Fix typos in es locales
This commit is contained in:
parent
9679c32a61
commit
75b50439d2
3 changed files with 9 additions and 9 deletions
|
@ -250,7 +250,7 @@ service-account-roles.tooltip=Permitir autenticar asignaciones de rol para la cu
|
|||
# client credentials
|
||||
client-authenticator=Cliente autenticador
|
||||
client-authenticator.tooltip=Cliente autenticador usado para autenticar este cliente contra el servidor Keycloak
|
||||
certificate.tooltip=Certificado de clinete para validar los JWT emitidos por este cliente y firmados con la clave privada del cliente de tu almac\u00E9n de claves.
|
||||
certificate.tooltip=Certificado de cliente para validar los JWT emitidos por este cliente y firmados con la clave privada del cliente de tu almac\u00E9n de claves.
|
||||
no-client-certificate-configured=No se ha configurado el certificado de cliente
|
||||
gen-new-keys-and-cert=Generar nuevas claves y certificado
|
||||
import-certificate=Importar Certificado
|
||||
|
@ -362,7 +362,7 @@ protocol=Protocolo
|
|||
protocol.tooltip=Protocolo.
|
||||
id=ID
|
||||
mapper.name.tooltip=Nombre del asignador.
|
||||
mapper.consent-required.tooltip=Cuando se concede acceso temporal, \u00BFes necesario el consentimiento del usuario para proporcinar estos datos al cliente?
|
||||
mapper.consent-required.tooltip=Cuando se concede acceso temporal, \u00BFes necesario el consentimiento del usuario para proporcionar estos datos al cliente?
|
||||
consent-text=Texto del consentimiento
|
||||
consent-text.tooltip=Texto para mostrar en la p\u00E1gina de consentimiento.
|
||||
mapper-type=Tipo de asignador
|
||||
|
@ -381,7 +381,7 @@ identity-provider.enabled.tooltip=Habilita/deshabilita este proveedor de identid
|
|||
authenticate-by-default=Autenticar por defecto
|
||||
identity-provider.authenticate-by-default.tooltip=Indica si este proveedor deber\u00EDa ser probado por defecto para autenticacaci\u00F3n incluso antes de mostrar la p\u00E1gina de inicio de sesi\u00F3n.
|
||||
store-tokens=Almacenar tokens
|
||||
identity-provider.store-tokens.tooltip=Habiltar/deshabilitar si los tokens deben ser almacenados despu\u00E9s de autenticar a los usuarios.
|
||||
identity-provider.store-tokens.tooltip=Habilitar/deshabilitar si los tokens deben ser almacenados despu\u00E9s de autenticar a los usuarios.
|
||||
stored-tokens-readable=Tokens almacenados legibles
|
||||
identity-provider.stored-tokens-readable.tooltip=Habilitar/deshabilitar si los nuevos usuarios pueden leer los tokens almacenados. Esto asigna el rol ''broker.read-token''.
|
||||
update-profile-on-first-login=Actualizar perfil en el primer inicio de sesi\u00F3n
|
||||
|
@ -439,7 +439,7 @@ saml.single-logout-service-url.tooltip=La URL que debe usarse para enviar petici
|
|||
nameid-policy-format=Formato de pol\u00EDtica NameID
|
||||
nameid-policy-format.tooltip=Indica la referencia a la URI correspondiente a un formato de NameID. El valor por defecto es urn:oasis:names:tc:SAML:2.0:nameid-format:persistent.
|
||||
http-post-binding-response=HTTP-POST enlace de respuesta
|
||||
http-post-binding-response.tooltip=Indica si se reponde a las peticiones usando HTTP-POST. Si no est\u00E1 activado, se usa HTTP-REDIRECT.
|
||||
http-post-binding-response.tooltip=Indica si se responde a las peticiones usando HTTP-POST. Si no est\u00E1 activado, se usa HTTP-REDIRECT.
|
||||
http-post-binding-for-authn-request=HTTP-POST para AuthnRequest
|
||||
http-post-binding-for-authn-request.tooltip=Indica si AuthnRequest debe ser enviada usando HTTP-POST. Si no est\u00E1 activado se hace HTTP-REDIRECT.
|
||||
want-authn-requests-signed=Firmar AuthnRequests
|
||||
|
|
|
@ -5,8 +5,8 @@ passwordResetSubject=Reiniciar contrase\u00F1a
|
|||
passwordResetBody=Alguien ha solicitado cambiar las credenciales de tu cuenta de {2}. Si has sido t\u00FA, haz clic en el enlace siguiente para reiniciarlas.\n\n{0}\n\nEste enlace expirar\u00E1 en {1} minutos.\n\nSi no quieres reiniciar tus credenciales, simplemente ignora este mensaje y no se realizar\u00E1 ning\u00FAn cambio.
|
||||
passwordResetBodyHtml=<p>Alguien ha solicitado cambiar las credenciales de tu cuenta de {2}. Si has sido t\u00FA, haz clic en el enlace siguiente para reiniciarlas.</p><p><a href=\"{0}\">{0}</a></p><p>Este enlace expirar\u00E1 en {1} minutos.</p><p>Si no quieres reiniciar tus credenciales, simplemente ignora este mensaje y no se realizar\u00E1 ning\u00FAn cambio.</p>
|
||||
executeActionsSubject=Actualiza tu cuenta
|
||||
executeActionsBody=El administrador ha solicitado que actualices tu cuenta de {2}. Haz clic en el enlace inferior para iniciar este proceso.\n\n{0}\n\nEste enlace expirar\u00E1 en {1} minutes.\n\nSi no est\u00E1s al tanto de que el administrador haya solicitado esto, simplemente ignora este mensaje y no se realizar\u00E1 ning\u00FAn cambio.
|
||||
executeActionsBodyHtml=<p>El administrador ha solicitado que actualices tu cuenta de {2}. Haz clic en el enlace inferior para iniciar este proceso.</p><p><a href=\"{0}\">{0}</a></p><p>Este enlace expirar\u00E1 en {1} minutes.</p><p>Si no est\u00E1s al tanto de que el administrador haya solicitado esto, simplemente ignora este mensaje y no se realizar\u00E1 ning\u00FAn cambio.</p>
|
||||
executeActionsBody=El administrador ha solicitado que actualices tu cuenta de {2}. Haz clic en el enlace inferior para iniciar este proceso.\n\n{0}\n\nEste enlace expirar\u00E1 en {1} minutos.\n\nSi no est\u00E1s al tanto de que el administrador haya solicitado esto, simplemente ignora este mensaje y no se realizar\u00E1 ning\u00FAn cambio.
|
||||
executeActionsBodyHtml=<p>El administrador ha solicitado que actualices tu cuenta de {2}. Haz clic en el enlace inferior para iniciar este proceso.</p><p><a href=\"{0}\">{0}</a></p><p>Este enlace expirar\u00E1 en {1} minutos.</p><p>Si no est\u00E1s al tanto de que el administrador haya solicitado esto, simplemente ignora este mensaje y no se realizar\u00E1 ning\u00FAn cambio.</p>
|
||||
eventLoginErrorSubject=Fallo en el inicio de sesi\u00F3n
|
||||
eventLoginErrorBody=Se ha detectado un intento de acceso fallido a tu cuenta el {0} desde {1}. Si no has sido t\u00FA, por favor contacta con el administrador.
|
||||
eventLoginErrorBodyHtml=<p>Se ha detectado un intento de acceso fallido a tu cuenta el {0} desde {1}. Si no has sido t\u00FA, por favor contacta con el administrador.</p>
|
||||
|
|
|
@ -68,7 +68,7 @@ emailVerified=Email verificado
|
|||
gssDelegationCredential=GSS Delegation Credential
|
||||
|
||||
loginTotpStep1=Instala <a href=\"https://freeotp.github.io/\" target=\"_blank\">FreeOTP</a> o Google Authenticator en tu tel\u00E9fono m\u00F3vil. Ambas aplicaciones est\u00E1n disponibles en <a href=\"https://play.google.com\">Google Play</a> y en la App Store de Apple.
|
||||
loginTotpStep2=Abre la aplicacvi\u00F3n y escanea el c\u00F3digo o introduce la clave.
|
||||
loginTotpStep2=Abre la aplicaci\u00F3n y escanea el c\u00F3digo o introduce la clave.
|
||||
loginTotpStep3=Introduce el c\u00F3digo \u00FAnico que te muestra la aplicaci\u00F3n de autenticaci\u00F3n y haz clic en Enviar para finalizar la configuraci\u00F3n
|
||||
loginOtpOneTime=C\u00F3digo de un solo uso
|
||||
|
||||
|
@ -81,7 +81,7 @@ emailVerifyInstruction3=para reenviar el email.
|
|||
|
||||
backToLogin=« Volver a la identificaci\u00F3n
|
||||
|
||||
emailInstruction=Indica tu usuario o email y te enviaremos instruciones indicando como generar una nueva contrase\u00F1a.
|
||||
emailInstruction=Indica tu usuario o email y te enviaremos instrucciones indicando c\u00F3mo generar una nueva contrase\u00F1a.
|
||||
|
||||
copyCodeInstruction=Por favor, copia y pega este c\u00F3digo en tu aplicaci\u00F3n:
|
||||
|
||||
|
@ -170,7 +170,7 @@ invalidRedirectUriMessage=La URI de redirecci\u00F3n no es correcta
|
|||
unsupportedNameIdFormatMessage=NameIDFormat no soportado
|
||||
invalidRequesterMessage=Solicitante no v\u00E1lido
|
||||
registrationNotAllowedMessage=El registro no est\u00E1 permitido
|
||||
resetCredentialNotAllowedMessage=El renicio de las credenciales no est\u00E1 permitido
|
||||
resetCredentialNotAllowedMessage=El reinicio de las credenciales no est\u00E1 permitido
|
||||
|
||||
permissionNotApprovedMessage=Permiso no aprobado.
|
||||
noRelayStateInResponseMessage=Sin estado de retransmisi\u00F3n en la respuesta del proveedor de identidad.
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue