessage=Παρακαλώ ορίστε ένα όνομα.
|
||||||
|
readOnlyUsernameMessage=Δε μπορείτε να ενημερώσετε το όνομα χρήστη σας καθώς είναι μόνο-για-ανάγνωση.
|
||||||
|
access-denied-when-idp-auth=Δεν επιτρέπεται η πρόσβαση κατά τη ταυτοποίηση με {0}
|
||||||
|
accountUnusable=Κάθε μεταγενέστερη χρήση αυτής της εφαρμογής δεν θα είναι δυνατή με αυτό το λογαριασμό
|
||||||
|
loggingOutImmediately=Άμεση αποσύνδεση σας
|
||||||
|
errasingData=Διαγραφή όλων των δεδομένων σας
|
||||||
|
deletingImplies=Η διαγραφή του λογαριασμού σας συνεπάγεται:
|
||||||
|
irreversibleAction=Αυτή η ενέργεια είναι μη αναστρέψιμη
|
||||||
|
openshift.scope.list-projects=Εμφάνιση λίστας έργων
|
||||||
|
openshift.scope.user_full=Πλήρης Πρόσβαση
|
||||||
|
openshift.scope.user_check-access=Πληροφορίες πρόσβασης χρήστη
|
||||||
|
|
||||||
|
# Openshift messages
|
||||||
|
openshift.scope.user_info=Πληροφορίες χρήστη
|
||||||
|
clientNotFoundMessage=Ο πελάτης δε βρέθηκε.
|
||||||
|
identityProviderAlreadyLinkedMessage=Η ομόσπονδη ταυτότητα που επιστρέφει το {0} είναι ήδη συνδεδεμένη με ένα άλλο χρήστη.
|
||||||
|
role_view-groups=Εμφάνιση ομάδων
|
||||||
|
role_uma_authorization=Απόκτηση δικαιωμάτων
|
||||||
|
client_security-admin-console=κονσόλα διαχειριστή ασφαλείας
|
||||||
|
allFieldsRequired=Απαιτούνται όλα τα πεδία
|
||||||
|
backTo=Πίσω στο{0}
|
||||||
|
date=Ημερομηνία
|
||||||
|
event=Γεγονός
|
||||||
|
ip=IP
|
||||||
|
client=Πελάτης
|
||||||
|
clients=Πελάτες
|
||||||
|
details=Λεπτομέρειες
|
||||||
|
started=Ξεκίνησε
|
||||||
|
expires=Λήγει
|
||||||
|
applications=Εφαρμογές
|
||||||
|
account=Λογαριασμός
|
||||||
|
federatedIdentity=Ομόσπονδη Ταυτότητα
|
||||||
|
device-activity=Δραστηριότητα συσκευών
|
||||||
|
sessions=Συνεδρίες
|
||||||
|
log=Λογότυπο
|
||||||
|
application=Εφαρμογή
|
||||||
|
availableRoles=Διαθέσιμοι Ρόλοι
|
||||||
|
grantedPersonalInfo=Εκχωρημένες Προσωπικές Πληροφορίες
|
||||||
|
additionalGrants=Επιπλέον Χορηγήσεις
|
||||||
|
action=Δράση
|
||||||
|
doLogOutAllSessions=Έξοδος από όλες τις συνεδρίες
|
||||||
|
accountLogHtmlTitle=Αρχείο Λογαριασμού
|
||||||
|
noAccessMessage=Δεν επιτρέπεται η πρόσβαση
|
||||||
|
deviceActivityHtmlTitle=Δραστηριότητα Συσκευών
|
||||||
|
federatedIdentitiesHtmlTitle=Ομόσπονδες Ταυτότητες
|
||||||
|
applicationsIntroMessage=Διαχειριστείτε το δικαίωμα της εφαρμογής σας να έχει πρόσβαση στο λογαριασμό σας
|
||||||
|
resourceIntroMessage=Μοιράστε τους πόρους σας μεταξύ των μελών της ομάδας
|
||||||
|
personalSubTitle=Τα Προσωπικά σας Στοιχεία
|
||||||
|
personalSubMessage=Διαχειριστείτε τα βασικά στοιχεία σας.
|
||||||
|
role_view-consent=Εμφάνιση εγκρίσεων
|
||||||
|
role_manage-consent=Διαχείριση εγκρίσεων
|
||||||
|
backToApplication=« Πίσω στην εφαρμογή
|
||||||
|
lastAccess=Τελευταία Πρόσβαση
|
||||||
|
authenticator=Ταυτοποιητής
|
||||||
|
grantedPermissions=Εκχωρημένα Δικαιώματα
|
||||||
|
fullAccess=Πλήρης Πρόσβαση
|
||||||
|
configureAuthenticators=Ρυθμισμένες Εφαρμογές Ταυτοποίησης
|
||||||
|
mobile=Κινητό
|
||||||
|
totpStep2=Ανοίξτε την εφαρμογή και σαρώστε την εικόνα του κωδικού:
|
||||||
|
totpStep3DeviceName=Ορίστε ένα Όνομα Συσκευής για να σας βοηθήσει στη διαχείριση των συσκευών OTP.
|
||||||
|
totpManualStep2=Ξεκινήστε την εφαρμογή και εισάγετε το κλειδί:
|
||||||
|
totpUnableToScan=Αδυναμία σάρωσης;
|
||||||
|
totpScanBarcode=Σάρωση της εικόνας του κωδικού;
|
||||||
|
totpStep1=Εγκαταστήστε μία από τις παρακάτω εφαρμογές στο κινητό σας:
|
||||||
|
totpStep3=Δώστε το κωδικό μίας χρήσης όπως εμφανίζεται στην εφαρμογή σας και επιλέξτε το Αποθήκευση για να ολοκληρωθεί η αρχική ρύθμιση.
|
||||||
|
totp.totp=Χρονικός
|
||||||
|
totp.hotp=Σειριακός
|
||||||
|
totpType=Τύπος
|
||||||
|
totpAlgorithm=Αλγόριθμος
|
||||||
|
totpDigits=Ψηφία
|
||||||
|
totpInterval=Διάστημα
|
||||||
|
totpCounter=Μετρητής
|
||||||
|
totpDeviceName=Όνομα Συσκευής
|
||||||
|
offlineToken=Διακριτικό Εκτός Σύνδεσης
|
||||||
|
revoke=Ανάκληση Χορήγησης
|
||||||
|
totpManualStep3=Χρησιμοποιείστε τις παρακάτω τιμές ρυθμίσεων αν η εφαρμογή το υποστηρίζει:
|
||||||
|
invalidUserMessage=Μη έγκυρος χρήστης
|
||||||
|
updateReadOnlyAttributesRejectedMessage=Απορρίφθηκε η ενημέρωση του μόνο-ανάγνωσης χαρακτηριστικού
|
||||||
|
readOnlyUserMessage=Δε μπορείτε να ενημερώσετε το λογαριασμό σας καθώς είναι μόνο-για-ανάγνωση.
|
||||||
|
successTotpMessage=Ενεργοποιήθηκε η εφαρμογή ταυτοποίησης στο κινητό.
|
||||||
|
successGrantRevokedMessage=Η χορήγηση ανακλήθηκε επιτυχώς.
|
||||||
|
invalidFederatedIdentityActionMessage=Μη έγκυρη ή απούσα δράση.
|
||||||
|
identityProviderNotFoundMessage=Δε βρέθηκε ο ορισμένος πάροχος ταυτότητας.
|
||||||
|
federatedIdentityLinkNotActiveMessage=Αυτή η ταυτότητα δεν είναι πια ενεργή.
|
||||||
|
identityProviderRedirectErrorMessage=Αποτυχία στην ανακατεύθυνση προς το πάροχο ταυτότητας.
|
||||||
|
identityProviderRemovedMessage=Ο πάροχος ταυτότητας αφαιρέθηκε επιτυχώς.
|
||||||
|
|
||||||
|
# Authorization
|
||||||
|
myResources=Οι Πόροι Μου
|
||||||
|
myResourcesSub=Οι πόροι μου
|
||||||
|
doDeny=Άρνηση
|
||||||
|
doRevoke=Ανάκληση
|
||||||
|
doApprove=Έγκριση
|
||||||
|
doRemoveSharing=Αφαίρεση Διαμοιρασμού
|
||||||
|
doRemoveRequest=Αφαίρεση Αίτησης
|
||||||
|
peopleAccessResource=Άτομα με πρόσβαση σε αυτό το πόρο
|
||||||
|
resourceNoPermissionsGrantingAccess=Καμιά άδεια που χορηγεί πρόσβαση σε αυτό το πόρο
|
||||||
|
anyAction=Κάθε δράση
|
||||||
|
name=Όνομα
|
||||||
|
scopes=Εμβέλειες
|
||||||
|
resource=Πόρος
|
||||||
|
user=Χρήστης
|
||||||
|
shareWithOthers=Διαμοιρασμός με άλλους
|
||||||
|
needMyApproval=Χρειάζεται την έγκριση μου
|
||||||
|
requestsWaitingApproval=Οι αιτήσεις που αναμένουν έγκριση
|
||||||
|
icon=Εικονίδιο
|
||||||
|
requestor=Αιτών
|
||||||
|
owner=Ιδιοκτήτης
|
||||||
|
permissionRequestion=Αίτηση Άδειας
|
||||||
|
permission=Άδεια
|
||||||
|
shares=διαμοιρασμός(οί)
|
||||||
|
notBeingShared=Αυτός ο πόρος δε διαμοιράζεται.
|
||||||
|
notHaveAnyResource=Δεν έχετε κανένα πόρο
|
||||||
|
havePermissionRequestsWaitingForApproval=Έχετε {0} αιτήση(εις) για άδεια σε αναμονή προς έγκριση.
|
||||||
|
clickHereForDetails=Πατήστε εδώ για λεπτομέρειες.
|
||||||
|
|
||||||
|
# Applications
|
||||||
|
applicationName=Όνομα
|
||||||
|
applicationInUse=Μόνο εφαρμογή σε-χρήση
|
||||||
|
clearAllFilter=Καθαρισμός φίλτρων
|
||||||
|
activeFilters=Ενεργά φίλτρα
|
||||||
|
filterByName=Φιλτράρισμα Ανά Όνομα ...
|
||||||
|
internalApps=Εσωτερικές εφαρμογές
|
||||||
|
thirdpartyApps=Εφαρμογές Τρίτων
|
||||||
|
appResults=Αποτελέσματα
|
||||||
|
authenticatorSubTitle=Ορισμός Ταυτοποίησης Δύο-Παραγόντων
|
||||||
|
authenticatorMobileTitle=Εφαρμογή Ταυτοποίησης στο Κινητό
|
||||||
|
authenticatorMobileMessage=Χρησιμοποιείστε μία Εφαρμογή Ταυτοποίησης στο κινητό για να έχετε τους κωδικούς Επιβεβαίωσης σαν ταυτοποίηση δύο-παραγόντων.
|
||||||
|
authenticatorMobileFinishSetUpMessage=Η εφαρμογή ταυτοποίησης έχει δεθεί με το κινητό σας.
|
||||||
|
authenticatorActionSetup=Ρύθμιση
|
||||||
|
authenticatorSMSTitle=Κωδικός SMS
|
||||||
|
authenticatorSMSFinishSetUpMessage=Μηνύματα κειμένου στέλνονται στο
|
||||||
|
authenticatorDefaultStatus=Προεπιλογή
|
||||||
|
|
||||||
|
# Linked account
|
||||||
|
authorizedProvider=Πιστοποιημένος Πάροχος
|
||||||
|
identityProvider=Πάροχος Ταυτότητας
|
||||||
|
identityProviderMessage=Για να συνδέσετε το λογαριασμό σας με παρόχους ταυτότητας που έχετε ρυθμίσει
|
||||||
|
socialLogin=Κοινωνική Είσοδος
|
||||||
|
userDefined=Ορισμένη από το Χρήστη
|
||||||
|
removeAccess=Αφαίρεση Πρόσβασης
|
||||||
|
|
||||||
|
#Authenticator
|
||||||
|
authenticatorStatusMessage=Η ταυτοποίηση δύο-παραγόντων αυτή τη στιγμή είναι
|
||||||
|
authenticatorFinishSetUpTitle=Η Ταυτοποίηση Δύο Παραγόντων Σας
|
||||||
|
smscodeIntroMessage=Ορίστε ένα αριθμό τηλεφώνου και ένας κωδικός επιβεβαίωσης θα σταλεί στο κινητό σας.
|
||||||
|
mobileSetupStep2=Ανοίξτε την εφαρμογή και σαρώστε το κωδικό QR:
|
||||||
|
scanBarCode=Θέλετε να σαρώσετε το κωδικό QR;
|
||||||
|
enterBarCode=Εισάγετε το κωδικό μίας-φοράς
|
||||||
|
doCopy=Αντιγραφή
|
||||||
|
doFinish=Ολοκλήρωση
|
||||||
|
|
||||||
|
#Authenticator - SMS Code setup
|
||||||
|
authenticatorSMSCodeSetupTitle=Ρύθμιση Κωδικού SMS
|
||||||
|
chooseYourCountry=Επιλέξτε τη χώρα σας
|
||||||
|
enterYourPhoneNumber=Εισάγετε το τηλεφωνικό αριθμό σας
|
||||||
|
sendVerficationCode=Αποστολή Κωδικού Επιβεβαίωσης
|
||||||
|
enterYourVerficationCode=Εισάγετε το κωδικό επιβεβαίωσης
|
||||||
|
realmName=Τομέας
|
||||||
|
doDownload=Λήψη
|
||||||
|
doPrint=Εκτύπωση
|
||||||
|
generateNewBackupCodes=Παραγωγή Νέων Κωδικών Ανάκτησης Ταυτοποίησης
|
||||||
|
backtoAuthenticatorPage=Πίσω στη Σελίδα Εφαρμογής Ταυτοποίησης
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
#Resources
|
||||||
|
resources=Πόροι
|
||||||
|
share=Διαμοιρασμός
|
||||||
|
sharedwith=Μοιράζεται με
|
||||||
|
permissionRequests=Αιτήσεις Αδειών
|
||||||
|
approve=Έγκριση
|
||||||
|
approveAll=Έγκριση όλων
|
||||||
|
people=άτομα
|
||||||
|
perPage=ανά σελίδα
|
||||||
|
currentPage=Τρέχουσα Σελίδα
|
||||||
|
sharetheResource=Διαμοιρασμός πόρου
|
||||||
|
group=Ομάδα
|
||||||
|
addPeople=Προσθήκη ατόμων στα οποία θα διαμοιράσετε το πόρο σας
|
||||||
|
myPermissions=Οι Άδειες Μου
|
||||||
|
waitingforApproval=Αναμονή για έγκριση
|
||||||
|
anyPermission=Κάθε Άδεια
|
||||||
|
error-invalid-length-too-short=Το χαρακτηριστικό {0} πρέπει να έχει ελάχιστο μήκος {1}.
|
||||||
|
error-number-out-of-range-too-small=Το χαρακτηριστικό {0} πρέπει να έχει ελάχιστη τιμή {1}.
|
||||||
|
error-user-attribute-required=Παρακαλώ ορίστε το χαρακτηριστικό {0}.
|
||||||
|
error-user-attribute-read-only=Το πεδίο {0} είναι μόνο για ανάγνωση.
|
||||||
|
error-person-name-invalid-character=Το όνομα περιέχει ένα μη έγκυρο χαρακτήρα.
|
||||||
|
readOnlyPasswordMessage=Δε μπορείτε να ενημερώσετε το κωδικό πρόσβασης σας καθώς είναι μόνο-για-ανάγνωση.
|
||||||
|
successTotpRemovedMessage=Αφαιρέθηκε η εφαρμογή ταυτοποίησης στο κινητό.
|
||||||
|
authenticatorFinishSetUpMessage=Κάθε φορά που συνδέστε στο λογαριασμό σας στο Keycloak, θα πρέπει να παρέχετε ένα κωδικό ταυτοποίησης δύο-παραγόντων.
|
||||||
|
authenticatorSubMessage=Για να βελτιώσετε τη ασφάλεια του λογαριασμού σας, ενεργοποιήστε τουλάχιστον μια από τις διαθέσιμες μεθόδους ταυτοποίησης δύο-παραγόντων.
|
||||||
|
authenticatorSMSMessage=Το Keycloak θα στείλει ένα κωδικό Επιβεβαίωσης στο κινητό σαν ταυτοποίηση δύο-παραγόντων.
|
||||||
|
authenticatorChangePhone=Αλλαγή Τηλεφωνικού Αριθμού
|
||||||
|
|
||||||
|
#Authenticator - Mobile Authenticator setup
|
||||||
|
authenticatorMobileSetupTitle=Ρύθμιση Εφαρμογής Ταυτοποίησης
|
||||||
|
mobileSetupStep1=Εγκαταστήστε μία εφαρμογή ταυτοποίησης στο κινητό σας. Υποστηρίζονται οι παρακάτω εφαρμογές.
|
||||||
|
mobileSetupStep3=Εισάγετε το κωδικό μίας-φοράς που παρήχθει από την εφαρμογή και πατήστε Αποθήκευση για ολοκλήρωση.
|
||||||
|
|
||||||
|
#Authenticator - backup Code setup
|
||||||
|
authenticatorBackupCodesSetupTitle=Ρύθμιση Κωδικών Ανάκτησης Ταυτοποίησης
|
||||||
|
sharedwithMe=Μοιράζονται με Εμένα
|
||||||
|
accessPermissions=Άδειες Πρόσβασης
|
||||||
|
selectPermission=Επιλογή Άδειας
|
||||||
|
addTeam=Προσθήκη ομάδας στην οποία θα διαμοιράσετε το πόρο σας
|
||||||
|
error-invalid-length=Το χαρακτηριστικό {0} πρέπει να έχει μήκος μεταξύ {1} και {2}.
|
||||||
|
error-number-out-of-range=Το χαρακτηριστικό {0} πρέπει να είναι ένας αριθμός μεταξύ {1} και {2}.
|
||||||
|
error-number-out-of-range-too-big=Το χαρακτηριστικό {0} πρέπει να έχει μέγιστη τιμή {2}.
|
||||||
|
error-username-invalid-character=Το όνομα χρήστη περιέχει ένα μη έγκυρο χαρακτήρα.
|
||||||
|
missingIdentityProviderMessage=Δεν ορίστηκε πάροχος ταυτότητας.
|
||||||
|
federatedIdentityRemovingLastProviderMessage=Δε μπορείτε να αφαιρέσετε τη τελευταία ομόσπονδη ταυτότητα καθώς δεν έχετε κωδικό πρόσβασης.
|
||||||
|
staleCodeAccountMessage=Η σελίδα έληξε. Παρακαλώ δοκιμάστε άλλη μια φορά.
|
||||||
|
accountTemporarilyDisabledMessage=Ο λογαριασμός έχει απενεργοποιηθεί προσωρινά, επικοινωνήστε με το διαχειριστή ή δοκιμάστε αργότερα.
|
||||||
|
resourceManagedPolicies=Άδειες που χορηγούν πρόσβαση σε αυτό το πόρο
|
||||||
|
description=Περιγραφή
|
||||||
|
peopleSharingThisResource=Άτομα που διαμοιράζουν αυτό το πόρο
|
||||||
|
resourcesSharedWithMe=Πόροι μου διαμοιράζονται με εμένα
|
||||||
|
noResourcesSharedWithYou=Δε διαμοιράζεται πόρος με εσάς
|
||||||
|
resourceIsNotBeingShared=Αυτός ο πόρος δεν διαμοιράζεται
|
||||||
|
applicationType=Τύπος Εφαρμογής
|
||||||
|
allApps=Όλες οι εφαρμογές
|
||||||
|
authorizedProviderMessage=Πιστοποιημένοι Πάροχοι που είναι συνδεδεμένοι με το λογαριασμό σας
|
||||||
|
removeAccessMessage=Πρέπει να χορηγήσετε ξανά πρόσβαση, αν θέλετε να χρησιμοποιήσετε αυτό το λογαριασμό εφαρμογής.
|
||||||
|
error-invalid-length-too-long=Το χαρακτηριστικό {0} πρέπει να έχει μέγιστο μήκος {2}.
|
|
@ -1 +1 @@
|
||||||
locales=ar,ca,cs,da,de,en,es,fa,fr,fi,hu,it,ja,lt,nl,no,pl,pt-BR,ru,sk,sv,tr,zh-CN
|
locales=ar,ca,cs,da,de,el,en,es,fa,fr,fi,hu,it,ja,lt,nl,no,pl,pt-BR,ru,sk,sv,tr,zh-CN
|
||||||
|
|
|
@ -0,0 +1,65 @@
|
||||||
|
# encoding: utf-8
|
||||||
|
|
||||||
|
error-invalid-date=Το πεδίο {0} δεν αποτελεί έγκυρη ημερομηνία.
|
||||||
|
error-invalid-length-too-long=Το πεδίο {0} μπορεί να περιέχει το πολύ {2} χαρακτήρες .
|
||||||
|
error-person-name-invalid-character=Το {0} περιέχει ένα μη έγκυρο χαρακτήρα.
|
||||||
|
error-username-invalid-character=Το {0} περιέχει ένα μη έγκυρο χαρακτήρα.
|
||||||
|
error-user-attribute-read-only=Το πεδίο {0} είναι για ανάγνωση μόνο.
|
||||||
|
error-user-attribute-required=Παρακαλώ ορίστε το πεδίο {0}.
|
||||||
|
error-invalid-uri-fragment=Μη έγκυρο κομμάτι URL.
|
||||||
|
error-invalid-uri-scheme=Μη έγκυρο σχήμα URL.
|
||||||
|
error-invalid-uri=Μη έγκυρο URL.
|
||||||
|
error-pattern-no-match=Μη έγκυρη τιμή.
|
||||||
|
error-number-out-of-range-too-big=Το πεδίο {0} μπορεί να έχει μέγιστη τιμή {2}.
|
||||||
|
error-number-out-of-range-too-small=Το πεδίο {0} μπορεί να έχει ελάχιστη τιμή {1}.
|
||||||
|
error-number-out-of-range=Το πεδίο {0} πρέπει να είναι ένας αριθμός μεταξύ {1} και {2}.
|
||||||
|
error-invalid-number=Μη έγκυρος αριθμός.
|
||||||
|
error-invalid-email=Μη έγκυρη διεύθυνση email.
|
||||||
|
error-invalid-length-too-short=Το πεδίο {0} πρέπει να περιέχει τουλάχιστον {1} χαρακτήρα.
|
||||||
|
error-invalid-length=Το πεδίο {0} μπορεί να περιέχει από {1} μέχρι {2} χαρακτήρες.
|
||||||
|
error-empty=Παρακαλώ ορίστε τιμή.
|
||||||
|
error-invalid-blank=Παρακαλώ ορίστε τιμή.
|
||||||
|
error-invalid-value=Μη έγκυρη τιμή.
|
||||||
|
duplicatedJwksSettings=Ο διακόπτης "Χρήση JWKS" και ο διακόπτης "Χρήση URL JWKS" δε μπορεί να είναι ενεργοί ταυτόχρονα.
|
||||||
|
pairwiseRedirectURIsMismatch=Τα URI αναδρομολόγησης του πελάτη δεν ταιριάζουν με αυτά από το URI Αναγνωριστικού Τομέα.
|
||||||
|
pairwiseFailedToGetRedirectURIs=Αποτυχία λήψης των URI αναδρομολόγησης από το URI Αναγνωριστικού Τομέα.
|
||||||
|
pairwiseMalformedSectorIdentifierURI=Κακοσχηματισμένο URI Αναγνωριστικό Τομέα.
|
||||||
|
pairwiseClientRedirectURIsMultipleHosts=Όταν δεν ορίζεται ένα URI Αναγνώρισης Τομέα, τα URI αναδρομολόγησης του πελάτη δε πρέπει να περιέχουν πολλαπλά στοιχεία διακομιστών.
|
||||||
|
pairwiseClientRedirectURIsMissingHost=Τα URI αναδρομολόγησης του πελάτη πρέπει να περιέχουν ένα έγκυρο στοιχείο διακομιστή.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
pairwiseMalformedClientRedirectURI=Ο πελάτης περιείχε ένα μη έγκυρο URI αναδρομολόγησης.
|
||||||
|
backchannelLogoutUrlIsInvalid=Ένα URL ανατροφοδότησης εξόδου δεν είναι έγκυρο URL
|
||||||
|
clientRedirectURIsInvalid=Ένα URI αναδρομολόγησης δεν είναι έγκυρο URI
|
||||||
|
clientRootURLInvalid=Το ριζικό URL δεν είναι ένα έγκυρο URL
|
||||||
|
clientBaseURLInvalid=Το βασικό URL δεν είναι ένα έγκυρο URL
|
||||||
|
clientRedirectURIsIllegalSchemeError=Ένα URI αναδρομολόγησης έχει ένα μη επιτρεπόμενο σχήμα
|
||||||
|
backchannelLogoutUrlIllegalSchemeError=Το URL ανατροφοδότησης εξόδου δεν έχει ένα επιτρεπόμενο σχήμα
|
||||||
|
clientRootURLIllegalSchemeError=Το ριζικό URL δεν έχει ένα επιτρεπόμενο σχήμα
|
||||||
|
clientBaseURLIllegalSchemeError=Το βασικό URL δεν έχει ένα επιτρεπόμενο σχήμα
|
||||||
|
clientRootURLFragmentError=Το ριζικό URL δεν πρέπει να περιέχει ένα μέρος από URL
|
||||||
|
clientRedirectURIsFragmentError=Τα URI αναδρομολόγησης δεν πρέπει να περιέχουν άλλα μέρη URI
|
||||||
|
ldapErrorValidatePasswordPolicyAvailableForWritableOnly=Η Πολιτική Επικύρωσης Κωδικών πρόσβασης είναι εφαρμόσιμη μόνο με την ΕΓΓΡΑΨΙΜΗ λειτουργία
|
||||||
|
ldapErrorMissingGroupsPathGroup=Δεν υπάρχει η ομάδα διαδρομών Ομάδων - παρακαλώ δημιουργήστε πρώτα την ομάδα στην ορισμένη διαδρομή
|
||||||
|
ldapErrorCantEnableUnsyncedAndImportOff=Δεν είναι δυνατή η Εισαγωγή χρηστών όταν ο πάροχος LDAP είναι σε λειτουργία ΑΣΥΓΧΡΟΝΟΣ
|
||||||
|
ldapErrorCantEnableStartTlsAndConnectionPooling=Δεν είναι δυνατή η ταυτόχρονη ενεργοποίηση StartTLS και ομαδοποίησης συνδέσεων.
|
||||||
|
ldapErrorCantWriteOnlyAndReadOnly=Αδυναμία ταυτόχρονου ορισμού εγγραφής-μόνο και ανάγνωσης-μόνο
|
||||||
|
ldapErrorCantWriteOnlyForReadOnlyLdap=Αδυναμία ορισμού σε εγγραφή-μόνο, όταν ο πάροχος LDAP δεν είναι σε ΕΓΓΡΑΨΙΜΗ λειτουργία
|
||||||
|
ldapErrorCantPreserveGroupInheritanceWithUIDMembershipType=Δεν είναι δυνατή η ταυτόχρονη διατήρηση της κληρονομιάς ομάδας και χρήση του τύπου μελών UID.
|
||||||
|
ldapErrorMissingClientId=Το Client ID πρέπει να παρέχεται στις ρυθμίσεις όταν δε χρησιμοποιείται η Αντιστοίχηση Ρόλων Τομέα.
|
||||||
|
ldapErrorReadTimeoutNotNumber=Η Λήξη Χρόνου Ανάγνωσης πρέπει να είναι αριθμός
|
||||||
|
ldapErrorConnectionTimeoutNotNumber=Η Λήξη Χρόνου Σύνδεσης πρέπει να είναι αριθμός
|
||||||
|
ldapErrorInvalidCustomFilter=Το προσαρμοσμένο φίλτρο LDAP που ορίστηκε δεν ξεκινά με "(" ή δεν τελειώνει με ")".
|
||||||
|
ldapErrorEditModeMandatory=Η Λειτουργία Επεξεργασίας είναι υποχρεωτική
|
||||||
|
invalidPasswordGenericMessage=Μη έγκυρος κωδικός πρόσβασης: ο νέος κωδικός δε συμφωνεί με τις πολιτικές κωδικών.
|
||||||
|
invalidPasswordBlacklistedMessage=Μη έγκυρος κωδικός πρόσβασης: ο κωδικός είναι απαγορευμένος.
|
||||||
|
invalidPasswordHistoryMessage=Μη έγκυρος κωδικός πρόσβασης: δεν επιτρέπεται να είναι ο ίδιος με τους τελευταίους {0} κωδικούς.
|
||||||
|
invalidPasswordRegexPatternMessage=Μη έγκυρος κωδικός πρόσβασης: δεν ταιριάζει με τα μοτίβα regex.
|
||||||
|
invalidPasswordNotEmailMessage=Μη έγκυρος κωδικός πρόσβασης: πρέπει να μην είναι ίσο με το email.
|
||||||
|
invalidPasswordNotUsernameMessage=Μη έγκυρος κωδικός πρόσβασης: πρέπει να μην είναι ίσο με το όνομα χρήστη.
|
||||||
|
invalidPasswordMinSpecialCharsMessage=Μη έγκυρος κωδικός πρόσβασης: πρέπει να περιέχει τουλάχιστον {0} σύμβολα.
|
||||||
|
invalidPasswordMinUpperCaseCharsMessage=Μη έγκυρος κωδικός πρόσβασης: πρέπει να περιέχει τουλάχιστον {0} κεφαλαίους χαρακτήρες.
|
||||||
|
invalidPasswordMinDigitsMessage=Μη έγκυρος κωδικός πρόσβασης: πρέπει να περιέχει τουλάχιστον {0} ψηφία.
|
||||||
|
invalidPasswordMinLowerCaseCharsMessage=Μη έγκυρος κωδικός πρόσβασης: πρέπει να περιέχει τουλάχιστον {0} πεζούς χαρακτήρες.
|
||||||
|
invalidPasswordMaxLengthMessage=Μη έγκυρος κωδικός πρόσβασης: το ανώτατο όριο επιτρεπόμενων χαρακτήρων είναι {0}..
|
||||||
|
invalidPasswordMinLengthMessage=Μη έγκυρος κωδικός πρόσβασης: το κατώτατο όριο επιτρεπόμενων χαρακτήρων είναι {0}.
|
|
@ -1 +1 @@
|
||||||
locales=ar,ca,de,en,es,fa,fr,fi,it,ja,lt,lv,nl,no,pl,pt-BR,ru,sv,zh-CN
|
locales=ar,ca,de,el,en,es,fa,fr,fi,it,ja,lt,lv,nl,no,pl,pt-BR,ru,sv,zh-CN
|
||||||
|
|
|
@ -0,0 +1,54 @@
|
||||||
|
# encoding: utf-8
|
||||||
|
|
||||||
|
requiredAction.terms_and_conditions=Όροι και Συνθήκες
|
||||||
|
requiredAction.CONFIGURE_RECOVERY_AUTHN_CODES=Δημιουργία Κωδικών Ανάκτησης
|
||||||
|
requiredAction.VERIFY_EMAIL=Επιβεβαίωση Email
|
||||||
|
requiredAction.UPDATE_PROFILE=Ενημέρωση Προφίλ
|
||||||
|
requiredAction.UPDATE_PASSWORD=Ενημέρωση Κωδικού Πρόσβασης
|
||||||
|
requiredAction.CONFIGURE_TOTP=Ρύθμιση OTP
|
||||||
|
executeActionsBodyHtml=<p>Ο διαχειριστής σας ζητάει να ενημερώστε το λογαριασμός σας στο {2} με το να κάνετε την/τις ακόλουθες ενέργεια/ες:{3}. Πατήστε το σύνδεσμο παρακάτω για να ξεκινήσετε τη διαδικασία.</p><p><a href="{0}">Σύνδεσμος για ενημέρωση λογαριασμού</a></p><p>Αυτός ο σύνδεσμος θα λήξει σε {4}.</p><p>Αν δεν έχετε ενημερωθεί ότι ο διαχειριστής ζήτησε αυτήν την ενημέρωση, τότε απλώς αγνοήστε αυτό το μήνυμα και δεν θα αλλάξει τίποτα.</p>
|
||||||
|
executeActionsBody=Ο διαχειριστής σας ζητάει να ενημερώστε το λογαριασμός σας στο {2} με το να κάνετε την/τις ακόλουθες ενέργεια/ες:{3}. Πατήστε το σύνδεσμο παρακάτω για να ξεκινήσετε τη διαδικασία.\n\n{0}\n\nΑυτός ο σύνδεσμος θα λήξει σε {4}.\n\nΑν δεν έχετε ενημερωθεί ότι ο διαχειριστής ζήτησε αυτήν την ενημέρωση, τότε απλώς αγνοήστε αυτό το μήνυμα και δεν θα αλλάξει τίποτα.
|
||||||
|
passwordResetBodyHtml=<p>Κάποιος ζήτησε να αλλάξει τα διαπιστευτήρια του λογαριασμού σας στο {2}. Αν είσαστε εσείς, πατήστε το σύνδεσμο παρακάτω για να τα αλλάξετε.</p><p><a href="{0}">Σύνδεσμος για να αλλάξετε τα διαπιστευτήρια</a></p><p>Αυτός ο σύνδεσμος και κωδικός θα λήξει σε {3}.</p><p>Αν δεν θέλετε να αλλάξετε τα διαπιστευτήρια σας, τότε αγνοήστε αυτό το μήνυμα και δε θα αλλάξει τίποτα.</p>
|
||||||
|
passwordResetBody=Κάποιος ζήτησε να αλλάξει τα διαπιστευτήρια του λογαριασμού σας στο {2}. Αν είσαστε εσείς, πατήστε το σύνδεσμο παρακάτω για να τα αλλάξετε.\n\n{0}\n\nΑυτός ο σύνδεσμος και κωδικός θα λήξει σε {3}.\n\nΑν δεν θέλετε να αλλάξετε τα διαπιστευτήρια σας, τότε αγνοήστε αυτό το μήνυμα και δε θα αλλάξει τίποτα.
|
||||||
|
identityProviderLinkBodyHtml=<p>Κάποιος θέλει να συνδέσει το λογαριασμό σας στο <b>{1}</b> με ένα λογαριασμό του χρήστη {2} στο <b>{0}</b>. Αν είσαστε εσείς, πατήστε το σύνδεσμο παρακάτω για να συνδεθούν οι λογαριασμοί </p><p><a href="{3}">Σύνδεσμος για σύνδεση λογαριασμών</a></p><p>Αυτός ο σύνδεσμος θα λήξει σε {5}.</p><p>Αν δεν θέλετε να συνδέσετε το λογαριασμό, τότε αγνοήστε αυτό το μήνυμα. Αν συνδεθούν οι λογαριασμοί τότε θα μπορεί να γίνει είσοδος στο {1} μέσω του {0}.</p>
|
||||||
|
identityProviderLinkBody=Κάποιος θέλει να συνδέσει το λογαριασμό σας στο "{1}" με ένα λογαριασμό του χρήστη {2} στο "{0}". Αν είσαστε εσείς, πατήστε το σύνδεσμο παρακάτω για να συνδεθούν οι λογαριασμοί\n\n{3}\n\nΑυτός ο σύνδεσμος θα λήξει σε {5}.\n\nΑν δεν θέλετε να συνδέσετε το λογαριασμό, τότε αγνοήστε αυτό το μήνυμα. Αν συνδεθούν οι λογαριασμοί τότε θα μπορεί να γίνει είσοδος στο {1} μέσω του {0}.
|
||||||
|
emailUpdateConfirmationBodyHtml=<p>Για να ενημερώσετε το λογαριασμό σας {2} με διεύθυνση email {1}, πατήστε το σύνδεσμο παρακάτω </p><p><a href="{0}">{0}</a></p><p>Ο σύνδεσμος θα λήξει σε {3}.</p><p>Αν δεν θέλετε να προχωρήσετε με αυτή την αλλαγή, τότε αγνοήστε αυτό το μήνυμα.</p>
|
||||||
|
emailUpdateConfirmationBody=Για να ενημερώσετε το λογαριασμό σας {2} με διεύθυνση email {1}, πατήστε το σύνδεσμο παρακάτω\n\n{0}\n\nΟ σύνδεσμος θα λήξει σε {3}.\n\nΑν δεν θέλετε να προχωρήσετε με αυτή την αλλαγή, τότε αγνοήστε αυτό το μήνυμα.
|
||||||
|
emailVerificationBodyCode=Παρακαλώ επιβεβαιώστε τη διεύθυνση email σας, εισάγοντας το παρακάτω κωδικό.\n\n{0}\n\n.
|
||||||
|
emailVerificationBodyCodeHtml=<p>Παρακαλώ επιβεβαιώστε τη διεύθυνση email σας, εισάγοντας το παρακάτω κωδικό.</p><p><b>{0}</b></p>
|
||||||
|
linkExpirationFormatter.timePeriodUnit.days.1=μέρα
|
||||||
|
linkExpirationFormatter.timePeriodUnit.days=μέρες
|
||||||
|
linkExpirationFormatter.timePeriodUnit.hours.1=ώρα
|
||||||
|
#for language which have more unit plural forms depending on the value (eg. Czech and other Slavic langs) you can override unit text for some other values like this:
|
||||||
|
#linkExpirationFormatter.timePeriodUnit.minutes.2=minuty
|
||||||
|
#linkExpirationFormatter.timePeriodUnit.minutes.3=minuty
|
||||||
|
#linkExpirationFormatter.timePeriodUnit.minutes.4=minuty
|
||||||
|
linkExpirationFormatter.timePeriodUnit.hours=ώρες
|
||||||
|
linkExpirationFormatter.timePeriodUnit.minutes.1=λεπτό
|
||||||
|
linkExpirationFormatter.timePeriodUnit.minutes=λεπτά
|
||||||
|
linkExpirationFormatter.timePeriodUnit.seconds.1=δευτερόλεπτο
|
||||||
|
|
||||||
|
# units for link expiration timeout formatting
|
||||||
|
linkExpirationFormatter.timePeriodUnit.seconds=δευτερόλεπτα
|
||||||
|
eventUpdateTotpBodyHtml=<p>Η πρόσβαση μέσω OTP ενημερώθηκε στο λογαριασμό σας στις {0} από το {1}. Αν δεν είσαστε εσείς, τότε παρακαλώ επικοινωνήστε με ένα διαχειριστή.</p>
|
||||||
|
eventUpdateTotpBody=Η πρόσβαση μέσω OTP ενημερώθηκε στο λογαριασμό σας στις {0} από το {1}. Αν δεν είσαστε εσείς, τότε παρακαλώ επικοινωνήστε με ένα διαχειριστή.
|
||||||
|
eventUpdateTotpSubject=Ενημέρωση OTP
|
||||||
|
eventUpdatePasswordBodyHtml=<p>Ο κωδικός πρόσβασής σας άλλαξε στις {0} από το {1}. Αν δεν είσαστε εσείς, τότε παρακαλώ επικοινωνήστε με ένα διαχειριστή.</p>
|
||||||
|
eventUpdatePasswordBody=Ο κωδικός πρόσβασής σας άλλαξε στις {0} από το {1}. Αν δεν είσαστε εσείς, τότε παρακαλώ επικοινωνήστε με ένα διαχειριστή.
|
||||||
|
eventUpdatePasswordSubject=Ενημέρωση Κωδικού Πρόσβασης
|
||||||
|
eventRemoveTotpBodyHtml=<p>Η πρόσβαση μέσω OTP αφαιρέθηκε από το λογαριασμό σας στις {0} από το {1}. Αν δεν είσαστε εσείς, τότε παρακαλώ επικοινωνήστε με ένα διαχειριστή.</p>
|
||||||
|
eventRemoveTotpBody=Η πρόσβαση μέσω OTP αφαιρέθηκε από το λογαριασμό σας στις {0} από το {1}. Αν δεν είσαστε εσείς, τότε παρακαλώ επικοινωνήστε με ένα διαχειριστή.
|
||||||
|
eventRemoveTotpSubject=Αφαίρεση OTP
|
||||||
|
eventLoginErrorBodyHtml=<p>Ανιχνεύθηκε μία αποτυχημένη προσπάθεια εισόδου στο λογαριασμό σας στις {0} από το {1}. Αν δεν είσαστε εσείς, τότε παρακαλώ επικοινωνήστε με ένα διαχειριστή.</p>
|
||||||
|
eventLoginErrorBody=Ανιχνεύθηκε μία αποτυχημένη προσπάθεια εισόδου στο λογαριασμό σας στις {0} από το {1}. Αν δεν είσαστε εσείς, τότε παρακαλώ επικοινωνήστε με ένα διαχειριστή.
|
||||||
|
eventLoginErrorSubject=Σφάλμα Εισόδου
|
||||||
|
executeActionsSubject=Ενημέρωση Του Λογαριασμού Σας
|
||||||
|
passwordResetSubject=Αλλαγή κωδικού πρόσβασης
|
||||||
|
identityProviderLinkSubject=Σύνδεση {0}
|
||||||
|
emailTestBodyHtml=<p>Αυτό είναι ένα δοκιμαστικό μήνυμα</p>
|
||||||
|
emailTestBody=Αυτό είναι ένα δοκιμαστικό μήνυμα
|
||||||
|
emailTestSubject=[KEYCLOAK] - Δοκιμαστικό μήνυμα SMTP
|
||||||
|
emailUpdateConfirmationSubject=Επιβεβαίωση Nέου email
|
||||||
|
emailVerificationBodyHtml=<p>Κάποιος δημιούργησε ένα λογαριασμό {2} με αυτή τη διεύθυνση email. Αν είσαστε εσείς, τότε πατήστε το σύνδεσμο παρακάτω για να επιβεβαιώσετε το email σας</p><p><a href="{0}">Σύνδεσμος για επιβεβαίωση διεύθυνσης email</a></p><p>Αυτός ο σύνδεσμος θα λήξει σε {3}.</p><p>Αν δεν δημιουργήσατε το λογαριασμό τότε απλώς αγνοήστε αυτό το μήνυμα.</p>
|
||||||
|
emailVerificationBody=Κάποιος δημιούργησε ένα {2} λογαριασμό με αυτή τη διεύθυνση email. Αν είσασταν εσείς, τότε πατήστε το παρακάτω σύνδεσμο για να επιβεβαιώσετε τη διεύθυνση email σας\n\n{0}\n\nΑυτός ο σύνδεσμος θα λήξει μέσα σε {3}.\n\nΑν δεν δημιουργήσατε εσείς αυτό το λογαριασμό, τότε απλώς αγνοήστε αυτό το μήνυμα.
|
||||||
|
emailVerificationSubject=Επιβεβαίωση email
|
|
@ -1 +1 @@
|
||||||
locales=ar,ca,cs,da,de,en,es,fa,fr,fi,hu,it,ja,lt,nl,no,pl,pt-BR,ru,sk,sv,tr,zh-CN
|
locales=ar,ca,cs,da,de,el,en,es,fa,fr,fi,hu,it,ja,lt,nl,no,pl,pt-BR,ru,sk,sv,tr,zh-CN
|
||||||
|
|
|
@ -0,0 +1,468 @@
|
||||||
|
# encoding: utf-8
|
||||||
|
doLogIn=Είσοδος
|
||||||
|
doRegister=Εγγραφή
|
||||||
|
doCancel=Ακύρωση
|
||||||
|
doSubmit=Εφαρμογή
|
||||||
|
doBack=Επιστροφή
|
||||||
|
doYes=Ναι
|
||||||
|
doNo=Όχι
|
||||||
|
doContinue=Συνέχεια
|
||||||
|
doIgnore=Αγνόηση
|
||||||
|
doAccept=Αποδοχή
|
||||||
|
doDecline=Απόρριψη
|
||||||
|
doForgotPassword=Ξεχάσατε το κωδικό;
|
||||||
|
doClickHere=Πατήστε Εδώ
|
||||||
|
doImpersonate=Προσποίηση
|
||||||
|
doTryAgain=Δοκιμή Ξανά
|
||||||
|
doTryAnotherWay=Δοκιμή με άλλη μέθοδο
|
||||||
|
doConfirmDelete=Επιβεβαίωση διαγραφής
|
||||||
|
errorDeletingAccount=Σφάλμα κατά τη διαγραφή του λογαριασμού
|
||||||
|
deletingAccountForbidden=Δεν έχετε το δικαίωμα να διαγράψετε τον λογαριασμό σας, επικοινωνήστε με τον διαχειριστή.
|
||||||
|
kerberosNotConfigured=Το Kerberos Δεν Έχει Ρυθμιστεί
|
||||||
|
kerberosNotConfiguredTitle=Το Kerberos Δεν Έχει Ρυθμιστεί
|
||||||
|
bypassKerberosDetail=Είτε δεν έχετε συνδεθεί μέσω Kerberos ή ο περιηγητής σας δεν έχει ρυθμιστεί για είσοδο με Kerberos. Πατήστε για να συνεχίσετε την είσοδο με άλλες μεθόδους
|
||||||
|
kerberosNotSetUp=Το Kerberos δεν έχει ρυθμιστεί. Δεν μπορείτε να εισέλθετε.
|
||||||
|
registerTitle=Εγγραφή
|
||||||
|
loginAccountTitle=Είσοδος στο λογαριασμό σας
|
||||||
|
loginTitle=Είσοδος στο {0}
|
||||||
|
loginTitleHtml={0}
|
||||||
|
impersonateTitle={0} Προσποίηση Χρήστη
|
||||||
|
impersonateTitleHtml=<strong>{0}</strong> Προσποίηση Χρήστη
|
||||||
|
realmChoice=Περιοχή
|
||||||
|
unknownUser=Άγνωστος χρήστης
|
||||||
|
loginTotpTitle=Ρύθμιση Authenticator Κινητού
|
||||||
|
loginProfileTitle=Ενημέρωση Πληροφοριών Λογαριασμού
|
||||||
|
loginIdpReviewProfileTitle=Ενημέρωση Πληροφοριών Λογαριασμού
|
||||||
|
loginTimeout=Η προσπάθεια εισόδου σας έληξε. Είσοδος από την αρχή.
|
||||||
|
reauthenticate=Για να συνεχίσετε παρακαλώ για αυθεντικοποίηση ξανά
|
||||||
|
oauthGrantTitle=Δώστε Πρόσβαση στο {0}
|
||||||
|
oauthGrantTitleHtml={0}
|
||||||
|
oauthGrantInformation=Βεβαιωθείτε ότι εμπιστεύεστε το {0} μαθαίνοντας πως το {0} θα χειρίζεται τα δεδομένα σας.
|
||||||
|
oauthGrantReview=Μπορείτε να ελέγξετε τα
|
||||||
|
oauthGrantTos=όροι της υπηρεσίας.
|
||||||
|
oauthGrantPolicy=πολιτική ιδιωτικότητας.
|
||||||
|
errorTitle=Ζητάμε συγνώμη...
|
||||||
|
errorTitleHtml=Ζητάμε <strong>συγνώμη</strong> ...
|
||||||
|
emailVerifyTitle=Πιστοποίηση Email
|
||||||
|
emailForgotTitle=Ξεχάσατε το Κωδικό;
|
||||||
|
updateEmailTitle=Ενημέρωση email
|
||||||
|
emailUpdateConfirmationSentTitle=Στάλθηκε email επιβεβαίωσης
|
||||||
|
emailUpdateConfirmationSent=Ένα email επιβεβαίωσης στάλθηκε στο {0}. Ακολουθήστε τις οδηγίες εκεί, ώστε να ολοκληρώσετε την ενημέρωση του email.
|
||||||
|
emailUpdatedTitle=Ενημέρωση email
|
||||||
|
emailUpdated=Το email του λογαριασμού άλλαξε επιτυχώς σε {0}.
|
||||||
|
updatePasswordTitle=Ενημέρωση κωδικού
|
||||||
|
codeSuccessTitle=Επιτυχής κωδικός
|
||||||
|
codeErrorTitle=Αριθμός σφάλματος\: {0}
|
||||||
|
displayUnsupported=Μη υποστηριζόμενος τύπος οθόνης
|
||||||
|
browserRequired=Απαιτείται browser για την είσοδο
|
||||||
|
browserContinue=Απαιτείται browser για την ολοκλήρωση της εισόδου
|
||||||
|
browserContinuePrompt=Εκκίνηση browser και συνέχεια στην είσοδο [ν/ο]:
|
||||||
|
browserContinueAnswer=ν
|
||||||
|
|
||||||
|
# Transports
|
||||||
|
usb=USB
|
||||||
|
nfc=NFC
|
||||||
|
bluetooth=Bluetooth
|
||||||
|
internal=Εσωτερικό
|
||||||
|
unknown=Άγνωστο
|
||||||
|
termsTitle=Όροι και Συνθήκες
|
||||||
|
termsText=<p>Δεν έχουν οριστεί Όροι και Συνθήκες</p>
|
||||||
|
termsPlainText=Δεν έχουν οριστεί Όροι και Συνθήκες.
|
||||||
|
recaptchaFailed=Άκυρο Recaptcha
|
||||||
|
recaptchaNotConfigured=Απαιτείται Recaptcha, αλλά δεν έχει ρυθμιστεί
|
||||||
|
consentDenied=Άρνηση Συναίνεσης.
|
||||||
|
noAccount=Νέος χρήστης;
|
||||||
|
username=Όνομα χρήστη
|
||||||
|
usernameOrEmail=Όνομα χρήστη ή email
|
||||||
|
firstName=Όνομα
|
||||||
|
givenName=Όνομα
|
||||||
|
fullName=Ονοματεπώνυμο
|
||||||
|
lastName=Επώνυμο
|
||||||
|
familyName=Επώνυμο
|
||||||
|
email=Email
|
||||||
|
password=Κωδικός πρόσβασης
|
||||||
|
passwordConfirm=Επιβεβαίωση κωδικού
|
||||||
|
passwordNew=Νέος Κωδικός Πρόσβασης
|
||||||
|
passwordNewConfirm=Επιβεβαίωση Νέου Κωδικού
|
||||||
|
rememberMe=Να με θυμάσαι
|
||||||
|
authenticatorCode=Κωδικός μίας-χρήσης
|
||||||
|
address=Διεύθυνση
|
||||||
|
street=Οδός
|
||||||
|
locality=Πόλη ή Δήμος
|
||||||
|
region=Νομός ή Περιφέρεια
|
||||||
|
postal_code=Ταχυδρομικός Κώδικας
|
||||||
|
country=Χώρα
|
||||||
|
emailVerified=Επιβεβαιωμένο Email
|
||||||
|
website=Ιστοσελίδα
|
||||||
|
phoneNumber=Τηλέφωνο
|
||||||
|
phoneNumberVerified=Επιβεβαιωμένο τηλέφωνο
|
||||||
|
gender=Φύλο
|
||||||
|
birthday=Ημερομηνία γέννησης
|
||||||
|
zoneinfo=Ζώνη ώρας
|
||||||
|
gssDelegationCredential=GSS διαπιστευτήρια εξουσιοδότησης
|
||||||
|
logoutOtherSessions=Έξοδος από άλλες συσκευές
|
||||||
|
profileScopeConsentText=Προφίλ χρήστη
|
||||||
|
emailScopeConsentText=Διεύθυνση email
|
||||||
|
addressScopeConsentText=Διεύθυνση
|
||||||
|
phoneScopeConsentText=Τηλέφωνο
|
||||||
|
offlineAccessScopeConsentText=Πρόσβαση εκτός-σύνδεσης
|
||||||
|
samlRoleListScopeConsentText=Οι Ρόλοι Μου
|
||||||
|
rolesScopeConsentText=Ρόλοι χρήστη
|
||||||
|
restartLoginTooltip=Επανεκκίνηση Εισόδου
|
||||||
|
loginTotpIntro=Πρέπει να ορίσετε μια γεννήτρια Κωδικών Μίας Χρήσης για να έχετε πρόσβαση στο λογαριασμό
|
||||||
|
loginTotpStep1=Εγκαταστήστε μία από τις ακόλουθες εφαρμογές στο κινητό σας:
|
||||||
|
loginTotpStep2=Ανοίξτε την εφαρμογή και σαρώστε το Κώδικα QR:
|
||||||
|
loginTotpStep3=Εισάγετε το κωδικό μίας-χρήσης όπως παρέχεται από την εφαρμογή και πατήστε το Υποβολή για να ολοκληρώσετε.
|
||||||
|
loginTotpStep3DeviceName=Παρέχετε ένα Όνομα Συσκευής για ευκολία διαχείρισης των συσκευών OTP.
|
||||||
|
loginTotpManualStep2=Ανοίξτε την εφαρμογή και εισάγετε το μυστικό κλειδί:
|
||||||
|
loginTotpManualStep3=Χρησιμοποιείστε τις παρακάτω τιμές ρυθμίσεων αν η εφαρμογή το υποστηρίζει:
|
||||||
|
loginTotpUnableToScan=Πρόβλημα στη σάρωση;
|
||||||
|
loginTotpScanBarcode=Σάρωση του QR;
|
||||||
|
loginCredential=Διαπιστευτήρια
|
||||||
|
loginOtpOneTime=Κωδικός μίας-χρήσης
|
||||||
|
loginTotpType=Τύπος
|
||||||
|
loginTotpAlgorithm=Αλγόριθμος
|
||||||
|
loginTotpDigits=Ψηφία
|
||||||
|
loginTotpInterval=Διάστημα
|
||||||
|
loginTotpCounter=Μετρητής
|
||||||
|
loginTotpDeviceName=Όνομα Συσκευής
|
||||||
|
loginTotp.totp=Χρονικός
|
||||||
|
loginTotp.hotp=Σειριακός
|
||||||
|
totpAppFreeOTPName=FreeOTP
|
||||||
|
totpAppGoogleName=Google Authenticator
|
||||||
|
totpAppMicrosoftAuthenticatorName=Microsoft Authenticator
|
||||||
|
loginChooseAuthenticator=Επιλέξτε μέθοδο εισόδου
|
||||||
|
oauthGrantRequest=Παραχωρείτε αυτά τα δικαιώματα πρόσβασης;
|
||||||
|
inResource=σε
|
||||||
|
oauth2DeviceVerificationTitle=Σύνδεση Συσκευής
|
||||||
|
verifyOAuth2DeviceUserCode=Εισάγετε τον κωδικό που παρέχεται από την συσκευή και πατήστε Υποβολή
|
||||||
|
oauth2DeviceInvalidUserCodeMessage=Άκυρος κωδικός, παρακαλώ προσπαθήστε ξανά.
|
||||||
|
oauth2DeviceExpiredUserCodeMessage=Ο κωδικός έχει λήξει. Παρακαλώ πηγαίνετε πίσω στη συσκευή σας και προσπαθήστε να συνδεθείτε ξανά.
|
||||||
|
oauth2DeviceVerificationCompleteHeader=Επιτυχής σύνδεση συσκευής
|
||||||
|
oauth2DeviceVerificationCompleteMessage=Μπορείτε να κλείσετε το παράθυρο του browser και να επιστρέψετε στη συσκευή σας.
|
||||||
|
oauth2DeviceVerificationFailedHeader=Η σύνδεση της συσκευής απέτυχε
|
||||||
|
oauth2DeviceVerificationFailedMessage=Μπορείτε να κλείσετε αυτόν τον περιηγητή και να πάτε πίσω στη συσκευή σας και να πρσπαθήσετε να συνδεθείτε ξανά.
|
||||||
|
oauth2DeviceConsentDeniedMessage=Δεν δώθηκε συγκατάθεση για σύνδεση στη συσκευή.
|
||||||
|
oauth2DeviceAuthorizationGrantDisabledMessage=Ο πελάτης δεν επιτρέπεται να ξεκινήσει το OAuth 2.0 για τη χορήγηση εξουσιοδότησης της συσκευής. Αυτή η ροή είναι απενεργοποιημένη για τον πελάτη.
|
||||||
|
emailVerifyInstruction1=Σας στάλθηκε ένα email με οδηγίες για το πως να επιβεβαιώσετε τη διεύθυνση σας {0}.
|
||||||
|
emailVerifyInstruction2=Δεν έχετε λάβει έναν κωδικό επαλήθευσης στο email σας;
|
||||||
|
emailVerifyInstruction3=να ξανασταλεί το email.
|
||||||
|
emailLinkIdpTitle=Σύνδεση {0}
|
||||||
|
emailLinkIdp1=Στάλθηκε ένα email με οδηγίες για να συνδέσετε το {0} λογαριασμό {1} με το {2} λογαριασμό.
|
||||||
|
emailLinkIdp2=Δεν έχετε λάβει έναν κωδικό επαλήθευσης στο email σας;
|
||||||
|
emailLinkIdp3=να ξανασταλεί το email.
|
||||||
|
emailLinkIdp4=Αν έχετε ήδη επαλυθεύσει το email σε έναν διαφορετικό περιηγητή
|
||||||
|
emailLinkIdp5=για συνέχεια.
|
||||||
|
backToLogin=« Επιστροφή στην Είσοδο
|
||||||
|
emailInstruction=Εισάγετε το όνομα χρήστη ή τη διεύθυνση email και θα σας σταλούν οδηγίες για το πως να δημιουργήσετε ένα νέο κωδικό.
|
||||||
|
emailInstructionUsername=Εισάγετε το όνομα χρήστη και θα σας σταλούν οδηγίες για το πως να δημιουργήσετε ένα νέο κωδικό.
|
||||||
|
copyCodeInstruction=Παρακαλώ αντιγράψτε αυτό το κωδικό στην εφαρμογή σας:
|
||||||
|
pageExpiredTitle=Η σελίδα έληξε
|
||||||
|
pageExpiredMsg1=Για επανεκκίνηση της εισόδου
|
||||||
|
pageExpiredMsg2=Για συνέχεια της εισόδου
|
||||||
|
personalInfo=Προσωπικά Στοιχεία:
|
||||||
|
role_admin=Διαχειριστής
|
||||||
|
role_realm-admin=Διαχειριστή Τόπου
|
||||||
|
role_create-realm=Δημιουργία τομέα
|
||||||
|
role_create-client=Δημιουργία πελάτη
|
||||||
|
role_view-realm=Εμφάνιση τομέα
|
||||||
|
role_view-users=Εμφάνιση χρηστών
|
||||||
|
role_view-applications=Εμφάνιση εφαρμογών
|
||||||
|
role_view-clients=Εμφάνιση πελατών
|
||||||
|
role_view-events=Εμφάνιση συμβάντων
|
||||||
|
role_view-identity-providers=Εμφάνιση παρόχων ταυτότητας
|
||||||
|
role_manage-realm=Διαχείριση τομέα
|
||||||
|
role_manage-users=Διαχείριση χρηστών
|
||||||
|
role_manage-applications=Διαχείριση εφαρμογών
|
||||||
|
role_manage-identity-providers=Διαχείριση παρόχων ταυτότητας
|
||||||
|
role_manage-clients=Διαχείριση πελατών
|
||||||
|
role_manage-events=Διαχείριση συμβάντων
|
||||||
|
role_view-profile=Εμφάνιση προφίλ
|
||||||
|
role_manage-account=Διαχείριση λογαριασμού
|
||||||
|
role_manage-account-links=Διαχείριση συνδέσεων λογαριασμού
|
||||||
|
role_read-token=Ανάγνωση διακριτικού
|
||||||
|
role_offline-access=Πρόσβαση εκτός-σύνδεσης
|
||||||
|
client_account=Λογαριασμός
|
||||||
|
client_account-console=Κονσόλα Λογαριασμού
|
||||||
|
client_security-admin-console=Κονσόλα Διαχειριστή Ασφάλειας
|
||||||
|
client_admin-cli=CLI Διαχείρισης
|
||||||
|
client_realm-management=Διαχείριση Τομέα
|
||||||
|
client_broker=Μεσολαβητής
|
||||||
|
requiredFields=Απαιτούμενα πεδία
|
||||||
|
invalidUserMessage=Μη έγκυρο όνομα χρήστη ή κωδικός πρόσβασης.
|
||||||
|
invalidUsernameMessage=Μη έγκυρο όνομα χρήστη.
|
||||||
|
invalidUsernameOrEmailMessage=Μη έγκυρο όνομα χρήστη ή email.
|
||||||
|
invalidPasswordMessage=Μη έγκυρος κωδικός πρόσβασης.
|
||||||
|
invalidEmailMessage=Μη έγκυρη διεύθυνση email.
|
||||||
|
accountDisabledMessage=Ο λογαριασμός έχει απενεργοποιηθεί, επικοινωνήστε με το διαχειριστή.
|
||||||
|
accountTemporarilyDisabledMessage=Ο λογαριασμός έχει απενεργοποιηθεί προσωρινά, επικοινωνήστε με το διαχειριστή ή δοκιμάστε αργότερα.
|
||||||
|
expiredCodeMessage=Λήξη χρόνου σύνδεσης. Παρακαλώ συνδεθείτε ξανά.
|
||||||
|
expiredActionMessage=Η ενέργεια έληξε. Προχωρείστε τώρα με σύνδεση.
|
||||||
|
expiredActionTokenNoSessionMessage=Η ενέργεια έληξε.
|
||||||
|
expiredActionTokenSessionExistsMessage=Η ενέργεια έλειξε. Παρακαλώ αρχίστε ξανά.
|
||||||
|
sessionLimitExceeded=Πάρα πολλές συνεδρίες
|
||||||
|
missingFirstNameMessage=Παρακαλώ ορίστε ένα όνομα.
|
||||||
|
missingLastNameMessage=Παρακαλώ ορίστε επώνυμο.
|
||||||
|
missingEmailMessage=Παρακαλώ ορίστε email.
|
||||||
|
missingUsernameMessage=Παρακαλώ ορίστε όνομα χρήστη.
|
||||||
|
missingPasswordMessage=Παρακαλώ ορίστε κωδικό πρόσβασης.
|
||||||
|
missingTotpMessage=Παρακαλώ εισάγετε ένα κωδικό από εφαρμογή ταυτοποίησης.
|
||||||
|
missingTotpDeviceNameMessage=Παρακαλώ ορίστε όνομα συσκευής.
|
||||||
|
notMatchPasswordMessage=Οι κωδικοί πρόσβασης δε ταιριάζουν.
|
||||||
|
error-invalid-value=Μη έγκυρη τιμή.
|
||||||
|
error-invalid-blank=Παρακαλώ ορίστε τιμή.
|
||||||
|
error-empty=Παρακαλώ ορίστε τιμή.
|
||||||
|
error-invalid-length=Το μήκος πρέπει να είναι μεταξύ {1} και {2}.
|
||||||
|
error-invalid-length-too-short=Ελάχιστο μήκος {1}.
|
||||||
|
error-invalid-length-too-long=Μέγιστο μήκος {2}.
|
||||||
|
error-invalid-email=Μη έγκυρη διεύθυνση email.
|
||||||
|
error-invalid-number=Μη έγκυρος αριθμός.
|
||||||
|
error-number-out-of-range=Ο αριθμός πρέπει να είναι μεταξύ {1} και {2}.
|
||||||
|
error-number-out-of-range-too-small=Ο αριθμός πρέπει να έχει ελάχιστη τιμή {1}.
|
||||||
|
error-number-out-of-range-too-big=Ο αριθμός πρέπει να έχει μέγιστη τιμή {1}.
|
||||||
|
error-pattern-no-match=Μη έγκυρη τιμή.
|
||||||
|
error-invalid-uri=Μη έγκυρο URL.
|
||||||
|
error-invalid-uri-scheme=Μη έγκυρο σχήμα URL.
|
||||||
|
error-invalid-uri-fragment=Μη έγκυρο κομμάτι URL.
|
||||||
|
error-user-attribute-required=Παρακαλώ ορίστε αυτό το πεδίο.
|
||||||
|
error-invalid-date=Μη έγκυρη ημερομηνία.
|
||||||
|
error-user-attribute-read-only=Αυτό το πεδίο είναι για ανάγνωση μόνο.
|
||||||
|
error-username-invalid-character=Η τιμή περιέχει μη έγκυρους χαρακτήρες.
|
||||||
|
error-person-name-invalid-character=Η τιμή περιέχει μη έγκυρο χαρακτήρα.
|
||||||
|
invalidPasswordExistingMessage=Μη έγκυρος υπάρχοντας κωδικός πρόσβασης.
|
||||||
|
invalidPasswordBlacklistedMessage=Μη έγκυρος κωδικός πρόσβασης: ο κωδικός είναι απαγορευμένος.
|
||||||
|
invalidPasswordConfirmMessage=Η επιβεβαίωση του κωδικού πρόσβασης δε ταιριάζει.
|
||||||
|
invalidTotpMessage=Μη έγκυρος κωδικός μίας χρήσης.
|
||||||
|
usernameExistsMessage=Το όνομα χρήστη υπάρχει ήδη.
|
||||||
|
emailExistsMessage=Το email υπάρχει ήδη.
|
||||||
|
federatedIdentityExistsMessage=Ο χρήστης με {0} {1} υπάρχει ήδη. Παρακαλώ συνδεθείτε στη διαχείριση λογαριασμού για να συνδέσετε το λογαριασμό.
|
||||||
|
federatedIdentityUnavailableMessage=Δεν υπάρχει ο χρήστης {0} που συνδέθηκε με το πάροχο ταυτότητας {1} . Επικοινωνήστε με το διαχειριστή.
|
||||||
|
confirmLinkIdpTitle=Ο λογαριασμός υπάρχει ήδη
|
||||||
|
federatedIdentityConfirmLinkMessage=Ο χρήστης {0} {1} υπάρχει ήδη. Σίγουρα να συνεχίσω;
|
||||||
|
federatedIdentityConfirmReauthenticateMessage=Αυθεντικοποίηση για σύνδεση του λογαριασμού σας με το {0}
|
||||||
|
nestedFirstBrokerFlowMessage=Ο {0} χρήστης {1} δεν έχει συνδεθεί με κάποιο γνωστό χρήστη.
|
||||||
|
confirmLinkIdpReviewProfile=Εξέταση προφίλ
|
||||||
|
confirmLinkIdpContinue=Προσθήκη σε υπάρχων λογαριασμό
|
||||||
|
configureTotpMessage=Ρυθμίστε μια Εφαρμογή Ταυτοποίησης στο κινητό σας για να ενεργοποιήσετε το λογαριασμό.
|
||||||
|
configureBackupCodesMessage=Πρέπει να ορίσετε Κωδικούς Ασφαλείας για να ενεργοποιήσετε το λογαριασμό σας.
|
||||||
|
updateProfileMessage=Πρέπει να ενημερώσετε το προφίλ χρήστη σας για να ενεργοποιήσετε το λογαριασμό σας.
|
||||||
|
updatePasswordMessage=Πρέπει να αλλάξετε το κωδικό πρόσβασης για να ενεργοποιήσετε το λογαριασμό σας.
|
||||||
|
updateEmailMessage=Πρέπει να ενημερώσετε το email σας για να ενεργοποιήσετε το λογαριασμός σας.
|
||||||
|
resetPasswordMessage=Πρέπει να αλλάξετε το κωδικό πρόσβασης σας.
|
||||||
|
verifyEmailMessage=Πρέπει να επιβεβαιώσετε το email σας για να ενεργοποιήσετε το λογαριασμό σας.
|
||||||
|
linkIdpMessage=Πρέπει να επιβεβαιώσετε το email σας για να συνδέσετε το λογαριασμό σας με το {0}.
|
||||||
|
emailSentMessage=Θα λάβετε ένα email σύντομα με επιπλέων πληροφορίες.
|
||||||
|
emailSendErrorMessage=Αποτυχία αποστολής email, παρακαλώ δοκιμάστε αργότερα.
|
||||||
|
accountUpdatedMessage=Ο λογαριασμός σας έχει ενημερωθεί.
|
||||||
|
accountPasswordUpdatedMessage=Ο κωδικός πρόσβασης ενημερώθηκε.
|
||||||
|
delegationCompleteHeader=Επιτυχής Είσοδος
|
||||||
|
delegationCompleteMessage=Μπορείτε να κλείστε αυτό το παράθυρο του browser και να επιστρέψετε στην εφαρμογή κονσόλας.
|
||||||
|
delegationFailedHeader=Αποτυχία Εισόδου
|
||||||
|
delegationFailedMessage=Μπορείτε να κλείσετε αυτό το παράθυρο και να επιστρέψετε στην εφαρμογή κονσόλας σας και να δοκιμάσετε να μπείτε ξανά.
|
||||||
|
noAccessMessage=Καμία πρόσβαση
|
||||||
|
invalidPasswordMinLengthMessage=Μη έγκυρος κωδικός πρόσβασης: ελάχιστο μήκος {0}.
|
||||||
|
invalidPasswordMaxLengthMessage=Μη έγκυρος κωδικός πρόσβασης: μέγιστο μήκος {0}.
|
||||||
|
invalidPasswordMinDigitsMessage=Μη έγκυρος κωδικός πρόσβασης: πρέπει να περιέχει τουλάχιστον {0} ψηφία.
|
||||||
|
invalidPasswordMinLowerCaseCharsMessage=Μη έγκυρος κωδικός πρόσβασης: πρέπει να περιέχει τουλάχιστον {0} πεζούς χαρακτήρες.
|
||||||
|
invalidPasswordMinUpperCaseCharsMessage=Μη έγκυρος κωδικός πρόσβασης: πρέπει να περιέχει τουλάχιστον {0} κεφαλαίους χαρακτήρες.
|
||||||
|
invalidPasswordMinSpecialCharsMessage=Μη έγκυρος κωδικός πρόσβασης: πρέπει να περιέχει τουλάχιστον {0} ειδικούς χαρακτήρες.
|
||||||
|
invalidPasswordNotUsernameMessage=Μη έγκυρος κωδικός πρόσβασης: πρέπει να μην είναι ίσο με το όνομα χρήστη.
|
||||||
|
invalidPasswordNotEmailMessage=Μη έγκυρος κωδικός πρόσβασης: πρέπει να μην είναι ίσο με το email.
|
||||||
|
invalidPasswordRegexPatternMessage=Μη έγκυρος κωδικός πρόσβασης: δε ταιριάζει με τα μοτίβα regex.
|
||||||
|
invalidPasswordHistoryMessage=Μη έγκυρος κωδικός πρόσβασης: δε πρέπει να είναι το ίδιο με τους τελευταίους {0} κωδικούς.
|
||||||
|
invalidPasswordGenericMessage=Μη έγκυρος κωδικός πρόσβασης: ο νέος κωδικός δε συμφωνεί με τις πολιτικές κωδικών.
|
||||||
|
failedToProcessResponseMessage=Αδυναμία επεξεργασίας της απάντησης
|
||||||
|
httpsRequiredMessage=Απαιτείται HTTPS
|
||||||
|
realmNotEnabledMessage=Ο τομέας δεν είναι ενεργός
|
||||||
|
invalidRequestMessage=Μη Έγκυρη Αίτηση
|
||||||
|
successLogout=Έχετε αποσυνδεθεί
|
||||||
|
failedLogout=Αποτυχία αποσύνδεσης
|
||||||
|
unknownLoginRequesterMessage=Άγνωστος αιτών σύνδεσης
|
||||||
|
loginRequesterNotEnabledMessage=Δεν έχει ενεργοποιηθεί ο αιτών Σύνδεσης
|
||||||
|
bearerOnlyMessage=Εφαρμογές τύπου Bearer-only δεν επιτρέπονται να εκκινήσουν είσοδο μέσω browser
|
||||||
|
standardFlowDisabledMessage=Ο πελάτης δεν επιτρέπεται να ξεκινά είσοδο μέσω browser με το δοθέν response_type. Η πρότυπη ροή έχει απενεργοποιηθεί για αυτό το πελάτη.
|
||||||
|
implicitFlowDisabledMessage=Ο πελάτης δεν επιτρέπεται να ξεκινά είσοδο μέσω browser με το δοθέν response_type. Η έμμεση ροή έχει απενεργοποιηθεί για αυτό το πελάτη.
|
||||||
|
invalidRedirectUriMessage=Μη έγκυρο redirect uri
|
||||||
|
unsupportedNameIdFormatMessage=Μη υποστηριζόμενη NamedIDFormat
|
||||||
|
invalidRequesterMessage=Μη έγκυρος αιτών
|
||||||
|
registrationNotAllowedMessage=Η εγγραφή δεν επιτρέπεται
|
||||||
|
resetCredentialNotAllowedMessage=Η Επαναφορά Διαπιστευτηρίων δεν επιτρέπεται
|
||||||
|
permissionNotApprovedMessage=Η άδεια δεν εγκρίθηκε.
|
||||||
|
noRelayStateInResponseMessage=Δεν υπάρχει κατάσταση μεταβίβασης στην απάντηση από το πάροχο ταυτότητας.
|
||||||
|
insufficientPermissionMessage=Δεν επαρκούν τα δικαιώματα για σύνδεση των ταυτοτήτων.
|
||||||
|
couldNotProceedWithAuthenticationRequestMessage=Αδυναμία ολοκλήρωσης του ελέγχου ταυτότητας στο πάροχο ταυτότητας.
|
||||||
|
couldNotObtainTokenMessage=Αδυναμία απόκτησης διακριτικού από το πάροχο ταυτότητας.
|
||||||
|
unexpectedErrorRetrievingTokenMessage=Απρόσμενο σφάλμα κατά την απόκτηση διακριτικού από το πάροχο ταυτότητας.
|
||||||
|
unexpectedErrorHandlingResponseMessage=Απρόσμενο σφάλμα κατά το χειρισμό της απάντησης από το πάροχο ταυτότητας.
|
||||||
|
identityProviderAuthenticationFailedMessage=Η ταυτοποίηση απέτυχε. Αδυναμία ελέγχου της ταυτότητας με το πάροχο ταυτότητας.
|
||||||
|
couldNotSendAuthenticationRequestMessage=Αδυναμία αποστολής του αιτήματος ελέγχου ταυτότητας στο πάροχο ταυτότητας.
|
||||||
|
unexpectedErrorHandlingRequestMessage=Απρόσμενο σφάλμα κατά το χειρισμό του αιτήματος ταυτοποποίησης στο πάροχο ταυτότητας.
|
||||||
|
invalidAccessCodeMessage=Μη έγκυρος κωδικός πρόσβασης.
|
||||||
|
sessionNotActiveMessage=Η συνεδρία δεν είναι ενεργή.
|
||||||
|
invalidCodeMessage=Συνέβη ένα σφάλμα, παρακαλώ για επανασύνδεση μέσω της εφαρμογής σας.
|
||||||
|
cookieNotFoundMessage=Δε βρέθηκε το cookie. Παρακαλώ βεβαιωθείτε ότι τα cookies είναι ενεργά στο browser σας.
|
||||||
|
insufficientLevelOfAuthentication=Δεν ικανοποιήθηκε το επίπεδο ταυτοποίησης που ζητήθηκε.
|
||||||
|
identityProviderUnexpectedErrorMessage=Απρόσμενο σφάλμα κατά τη ταυτοποίηση με το πάροχο ταυτότητας
|
||||||
|
identityProviderMissingStateMessage=Λείπει η παράμετρος state από την απάντηση του παρόχου ταυτότητας.
|
||||||
|
identityProviderInvalidResponseMessage=Μη έγκυρη απάντηση από το πάροχο ταυτότητας.
|
||||||
|
identityProviderInvalidSignatureMessage=Μη έγκυρη υπογραφή στην απάντηση από το πάροχο ταυτότητας.
|
||||||
|
identityProviderNotFoundMessage=Αδυναμία εύρεσης ενός παρόχου ταυτότητας με το αναγνωριστικό.
|
||||||
|
identityProviderLinkSuccess=Επιβεβαιώσατε το email σας επιτυχώς. Παρακαλώ επιστρέψτε στο αρχικό browser και συνεχίστε εκεί την είσοδο.
|
||||||
|
staleCodeMessage=Αυτή η σελίδα δεν είναι πια έγκυρη, παρακαλώ επιστρέψτε στην εφαρμογή σας και συνδεθείτε ξανά
|
||||||
|
realmSupportsNoCredentialsMessage=Ο τομέας δεν υποστηρίζει κανένα τύπο διαπιστευτηρίων.
|
||||||
|
credentialSetupRequired=Αδυναμία εισόδου, απαιτείται ρύθμιση των διαπιστευτηρίων.
|
||||||
|
identityProviderNotUniqueMessage=Ο τομέας υποστηρίζει πολλαπλούς παρόχους ταυτότητας. Αδυναμία επιλογής του παρόχου ταυτότητας που θα χρησιμοποιηθεί για τη ταυτοποίηση.
|
||||||
|
emailVerifiedMessage=Η διεύθυνση email σας έχει επιβεβαιωθεί.
|
||||||
|
staleEmailVerificationLink=Ο σύνδεσμός που πατήσατε είναι παλιός και δεν είναι έγκυρος πια. Ίσως έχετε ήδη επιβεβαιώσει το email σας.
|
||||||
|
identityProviderAlreadyLinkedMessage=Η ομόσπονδη ταυτότητα που επιστρέφει το {0} είναι ήδη συνδεδεμένη με ένα άλλο χρήστη.
|
||||||
|
confirmAccountLinking=Επιβεβαιώστε τη σύνδεση του λογαριασμού {0} στο πάροχο ταυτότητας {1} με το λογαριασμό σας.
|
||||||
|
confirmEmailAddressVerification=Επιβεβαιώστε την εγκυρότητα της διεύθυνσης email {0}.
|
||||||
|
confirmExecutionOfActions=Πραγματοποιήστε την ακόλουθη ενέργεια(ες)
|
||||||
|
locale_ar=\u0639\u0631\u0628\u064A
|
||||||
|
locale_ca=Catal\u00E0
|
||||||
|
locale_cs=\u010Ce\u0161tina
|
||||||
|
locale_da=Dansk
|
||||||
|
locale_de=Deutsch
|
||||||
|
locale_en=English
|
||||||
|
locale_es=Espa\u00F1ol
|
||||||
|
locale_fr=Fran\u00E7ais
|
||||||
|
locale_gr=\u0395\u03BB\u03BB\u03B7\u03BD\u03B9\u03BA\u03AC
|
||||||
|
locale_hu=Magyar
|
||||||
|
locale_it=Italiano
|
||||||
|
locale_ja=\u65E5\u672C\u8A9E
|
||||||
|
locale_lt=Lietuvi\u0173
|
||||||
|
locale_nl=Nederlands
|
||||||
|
locale_no=Norsk
|
||||||
|
locale_pl=Polski
|
||||||
|
locale_pt_BR=Portugu\u00EAs (Brasil)
|
||||||
|
locale_pt-BR=Portugu\u00EAs (Brasil)
|
||||||
|
locale_ru=\u0420\u0443\u0441\u0441\u043A\u0438\u0439
|
||||||
|
locale_sk=Sloven\u010Dina
|
||||||
|
locale_sv=Svenska
|
||||||
|
locale_tr=T\u00FCrk\u00E7e
|
||||||
|
locale_zh-CN=\u4E2D\u6587\u7B80\u4F53
|
||||||
|
locale_fi=Suomi
|
||||||
|
backToApplication=« Επιστροφή στην Εφαρμογή
|
||||||
|
missingParameterMessage=Λείπουν οι παράμετροι: {0}
|
||||||
|
clientNotFoundMessage=Ο πελάτης δε βρέθηκε.
|
||||||
|
clientDisabledMessage=Ο πελάτης απενεργοποιήθηκε.
|
||||||
|
invalidParameterMessage=Μη έγκυρη παράμετρος: {0}
|
||||||
|
alreadyLoggedIn=Έχετε ήδη συνδεθεί.
|
||||||
|
differentUserAuthenticated=Έχετε ήδη ταυτοποιηθεί σε αυτή τη συνεδρία ως ο άλλος χρήστης ''{0}''. Παρακαλώ πρώτα να αποσυνδεθείτε.
|
||||||
|
brokerLinkingSessionExpired=Αιτήθηκε σύνδεση με λογαριασμό μεσολαβητή, αλλά η τρέχουσα συνεδρία δεν είναι πια έγκυρη.
|
||||||
|
proceedWithAction=» Πατήστε εδώ για να προχωρήσετε
|
||||||
|
acrNotFulfilled=Δεν ικανοποιούνται οι απαιτήσεις ταυτοποίησης
|
||||||
|
requiredAction.CONFIGURE_TOTP=Ρύθμιση OTP
|
||||||
|
requiredAction.terms_and_conditions=Όροι και Συνθήκες
|
||||||
|
requiredAction.UPDATE_PASSWORD=Ενημέρωση Κωδικού Πρόσβασης
|
||||||
|
requiredAction.UPDATE_PROFILE=Ενημέρωση Προφίλ
|
||||||
|
requiredAction.VERIFY_EMAIL=Επιβεβαίωση Email
|
||||||
|
requiredAction.CONFIGURE_RECOVERY_AUTHN_CODES=Δημιουργία Κωδικών Ανάκτησης
|
||||||
|
requiredAction.webauthn-register-passwordless=Εγγραφή σε Webauthn Χωρίς-Κωδικό-Πρόσβασης
|
||||||
|
invalidTokenRequiredActions=Οι απαιτούμενες ενέργειες που περιλαμβάνονται σε αυτό το σύνδεσμο δεν είναι έγκυρες
|
||||||
|
doX509Login=Θα συνδεθείτε ως:
|
||||||
|
clientCertificate=Πιστοποιητικό πελάτη X509:
|
||||||
|
noCertificate=[Κανένα Πιστοποιητικό]
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
pageNotFound=Η σελίδα δε βρέθηκε
|
||||||
|
internalServerError=Συνέβη ένα εσωτερικό σφάλμα στην υπηρεσία
|
||||||
|
console-username=Όνομα Χρήστη:
|
||||||
|
console-password=Κωδικός Πρόσβασης:
|
||||||
|
console-otp=Κωδικός Μίας Χρήσης:
|
||||||
|
console-new-password=Νέος Κωδικός Πρόσβασης:
|
||||||
|
console-confirm-password=Επιβεβαίωση Κωδικού:
|
||||||
|
console-update-password=Απαιτείται η ενημέρωση του κωδικού πρόσβασης σας.
|
||||||
|
console-verify-email=Πρέπει να επιβεβαιώσετε την διεύθυνση email σας. Στάλθηκε ένα email στο {0} το οποίο περιέχει ένα κωδικό επιβεβαίωσης. Παρακαλώ εισάγετε το κωδικό στο παρακάτω πεδίο.
|
||||||
|
console-email-code=Κωδικός Email:
|
||||||
|
console-accept-terms=Αποδοχή Όρων [ν/ο]:
|
||||||
|
console-accept=ν
|
||||||
|
|
||||||
|
# Openshift messages
|
||||||
|
openshift.scope.user_info=Πληροφορίες χρήστη
|
||||||
|
openshift.scope.user_check-access=Πληροφορίες πρόσβασης χρήστη
|
||||||
|
openshift.scope.user_full=Πλήρης Πρόσβαση
|
||||||
|
openshift.scope.list-projects=Εμφάνιση λίστας έργων
|
||||||
|
|
||||||
|
# SAML authentication
|
||||||
|
saml.post-form.title=Ανακατεύθυνση Ταυτοποίησης
|
||||||
|
saml.post-form.message=Ανακατεύθυνση, παρακαλώ αναμένατε.
|
||||||
|
saml.post-form.js-disabled=Έχει απενεργοποιηθεί η JavaScript. Συνιστούμε να την ενεργοποιήσετε. Πατήστε το κουμπί παρακάτω για να συνεχίσετε.
|
||||||
|
saml.artifactResolutionServiceInvalidResponse=Αδυναμία επίλυσης του στοιχείου.
|
||||||
|
|
||||||
|
#authenticators
|
||||||
|
otp-display-name=Εφαρμογή Ταυτοποίησης
|
||||||
|
otp-help-text=Εισάγετε ένα κωδικό επιβεβαίωσης από την εφαρμογή ταυτοποίησης.
|
||||||
|
password-display-name=Κωδικός Πρόσβασης
|
||||||
|
password-help-text=Συνδεθείτε βάζοντας το κωδικό πρόσβασης σας.
|
||||||
|
auth-username-form-display-name=Όνομα Χρήστη
|
||||||
|
auth-username-form-help-text=Ξεκινήστε την είσοδο με το όνομα του χρήστη σας
|
||||||
|
auth-username-password-form-display-name=Όνομα χρήστη και κωδικός πρόσβασης
|
||||||
|
auth-username-password-form-help-text=Συνδεθείτε με το όνομα χρήστη και το κωδικό πρόσβασης σας.
|
||||||
|
|
||||||
|
# Recovery Codes
|
||||||
|
auth-recovery-authn-code-form-display-name=Κωδικός Ανάκτησης Ταυτοποίησης
|
||||||
|
auth-recovery-authn-code-form-help-text=Δώστε ένα κωδικό ανάκτησης ταυτοποίησης από μια προϋπάρχουσα λίστα.
|
||||||
|
auth-recovery-code-info-message=Δώστε το καθορισμένο κωδικό ανάκτησης.
|
||||||
|
auth-recovery-code-prompt=Κωδικός ανάκτησης #{0}
|
||||||
|
auth-recovery-code-header=Σύνδεση με ένα κωδικό ανάκτησης ταυτοποίησης
|
||||||
|
recovery-codes-error-invalid=Μη έγκυρος κωδικός ανάκτησης ταυτοποίησης
|
||||||
|
recovery-code-config-header=Κωδικοί Ανάκτησης Ταυτοποίησης
|
||||||
|
recovery-code-config-warning-title=Αυτοί οι κωδικοί ανάκτησης δεν θα είναι πια ορατή μετά που θα βγείτε από τη σελίδα
|
||||||
|
recovery-code-config-warning-message=Βεβαιωθείτε ότι τους εκτυπώσατε, κατεβάσατε ή αντιγράψατε στο διαχειριστή κωδικών σας με ασφάλεια. Η ακύρωση αυτής της διαδικασίας θα αφαιρέσει αυτούς του κωδικούς ανάκτησης από το λογαριασμό σας.
|
||||||
|
recovery-codes-print=Εκτύπωση
|
||||||
|
recovery-codes-download=Λήψη
|
||||||
|
recovery-codes-copy=Αντιγραφή
|
||||||
|
recovery-codes-copied=Αντιγράφηκε
|
||||||
|
recovery-codes-confirmation-message=Αποθήκευσα αυτούς του κωδικούς με ασφάλεια
|
||||||
|
recovery-codes-action-complete=Ολοκλήρωση διαδικασίας
|
||||||
|
recovery-codes-action-cancel=Ακύρωση διαδικασίας
|
||||||
|
recovery-codes-download-file-header=Κρατήστε αυτούς του κωδικούς ανάκτησης κάπου ασφαλές.
|
||||||
|
recovery-codes-download-file-description=Οι κωδικοί ανάκτησης είναι μυστικά μίας χρήσης που επιτρέπουν να συνδεθείτε στο λογαριασμό αν δεν έχετε πρόσβαση στην εφαρμογή ταυτοποίησης.
|
||||||
|
recovery-codes-download-file-date=Αυτοί οι κωδικοί δημιουργήθηκαν στις
|
||||||
|
recovery-codes-label-default=Κωδικοί ανάκτησης
|
||||||
|
|
||||||
|
# WebAuthn
|
||||||
|
webauthn-display-name=Κλειδί Ασφαλείας
|
||||||
|
webauthn-help-text=Χρήση του κλειδιού ασφαλείας σας για σύνδεση.
|
||||||
|
webauthn-passwordless-display-name=Κλειδί Ασφαλείας
|
||||||
|
webauthn-passwordless-help-text=Χρήση του κλειδιού ασφαλείας για σύνδεση χωρίς κωδικό πρόσβασης.
|
||||||
|
webauthn-login-title=Είσοδος με Κλειδί Ασφαλείας
|
||||||
|
webauthn-registration-title=Εγγραφή Κλειδιού Ασφαλείας
|
||||||
|
webauthn-available-authenticators=Διαθέσιμα Κλειδιά Ασφαλείας
|
||||||
|
webauthn-unsupported-browser-text=Το WebAuthn δεν υποστηρίζεται από αυτό το browser. Δοκιμάστε κάποιον άλλο ή επικοινωνήστε με το διαχειριστή.
|
||||||
|
webauthn-doAuthenticate=Σύνδεση με το Κλειδί Ασφαλείας
|
||||||
|
webauthn-createdAt-label=Δημιουργήθηκε
|
||||||
|
|
||||||
|
# WebAuthn Error
|
||||||
|
webauthn-error-title=Σφάλμα Κλειδιού Ασφαλείας
|
||||||
|
webauthn-error-registration=Αποτυχία εγγραφής του κλειδιού ασφαλείας σας.<br/> {0}
|
||||||
|
webauthn-error-api-get=Αποτυχία ταυτοποίησης μέσω του Κλειδιού ασφαλείας.<br/> {0}
|
||||||
|
webauthn-error-different-user=Ο αρχικός ταυτοποιημένος χρήστης δεν είναι ο ίδιος με αυτό που ταυτοποιήθηκε με το Κλειδί ασφαλείας.
|
||||||
|
webauthn-error-auth-verification=Μη έγκυρο αποτέλεσμα ταυτοποίησης του Κλειδιού ασφαλείας.<br/> {0}
|
||||||
|
webauthn-error-register-verification=Μη έγκυρο αποτέλεσμα εγγραφής του Κλειδιού ασφαλείας.<br/> {0}
|
||||||
|
webauthn-error-user-not-found=Άγνωστος χρήστης ταυτοποιήθηκε με το Κλειδί ασφαλείας.
|
||||||
|
|
||||||
|
# Identity provider
|
||||||
|
identity-provider-redirector=Σύνδεση με ένα άλλο Πάροχο Ταυτότητας
|
||||||
|
identity-provider-login-label=Ή σύνδεση με
|
||||||
|
idp-email-verification-display-name=Πιστοποίηση Email
|
||||||
|
idp-email-verification-help-text=Σύνδεση του λογαριασμού με επιβεβαίωση του email σας.
|
||||||
|
idp-username-password-form-display-name=Όνομα χρήστη και κωδικός πρόσβασης
|
||||||
|
idp-username-password-form-help-text=Σύνδεση του λογαριασμού σας μέσω της εισόδου σας.
|
||||||
|
finalDeletionConfirmation=Αν διαγράψετε το λογαριασμό σας, η ανάκτηση θα είναι αδύνατη. Για να παραμείνει, πατήστε Ακύρωση.
|
||||||
|
irreversibleAction=Αυτή η ενέργεια είναι μη αναστρέψιμη
|
||||||
|
deleteAccountConfirm=Επιβεβαίωση διαγραφής λογαριασμού
|
||||||
|
deletingImplies=Η διαγραφή του λογαριασμού σας συνεπάγεται:
|
||||||
|
errasingData=Διαγραφή όλων των δεδομένων σας
|
||||||
|
loggingOutImmediately=Άμεση αποσύνδεση σας
|
||||||
|
accountUnusable=Κάθε μεταγενέστερη χρήση αυτής της εφαρμογής δεν θα είναι δυνατή με αυτό το λογαριασμό
|
||||||
|
userDeletedSuccessfully=Ο χρήστης διαγράφηκε με επιτυχία
|
||||||
|
access-denied=Δεν επιτρέπεται η πρόσβαση
|
||||||
|
access-denied-when-idp-auth=Δεν επιτρέπεται η πρόσβαση κατά τη ταυτοποίηση με {0}
|
||||||
|
frontchannel-logout.title=Αποσύνδεση
|
||||||
|
frontchannel-logout.message=Αποσυνδέεστε από τις παρακάτω εφαρμογές
|
||||||
|
logoutConfirmTitle=Αποσύνδεση
|
||||||
|
logoutConfirmHeader=Σίγουρα να γίνει αποσύνδεση;
|
||||||
|
doLogout=Αποσύνδεση
|
||||||
|
readOnlyUsernameMessage=Δε μπορείτε να ενημερώσετε το όνομα χρήστη σας καθώς είναι μόνο-για-ανάγνωση.
|
|
@ -1 +1 @@
|
||||||
locales=ar,ca,cs,da,de,en,es,fa,fr,fi,hu,it,ja,lt,nl,no,pl,pt-BR,ru,sk,sv,tr,zh-CN
|
locales=ar,ca,cs,da,de,el,en,es,fa,fr,fi,hu,it,ja,lt,nl,no,pl,pt-BR,ru,sk,sv,tr,zh-CN
|
||||||
|
|
|
@ -0,0 +1,174 @@
|
||||||
|
# encoding: utf-8
|
||||||
|
|
||||||
|
allFieldsRequired=Απαιτούνται όλα τα πεδία.
|
||||||
|
noGroupsText=Δεν είστε μέλος σε καμία ομάδα
|
||||||
|
noGroups=Καμία ομάδα
|
||||||
|
directMembership=Άμεση συμμετοχή
|
||||||
|
path=Διαδρομή
|
||||||
|
groupDescriptionLabel=Εμφάνιση ομάδων με τις οποίες έχετε συσχετισθεί
|
||||||
|
|
||||||
|
#groups
|
||||||
|
groupLabel=Ομάδες
|
||||||
|
updateEmail=Ενημέρωση email
|
||||||
|
error-person-name-invalid-character=Το '{0}' περιέχει μη έγκυρο χαρακτήρα.
|
||||||
|
error-username-invalid-character=Το ''{0}'' περιέχει μη έγκυρο χαρακτήρα.
|
||||||
|
error-invalid-date=Το ''{0}'' είναι μη έγκυρη ημερομηνία.
|
||||||
|
error-user-attribute-required=Παρακαλώ ορίστε το "{0}".
|
||||||
|
error-invalid-uri-fragment=Το ''{0}'' είναι ένα μη έγκυρο μέρος URL.
|
||||||
|
error-invalid-uri-scheme=Το ''{0}'' έχει μη έγκυρο σχήμα URL.
|
||||||
|
error-invalid-uri=Το ''{0}'' είναι μη έγκυρο URL.
|
||||||
|
error-pattern-no-match=Το ''{0}'' δε ταιριάζει στην απαιτούμενη μορφή.
|
||||||
|
error-number-out-of-range-too-big="{0}" πρέπει να έχει μέγιστη τιμή {2}.
|
||||||
|
error-number-out-of-range-too-small="{0}" πρέπει να έχει ελάχιστη τιμή {1}.
|
||||||
|
error-number-out-of-range=Το "{0}" πρέπει να είναι ένας αριθμός μεταξύ {1} και {2}.
|
||||||
|
error-invalid-number=Το ''{0}'' είναι μη έγκυρος αριθμός.
|
||||||
|
error-invalid-email=Μη έγκυρη διεύθυνση email.
|
||||||
|
error-invalid-length-too-long=''{0}'' πρέπει να έχει ελάχιστο μήκος {2}.
|
||||||
|
error-invalid-length-too-short=''{0}'' πρέπει να έχει ελάχιστο μήκος {1}.
|
||||||
|
error-invalid-length=Το "{0}" πρέπει να έχει μήκος μεταξύ {1} και {2}.
|
||||||
|
error-empty=Παρακαλώ ορίστε τιμή του "{0}".
|
||||||
|
error-invalid-blank=Παρακαλώ ορίστε τιμή του "{0}".
|
||||||
|
error-invalid-value=Το "{0}" έχει μη έγκυρη τιμή.
|
||||||
|
deleteAccountWarning=Αυτό είναι ανεπίστροφο. Όλα τα δεδομένα σας θα καταστραφούν οριστικά και δεν επαναφέρονται.
|
||||||
|
deleteAccount=Διαγραφή λογαριασμού
|
||||||
|
deleteAccountSummary=Διαγράφοντας το λογαριασμό σας, θα αφαιρεθούν και όλα τα δεδομένα σας και θα αποσυνδεθείτε άμεσα.
|
||||||
|
|
||||||
|
#Delete account page
|
||||||
|
doDelete=Διαγραφή
|
||||||
|
logo=Λογότυπο
|
||||||
|
status=Κατάσταση
|
||||||
|
applicationType=Τύπος εφαρμογής
|
||||||
|
policy=Πολιτική ιδιωτικότητας
|
||||||
|
termsOfService=Όροι της υπηρεσίας
|
||||||
|
infoMessage=Πατώντας το 'Αφαίρεση Πρόσβασης', θα αφαιρέσετε τις άδειες της εφαρμογής που είχατε δώσει. Αυτή η εφαρμογή δε θα μπορεί πλέον να χρησιμοποιεί τις πληροφορίες σας.
|
||||||
|
confirmButton=Επιβεβαίωση
|
||||||
|
removeModalMessage=Αυτό θα αφαιρέσει την τρέχουσα άδεια πρόσβαση που δόθηκε για το {0}. Θα πρέπει να δώσετε ξανά πρόσβαση αν θέλετε να χρησιμοποιήσετε αυτή την εφαρμογή.
|
||||||
|
removeModalTitle=Αφαίρεση πρόσβασης
|
||||||
|
removeButton=Αφαίρεση πρόσβασης
|
||||||
|
accessGrantedOn=Δόθηκε πρόσβαση στο
|
||||||
|
baseUrl=URL
|
||||||
|
description=Περιγραφή
|
||||||
|
client=Πελάτης
|
||||||
|
applicationDetails=Λεπτομέρειες εφαρμογής
|
||||||
|
notInUse=Δεν χρησιμοποιείται
|
||||||
|
inUse=Σε χρήση
|
||||||
|
offlineAccess=Πρόσβαση εκτός-σύνδεσης
|
||||||
|
thirdPartyApp=Τρίτου-μέρους
|
||||||
|
internalApp=Εσωτερικό
|
||||||
|
applicationsPageSubTitle=Διαχείριση αδειών της εφαρμογής
|
||||||
|
|
||||||
|
# Applications page
|
||||||
|
applicationsPageTitle=Εφαρμογές
|
||||||
|
invalidRequestMessage=Μη έγκυρη αίτηση
|
||||||
|
basic-authentication=Βασική ταυτοποίηση
|
||||||
|
webauthn-passwordless-help-text=Χρήση του κλειδιού ασφαλείας για σύνδεση χωρίς κωδικό πρόσβασης.
|
||||||
|
webauthn-passwordless-display-name=Κλειδί ασφαλείας
|
||||||
|
webauthn-help-text=Χρήση του κλειδιού ασφαλείας σας για σύνδεση.
|
||||||
|
webauthn-display-name=Κλειδί ασφαλείας
|
||||||
|
recovery-codes-generate-new-codes=Δημιουργήστε νέους κωδικούς για να βεβαιωθείτε ότι θα έχετε πρόσβαση στο λογαριασμό σας
|
||||||
|
recovery-codes-number-remaining={0} κωδικοί ανάκτησης απομένουν
|
||||||
|
recovery-codes-number-used={0} κωδικοί ανάκτησης χρησιμοποιήθηκαν
|
||||||
|
recovery-authn-codes-help-text=Αυτοί οι κωδικοί μπορούν να χρησιμοποιηθούν για να επανακτήσετε τη πρόσβαση σε περίπτωση που οι άλλες σας μέθοδοι δύο-παραγόντων δεν είναι διαθέσιμες.
|
||||||
|
recovery-authn-codes-display-name=Κωδικοί ανάκτησης ταυτοποίησης
|
||||||
|
recovery-authn-code=Οι κωδικοί ανάκτησης ταυτοποίησης μου
|
||||||
|
otp-help-text=Εισάγετε ένα κωδικό επιβεβαίωσης από την εφαρμογή ταυτοποίησης.
|
||||||
|
otp-display-name=εφαρμογή ταυτοποίησης
|
||||||
|
password=Ο κωδικός πρόσβασης μου
|
||||||
|
password-help-text=Συνδεθείτε βάζοντας το κωδικό πρόσβασής σας.
|
||||||
|
password-display-name=Κωδικός πρόσβασης
|
||||||
|
unknown=Άγνωστο
|
||||||
|
passwordless=Χωρίς-κωδικό
|
||||||
|
two-factor=Έλεγχος ταυτότητας δύο-παραγόντων
|
||||||
|
notSetUp=Το {0} δεν έχει καθοριστεί.
|
||||||
|
updateCredAriaLabel=Ενημέρωση διαπιστευτηρίου
|
||||||
|
removeCredAriaLabel=Αφαίρεση διαπιστευτηρίου
|
||||||
|
setUpNew=Καθορισμός του {0}
|
||||||
|
removeCred=Αφαίρεση του {0}
|
||||||
|
changePassword=Αλλαγή κωδικού πρόσβασης
|
||||||
|
stopUsingCred=Διακοπή χρήσης του {0};
|
||||||
|
successRemovedMessage=Το {0} αφαιρέθηκε.
|
||||||
|
credentialCreatedAt=Δημιουργήθηκε
|
||||||
|
signingInSubMessage=Ρύθμιση των τρόπων εισόδου.
|
||||||
|
|
||||||
|
# Signing in page
|
||||||
|
signingIn=Σε είσοδο
|
||||||
|
unLink=Αποσύνδεση λογαριασμού
|
||||||
|
link=Σύνδεση λογαριασμού
|
||||||
|
systemDefined=Ορισμένο από το σύστημα
|
||||||
|
socialLogin=Κοινωνική είσοδος
|
||||||
|
unlinkedEmpty=Κανένας αποσυνδεδεμένος πάροχος
|
||||||
|
linkedEmpty=Κανένας συνδεδεμένος πάροχος
|
||||||
|
unlinkedLoginProviders=Αποσυνδεδεμένοι πάροχοι εισόδου
|
||||||
|
linkedLoginProviders=Συνδεδεμένοι πάροχοι εισόδου
|
||||||
|
linkedAccountsIntroMessage=Διαχείριση των εισόδων μέσω λογαριασμών σε τρίτους.
|
||||||
|
|
||||||
|
# Linked accounts page
|
||||||
|
linkedAccountsTitle=Συνδεδεμένοι λογαριασμοί
|
||||||
|
userNotFound=Δε βρέθηκε χρήστης με το όνομα ή email {0}
|
||||||
|
unShareAllConfirm=Σίγουρα θέλετε να αφαιρέσετε όλους του διαμοιρασμούς;
|
||||||
|
selectPermissions=Επιλέξτε τις άδειες
|
||||||
|
permissions=Άδειες
|
||||||
|
permissionRequests=Αιτήσεις αδειών
|
||||||
|
resourceNotShared=Αυτός ο πόρος δε διαμοιράζεται.
|
||||||
|
resourceAlreadyShared=Ο πόρος ήδη μοιράζεται με αυτό το χρήστη.
|
||||||
|
updateSuccess=Ο πόρος ενημερώθηκε επιτυχώς.
|
||||||
|
unShareSuccess=Επιτυχής διακοπή διαμοιρασμού πόρου.
|
||||||
|
shareSuccess=Ο πόρος διαμοιράστηκε επιτυχώς.
|
||||||
|
unShare=Διακοπή διαμοιρασμού όλων
|
||||||
|
close=Κλείσιμο
|
||||||
|
edit=Επεξεργασία
|
||||||
|
shareWith=Μοιράζεται με
|
||||||
|
share=Διαμοιρασμός
|
||||||
|
add=Προσθήκη
|
||||||
|
and=\ και {0} άλλους χρήστες
|
||||||
|
resourceSharedWith=Πόρος διαμοιράζεται με {0}
|
||||||
|
firstPage=Πρώτη σελίδα
|
||||||
|
previousPage=Προηγούμενο
|
||||||
|
nextPage=Επόμενο
|
||||||
|
|
||||||
|
# Resources page
|
||||||
|
resourceName=Όνομα πόρου
|
||||||
|
ipAddress=Διεύθυνση IP
|
||||||
|
expires=Λήγει
|
||||||
|
started=Ξεκίνησε
|
||||||
|
clients=Πελάτες
|
||||||
|
lastAccessedOn=Τελευταία πρόσβαση
|
||||||
|
signedOutSession=Αποσυνδέθηκε {0}/{1}
|
||||||
|
currentSession=Τρέχουσα συνεδρία
|
||||||
|
currentDevice=Τρέχουσα συσκευή
|
||||||
|
unknownOperatingSystem=Άγνωστο λειτουργικό σύστημα
|
||||||
|
lastAccess=Τελευταία πρόσβαση
|
||||||
|
recentlyUsedDevicesExplanation=Συσκευές που χρησιμοποιήθηκαν το τελευταίο μήνα, που όμως δεν είναι συνδεδεμένες αυτή τη στιγμή.
|
||||||
|
recentlyUsedDevices=Πρόσφατες συσκευές
|
||||||
|
signOutAllDevicesWarning=Αυτή η ενέργεια θα αποσυνδέσει όλες τις συσκευές που έχουν συνδεθεί στο λογαριασμό σας, συμπεριλαμβανόμενης και της συσκευής που χρησιμοποιείτε τώρα.
|
||||||
|
signOutAllDevices=Αποσύνδεση όλων των συσκευών
|
||||||
|
signOutWarning=Αποσύνδεση συνεδρίας;
|
||||||
|
signedInDevicesExplanation=Αποσύνδεση από όποια άγνωστη συσκευή.
|
||||||
|
|
||||||
|
# Device activity page
|
||||||
|
signedInDevices=Συνδεδεμένες συσκευές
|
||||||
|
|
||||||
|
# Personal info page
|
||||||
|
personalInfoHtmlTitle=Προσωπικά στοιχεία
|
||||||
|
accountManagementWelcomeMessage=Καλώς ήλθατε στη διαχείριση λογαριασμού στο Keycloak
|
||||||
|
backToAdminConsole=Πίσω στην κονσόλα διαχείρισης
|
||||||
|
doSignIn=Είσοδος
|
||||||
|
selectLocale=Επιλογή γλώσσας
|
||||||
|
fullName={0} {1}
|
||||||
|
unknownUser=Ανώνυμος
|
||||||
|
loadingMessage=Κονσόλα Λογαριασμού φορτώνει ...
|
||||||
|
update=Ενημέρωση
|
||||||
|
remove=Αφαίρεση
|
||||||
|
cancel=Άκυρο
|
||||||
|
done=Έγινε
|
||||||
|
refresh=Ανανέωση
|
||||||
|
refreshPage=Ανανέωση σελίδας
|
||||||
|
continue=Συνέχεια
|
||||||
|
actionNotDefined=Δεν έχει οριστεί ενέργεια
|
||||||
|
actionRequiresIDP=Αυτή η ενέργεια απαιτεί ανακατεύθυνση προς το πάροχο ταυτότητας σας.
|
||||||
|
invalidRoute=Το {0} δεν είναι μια έγκυρη διαδρομή.
|
||||||
|
needAccessRights=Δεν έχετε άδειες πρόσβασης για αυτή την αίτηση. Επικοινωνήστε με το διαχειριστή σας.
|
||||||
|
forbidden=Απαγορεύεται
|
||||||
|
# Put new messages for Account Console Here
|
||||||
|
# Feel free to use any existing messages from the base theme
|
||||||
|
pageNotFound=Η σελίδα δε βρέθηκε
|
Loading…
Reference in a new issue