KEYCLOAK-8493: Added danish translation from abandoned PR-5567
This is based on: Author: Thomas Sørensen <tvs@flexdanmark.dk> Date: Thu Sep 13 14:24:43 2018 +0200 Added danish translation. by FuKe · Pull Request #5567 https://github.com/keycloak/keycloak/pull/5567 However, I: * Fixed up a couple of theme.properties merge conflicts compared to current master * Fixed some spelling mistakes and added missing entries * Introduced Danish to list of locales in messages_en.properties * Squashed it all into a single commit as pr. https://github.com/keycloak/keycloak/blob/master/CONTRIBUTING.md
This commit is contained in:
parent
541063f2ce
commit
7217b597f3
7 changed files with 758 additions and 3 deletions
|
@ -0,0 +1,346 @@
|
||||||
|
# encoding: UTF-8
|
||||||
|
doSave=Gem
|
||||||
|
doCancel=Annuller
|
||||||
|
doLogOutAllSessions=Log alle sessioner ud
|
||||||
|
doRemove=Fjern
|
||||||
|
doAdd=Tilføj
|
||||||
|
doSignOut=Log Ud
|
||||||
|
doLogIn=Log Ind
|
||||||
|
doLink=Link
|
||||||
|
|
||||||
|
editAccountHtmlTitle=Ændre Konto
|
||||||
|
personalInfoHtmlTitle=Personlig information
|
||||||
|
federatedIdentitiesHtmlTitle=Forbundne identiter
|
||||||
|
accountLogHtmlTitle=Konto Log
|
||||||
|
changePasswordHtmlTitle=Skift Adgangskode
|
||||||
|
deviceActivityHtmlTitle=Enheds aktivitet
|
||||||
|
sessionsHtmlTitle=Sessioner
|
||||||
|
accountManagementTitle=Keycloak Account Management
|
||||||
|
authenticatorTitle=Authenticator
|
||||||
|
applicationsHtmlTitle=Applikationer
|
||||||
|
linkedAccountsHtmlTitle=Linkede konti
|
||||||
|
|
||||||
|
accountManagementWelcomeMessage=Velkommen til Keycloak Account Management
|
||||||
|
personalInfoIntroMessage=Administrer dine informationer
|
||||||
|
accountSecurityTitle=Kontosikkerhed
|
||||||
|
accountSecurityIntroMessage=Kontroller din adgangskode og kontoadgang.
|
||||||
|
applicationsIntroMessage=Spor og administrer dine app tilladelser for at tilgå din konto
|
||||||
|
resourceIntroMessage=Del dine ressourcer med team medlemmer
|
||||||
|
passwordLastUpdateMessage=Din adgangskode blev opdateret
|
||||||
|
updatePasswordTitle=Opdater Adgangskode
|
||||||
|
updatePasswordMessageTitle=Sørg for at vælge en stærk adgangskode
|
||||||
|
updatePasswordMessage=En stærk adgangskode indeholder en blanding af tal, bogstaver og symboler. Det er svært at gætte, ligner ikke et rigtigt ord og bør kun bruges til denne konto.
|
||||||
|
personalSubTitle=Dine Personlige Informationer
|
||||||
|
personalSubMessage=Administrer disse grundinformationer; dit fornavn, efternavn og email adresse
|
||||||
|
|
||||||
|
authenticatorCode=Engangskode
|
||||||
|
email=Email
|
||||||
|
firstName=Fornavn
|
||||||
|
givenName=Fornavn
|
||||||
|
fullName=Fulde navn
|
||||||
|
lastName=Efternavn
|
||||||
|
familyName=Efternavn
|
||||||
|
password=Adgangskode
|
||||||
|
currentPassword=Nuværende Adgangskode
|
||||||
|
passwordConfirm=Bekræft ny adgangskode
|
||||||
|
passwordNew=Ny adgangskode
|
||||||
|
username=Brugernavn
|
||||||
|
address=Adresse
|
||||||
|
street=Vejnavn
|
||||||
|
locality=By
|
||||||
|
region=Region
|
||||||
|
postal_code=Postnummer
|
||||||
|
country=Land
|
||||||
|
emailVerified=Email verificeret
|
||||||
|
gssDelegationCredential=GSS Delegation Credential
|
||||||
|
|
||||||
|
profileScopeConsentText=Brugerprofil
|
||||||
|
emailScopeConsentText=Email adresse
|
||||||
|
addressScopeConsentText=Adresse
|
||||||
|
phoneScopeConsentText=Telefonnummer
|
||||||
|
offlineAccessScopeConsentText=Offline Adgang
|
||||||
|
samlRoleListScopeConsentText=Mine Roller
|
||||||
|
|
||||||
|
role_admin=Admin
|
||||||
|
role_realm-admin=Rige Admin
|
||||||
|
role_create-realm=Opret rige
|
||||||
|
role_create-client=Opret klient
|
||||||
|
role_view-realm=Se rige
|
||||||
|
role_view-users=Se brugere
|
||||||
|
role_view-applications=Se applikationer
|
||||||
|
role_view-clients=Se klienter
|
||||||
|
role_view-events=Se hændelser
|
||||||
|
role_view-identity-providers=Se identitetsudbydere
|
||||||
|
role_manage-realm=Administrer rige
|
||||||
|
role_manage-users=Administrer brugere
|
||||||
|
role_manage-applications=Administrer applikationer
|
||||||
|
role_manage-identity-providers=Administrer identitetsudbydere
|
||||||
|
role_manage-clients=Administrer klienter
|
||||||
|
role_manage-events=Administrer hændelser
|
||||||
|
role_view-profile=Se profil
|
||||||
|
role_manage-account=Administrer konto
|
||||||
|
role_manage-account-links=Administrer konto links
|
||||||
|
role_read-token=Se token
|
||||||
|
role_offline-access=Offline adgang
|
||||||
|
client_account=Konto
|
||||||
|
client_security-admin-console=Sikkerheds Admin Konsol
|
||||||
|
client_admin-cli=Admin CLI
|
||||||
|
client_realm-management=Rige administration
|
||||||
|
client_broker=Broker
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
requiredFields=Påkrævede felter
|
||||||
|
allFieldsRequired=Alle felter er påkrævede
|
||||||
|
|
||||||
|
backToApplication=« Tilbage til applikation
|
||||||
|
backTo=Tilbage til {0}
|
||||||
|
|
||||||
|
date=Dato
|
||||||
|
event=Hændelse
|
||||||
|
ip=IP
|
||||||
|
client=Klient
|
||||||
|
clients=Klienter
|
||||||
|
details=Detaljer
|
||||||
|
started=Påbegyndt
|
||||||
|
lastAccess=Seneste Adgang
|
||||||
|
expires=Udløber
|
||||||
|
applications=Applikationer
|
||||||
|
|
||||||
|
account=Konto
|
||||||
|
federatedIdentity=Federated Identity
|
||||||
|
authenticator=Authenticator
|
||||||
|
device-activity=Enheds aktivitet
|
||||||
|
sessions=Sessioner
|
||||||
|
log=Log
|
||||||
|
|
||||||
|
application=Applikation
|
||||||
|
availableRoles=Tilgængelige Roller
|
||||||
|
grantedPermissions=Tildelte Rettigheder
|
||||||
|
grantedPersonalInfo=Tildelt Personlig Info
|
||||||
|
additionalGrants=Yderligere Tildelinger
|
||||||
|
action=Action
|
||||||
|
inResource=i
|
||||||
|
fullAccess=Fuld adgang
|
||||||
|
offlineToken=Offline Token
|
||||||
|
revoke=Tilbagekald tildeling
|
||||||
|
|
||||||
|
configureAuthenticators=Konfigurerede Authenticators
|
||||||
|
mobile=Mobil
|
||||||
|
totpStep1=Installer en af følgende applikationer på din mobil
|
||||||
|
totpStep2=Åben applikationen og skan stregkoden
|
||||||
|
totpStep3=Indtast engangskoden fra applikationen og tryk Indsend for at gennemføre opsætningen
|
||||||
|
|
||||||
|
totpManualStep2=Åben applikationen og indtast nøglen
|
||||||
|
totpManualStep3=Brug følgende konfigurations værdier hvis applikationen tillader det
|
||||||
|
|
||||||
|
totpUnableToScan=Kan du ikke skanne?
|
||||||
|
totpScanBarcode=Skan stregkode?
|
||||||
|
|
||||||
|
totp.totp=Tidsbaseret
|
||||||
|
totp.hotp=Tællerbaseret
|
||||||
|
|
||||||
|
totpType=Type
|
||||||
|
totpAlgorithm=Algoritme
|
||||||
|
totpDigits=Tal
|
||||||
|
totpInterval=Interval
|
||||||
|
totpCounter=Tæller
|
||||||
|
|
||||||
|
missingUsernameMessage=Angiv brugernavn
|
||||||
|
missingFirstNameMessage=Angiv fornavn.
|
||||||
|
invalidEmailMessage=Ugyldig email adresse.
|
||||||
|
missingLastNameMessage=Angiv efternavn
|
||||||
|
missingEmailMessage=Angiv email adresse.
|
||||||
|
missingPasswordMessage=Angiv adgangskode
|
||||||
|
notMatchPasswordMessage=Adgangskoderne er ikke ens
|
||||||
|
invalidUserMessage=Ugyldig bruger
|
||||||
|
|
||||||
|
missingTotpMessage=Angiv autentificerings kode.
|
||||||
|
invalidPasswordExistingMessage=Ugyldig eksisterende adgangskode.
|
||||||
|
invalidPasswordConfirmMessage=Adgangskoderne er ikke ens
|
||||||
|
invalidTotpMessage=Ugyldig autentificerings kode.
|
||||||
|
|
||||||
|
usernameExistsMessage=Brugernavnet eksisterer allerede.
|
||||||
|
emailExistsMessage=Email adressen eksisterer allerede.
|
||||||
|
|
||||||
|
readOnlyUserMessage=Du kan ikke opdatere din konto da den er read-only.
|
||||||
|
readOnlyUsernameMessage=Du kan ikke opdatere dit brugernavn da det er read-only.
|
||||||
|
readOnlyPasswordMessage=Du kan ikke opdatere din adgangskode da den er read-only.
|
||||||
|
|
||||||
|
successTotpMessage=Mobil authenticator konfigureret.
|
||||||
|
successTotpRemovedMessage=Mobil authenticator fjernet.
|
||||||
|
|
||||||
|
successGrantRevokedMessage=Tildeling tilbagekaldt.
|
||||||
|
|
||||||
|
accountUpdatedMessage=Din konto er blevet opdateret.
|
||||||
|
accountPasswordUpdatedMessage=Din adgangskode er blevet opdateret.
|
||||||
|
|
||||||
|
missingIdentityProviderMessage=Identitetsudbyder ikke specificeret.
|
||||||
|
invalidFederatedIdentityActionMessage=Ugyldig eller manglende handling.
|
||||||
|
identityProviderNotFoundMessage=Den angivede identitetsudbyder kunne ikke findes.
|
||||||
|
federatedIdentityLinkNotActiveMessage=Denne identiet er ikke aktiv længere.
|
||||||
|
identityProviderRedirectErrorMessage=Kunne ikke redirecte til identitetsudbyder.
|
||||||
|
identityProviderRemovedMessage=Identitetsudbyder fjernet.
|
||||||
|
identityProviderAlreadyLinkedMessage=Forbundsidentitet returneret af {} er allerede forbundet til en anden bruger.
|
||||||
|
staleCodeAccountMessage=Siden er udløbet. Prøv igen.
|
||||||
|
consentDenied=Samtykke afslået.
|
||||||
|
|
||||||
|
accountDisabledMessage=Kontoen er deaktiveret, kontakt en administrator.
|
||||||
|
|
||||||
|
accountTemporarilyDisabledMessage=Kontoen er midlertidigt deaktiveret, kontakt en administrator eller prøv igen senere.
|
||||||
|
invalidPasswordMinLengthMessage=Ugyldig adgangskode: minimum længde {0}.
|
||||||
|
invalidPasswordMinLowerCaseCharsMessage=Ugyldig adgangskode: skal minimum indeholde {0} små bogstaver.
|
||||||
|
invalidPasswordMinDigitsMessage=Ugyldig adgangskode: skal minimum indeholde {0} tal.
|
||||||
|
invalidPasswordMinUpperCaseCharsMessage=Ugyldig adgangskode: skal minimum indeholde {0} store bogstaver.
|
||||||
|
invalidPasswordMinSpecialCharsMessage=Ugyldig adgangskode: skal minimum indeholde {0} specialtegn.
|
||||||
|
invalidPasswordNotUsernameMessage=Ugyldig adgangskode: må ikke være identisk med brugernavnet.
|
||||||
|
invalidPasswordRegexPatternMessage=Ugyldig adgangskode: Ikke i stand til at matche regex mønstre.
|
||||||
|
invalidPasswordHistoryMessage=Ugyldig adgangskode: må ikke være identisk med nogle af de seneste {0} adgangskoder.
|
||||||
|
invalidPasswordBlacklistedMessage=Ugyldig adgangskode: adgangskoden er sortlisted.
|
||||||
|
invalidPasswordGenericMessage=Ugyldig adgangskode: ny adgangskode matcher ikke vores adgangskode politikker.
|
||||||
|
|
||||||
|
# Authorization
|
||||||
|
myResources=Mine Ressourcer
|
||||||
|
myResourcesSub=Mine ressourcer
|
||||||
|
doDeny=Afslå
|
||||||
|
doRevoke=Tilbagekald
|
||||||
|
doApprove=Godkend
|
||||||
|
doRemoveSharing=Fjern Deling
|
||||||
|
doRemoveRequest=Fjern Forespørgsel
|
||||||
|
peopleAccessResource=Folk med adgang til denne ressource
|
||||||
|
resourceManagedPolicies=Tilladelsen som giver adgang til denne ressource
|
||||||
|
resourceNoPermissionsGrantingAccess=Ingen tilladelser giver adgang til denne ressource
|
||||||
|
anyAction=Enhver handling
|
||||||
|
description=Beskrivelse
|
||||||
|
name=Navn
|
||||||
|
scopes=Scopes
|
||||||
|
resource=Ressource
|
||||||
|
user=Bruger
|
||||||
|
peopleSharingThisResource=Folk som deler denne ressource
|
||||||
|
shareWithOthers=Del med andre
|
||||||
|
needMyApproval=Mangler min godkendelse
|
||||||
|
requestsWaitingApproval=Din forespørgsel afventer godkendelse
|
||||||
|
icon=Ikon
|
||||||
|
requestor=Forespørger
|
||||||
|
owner=Ejer
|
||||||
|
resourcesSharedWithMe=Ressourcer delt med mig
|
||||||
|
permissionRequestion=Rettigsheds forespørgsel
|
||||||
|
permission=Tilladelse
|
||||||
|
shares=share(s)
|
||||||
|
|
||||||
|
locale_ca=Catal\u00e0
|
||||||
|
locale_de=Deutsch
|
||||||
|
locale_en=English
|
||||||
|
locale_es=Espa\u00f1ol
|
||||||
|
locale_fr=Fran\u00e7ais
|
||||||
|
locale_it=Italian
|
||||||
|
locale_ja=\u65e5\u672c\u8a9e
|
||||||
|
locale_nl=Nederlands
|
||||||
|
locale_no=Norsk
|
||||||
|
locale_lt=Lietuvi\u0173
|
||||||
|
locale_pt-BR=Portugu\u00eas (Brasil)
|
||||||
|
locale_ru=\u0420\u0443\u0441\u0441\u043a\u0438\u0439
|
||||||
|
locale_sk=Sloven\u010dina
|
||||||
|
locale_sv=Svenska
|
||||||
|
locale_zh-CN=\u4e2d\u6587\u7b80\u4f53
|
||||||
|
|
||||||
|
# Applications
|
||||||
|
applicaitonName=Navn
|
||||||
|
applicationType=Applikationstype
|
||||||
|
applicationInUse=In-use app only
|
||||||
|
clearAllFilter=Ryd alle filtre
|
||||||
|
activeFilters=Aktive filtre
|
||||||
|
filterByName=Filtrer På Navn...
|
||||||
|
allApps=Alle applikationer
|
||||||
|
internalApps=Interne applikationer
|
||||||
|
thirdpartyApps=Tredje-parts applikationer
|
||||||
|
appResults=Resultater
|
||||||
|
|
||||||
|
# Linked account
|
||||||
|
authorizedProvider=Autoriseret Udbyder
|
||||||
|
authorizedProviderMessage=Autoriserede udbydere forbundet med din konto
|
||||||
|
|
||||||
|
identityProvider=Identitetsudbyder
|
||||||
|
identityProviderMessage=For at forbinde din konto med de identitetsudbydere du har konfigureret
|
||||||
|
socialLogin=Social Log ind
|
||||||
|
userDefined=Brugerdefineret
|
||||||
|
removeAccess=Fjern Adgang
|
||||||
|
removeAccessMessage=Du skal give adgang igen, hvis du vil bruge denne app konto.
|
||||||
|
|
||||||
|
#Authenticator
|
||||||
|
authenticatorStatusMessage=To-faktor godkendelse er
|
||||||
|
authenticatorFinishSetUpTitle=Din to-faktor godkendelse
|
||||||
|
authenticatorFinishSetUpMessage=Hver gang du logger ind på din Keycloak konto, vil du blive bedt om at give din to-faktor godkendelses kode.
|
||||||
|
authenticatorSubTitle=Opsæt to-faktor godkendelse
|
||||||
|
authenticatorSubMessage=For at forbedre sikkerheden på din konto, aktiver mindst en af de tilgængelige to-faktor godkendelses metoder.
|
||||||
|
authenticatorMobileTitle=Mobile Authenticator
|
||||||
|
authenticatorMobileMessage=Brug Mobile Authenticator for at få godkendelses koder som to-faktor godkendelse.
|
||||||
|
authenticatorMobileFinishSetUpMessage=Authenticatoren er blevet bundet til din telefon.
|
||||||
|
authenticatorActionSetup=Opsæt
|
||||||
|
authenticatorSMSTitle=SMS Kode
|
||||||
|
authenticatorSMSMessage=Keycloak vil sende godkendelses koden til din telefon som to-faktor godkendelse.
|
||||||
|
|
||||||
|
authenticatorSMSFinishSetUpMessage=Tekst beskeder er sendt til
|
||||||
|
authenticatorDefaultStatus=Standard
|
||||||
|
authenticatorChangePhone=Ændre Telefonnummer
|
||||||
|
authenticatorBackupCodesTitle=Backup Koder
|
||||||
|
authenticatorBackupCodesMessage=Få dine 8-cifre backup koder
|
||||||
|
authenticatorBackupCodesFinishSetUpMessage=12 backup koder blev genereret denne gang. Alle kan bruges.
|
||||||
|
|
||||||
|
#Authenticator - Mobile Authenticator setup
|
||||||
|
authenticatorMobileSetupTitle=Mobile Authenticator Opsætning
|
||||||
|
smscodeIntroMessage=Indtast dit mobil nummer og en verifikationskode vil blive sendt til din telefon.
|
||||||
|
mobileSetupStep1=Installer en authenticator applikation på din telefon. De understøttede applikationer er listed her.
|
||||||
|
mobileSetupStep2=Åben applikationen og skan stregkoden.
|
||||||
|
mobileSetupStep3=Indtast engangskoden fra authenticator applikationen og tryk Gem for at færdiggøre opsætningen.
|
||||||
|
scanBarCode=Vil du skanne stregkoden?
|
||||||
|
enterBarCode=Indtast engangskoden
|
||||||
|
doCopy=Kopier
|
||||||
|
doFinish=Afslut
|
||||||
|
|
||||||
|
#Authenticator - SMS Code setup
|
||||||
|
authenticatorSMSCodeSetupTitle=SMS Kode Opsætning
|
||||||
|
chooseYourCountry=Vælg dit land
|
||||||
|
enterYourPhoneNumber=Indtast dit telefonnummer
|
||||||
|
sendVerficationCode=Send Verifikationskode
|
||||||
|
enterYourVerficationCode=Indtast din verifikationskode
|
||||||
|
|
||||||
|
#Authenticator - backup Code setup
|
||||||
|
authenticatorBackupCodesSetupTitle=Backup Kode Opsætning
|
||||||
|
backupcodesIntroMessage=Hvis du mister adgangen til din telefon, kan du stadig logge ind på konto ved at bruge backup koder. Opbevar dem sikkert og tilgængeligt.
|
||||||
|
realmName=Rige
|
||||||
|
doDownload=Download
|
||||||
|
doPrint=Print
|
||||||
|
doCopy=Kopier
|
||||||
|
backupCodesTips-1=Hver backup kode kan kun bruges en gang.
|
||||||
|
backupCodesTips-2=Disse koder blev generet d.
|
||||||
|
generateNewBackupCodes=Generer Nye Backup Koder
|
||||||
|
backupCodesTips-3=Når du genererer nye backup koder, vil de gamle ikke længere virke.
|
||||||
|
backtoAuthenticatorPage=Tilbage til Authenticator siden
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
#Resources
|
||||||
|
resources=Ressourcer
|
||||||
|
myResources=Mine Ressourcer
|
||||||
|
sharedwithMe=Delt med mig
|
||||||
|
share=Del
|
||||||
|
resource=Ressource
|
||||||
|
application=Applikation
|
||||||
|
date=Dato
|
||||||
|
sharedwith=Delt med
|
||||||
|
owner=Ejer
|
||||||
|
accessPermissions=Adgangstilladelser
|
||||||
|
permissionRequests=Rettigheds forespørgsler
|
||||||
|
approve=Godkend
|
||||||
|
approveAll=Godkend alle
|
||||||
|
sharedwith=Delt med
|
||||||
|
people=Folk
|
||||||
|
perPage=per side
|
||||||
|
currentPage=Nuværende Side
|
||||||
|
sharetheResource=Del Ressourcen
|
||||||
|
user=Bruger
|
||||||
|
group=Gruppe
|
||||||
|
selectPermission=Vælg tilladelse
|
||||||
|
addPeople=Tilføj folk at dele ressourcen med
|
||||||
|
addTeam=Tilføj hold at dele ressourcen med
|
||||||
|
myPermissions=Mine Tilladelser
|
||||||
|
waitingforApproval=Afventer godkendelse
|
|
@ -1 +1 @@
|
||||||
locales=ca,cs,de,en,es,fr,hu,it,ja,lt,nl,no,pl,pt-BR,ru,sk,sv,tr,zh-CN
|
locales=ca,cs,da,de,en,es,fr,hu,it,ja,lt,nl,no,pl,pt-BR,ru,sk,sv,tr,zh-CN
|
||||||
|
|
|
@ -0,0 +1,47 @@
|
||||||
|
# encoding: UTF-8
|
||||||
|
emailVerificationSubject=Verificer email
|
||||||
|
emailVerificationBody=Nogen har oprettet en {2} konto med denne email adresse. Hvis dette var dig, bedes du trykke på forbindet herunder for at verificere din email adresse \n\n{0}\n\nDette link vil udløbe inden for {3}.\n\nHvis det var dig der har oprettet denne konto, bedes du se bort fra denne mail.
|
||||||
|
emailVerificationBodyHtml=<p>Nogen har oprettet en {2} konto med denne email adresse. Hvis dette var dig, bedes du trykke på forbindet herunder for at verificere din email adresse</p><p><a href="{0}">Link til email verificering</a></p><p>Dette link vil udløbe inden for {3}.</p><p>Hvis det var dig der har oprettet denne konto, bedes du se bort fra denne mail.</p>
|
||||||
|
emailTestSubject=[KEYCLOAK] - SMTP test besked
|
||||||
|
emailTestBody=Dette er en test besked
|
||||||
|
emailTestBodyHtml=<p>Dette er en test besked</p>
|
||||||
|
identityProviderLinkSubject=Link {0}
|
||||||
|
identityProviderLinkBody=Nogen vil forbinde din "{1}" konto med "{0}" kontoen som er tilknyttet brugeren {2}. Hvis dette var dig, bedes du klikke på forbindet herunder for at forbinde de to konti\n\n{3}\n\nDette link vil udløbe efter {5}.\n\nHvis du ikke vil forbinde disse konti, kan du bare ignore denne besked. Hvis du vælger at forbinde de to konti, kan du logge ind som {1} via {0}.
|
||||||
|
identityProviderLinkBodyHtml=<p>Someone wants to link your <b>{1}</b> account with <b>{0}</b> account of user {2} . Hvis dette var dig, bedes du klikke på forbindet herunder for at forbinde de to konti</p><p><a href="{3}">Bekræft</a></p><p>Dette link vil udløbe efter {5}.</p><p>nHvis du ikke vil forbinde disse konti, kan du bare ignore denne besked. Hvis du vælger at forbinde de to konti, kan du logge ind som {1} via {0}.
|
||||||
|
passwordResetSubject=Gendan adgangskode
|
||||||
|
passwordResetBody=Nogen har forsøgt at nulstille adgangskoden til {2}. Hvis dette var dig, bedes du klikke på linket herunder for at nulstille adgangskoden.\n\n{0}\n\nDette link og kode vil udløbe efter {3}.\n\nHvis du ikke ønsker at nulstille din adgangskode, kan du se bort fra denne besked.
|
||||||
|
passwordResetBodyHtml=<p>Nogen har forsøgt at nulstille adgangskoden til {2}. Hvis dette var dig, bedes du klikke på linket herunder for at nulstille adgangskoden.</p><p><a href="{0}">Nulstil adgangskode</a></p><p>Dette link og kode vil udløbe efter {3}.</p><p>Hvis du ikke ønsker at nulstille din adgangskode, kan du se bort fra denne besked.</p>
|
||||||
|
executeActionsSubject=Opdater din konto
|
||||||
|
executeActionsBody=Din administrator beder dig opdatere din {2} konto ved at udføre følgende handling(er): {3}. Klik på linket herunder for at starte processen.\n\n{0}\n\nDette link udløber efter {4}.\n\nHvis du ikke mener at din administrator har efterspurgt dette, kan du blot se bort fra denne besked.
|
||||||
|
executeActionsBodyHtml=<p>Din administrator beder dig opdatere din {2} konto ved at udføre følgende handling(er): {3}. Klik på linket herunder for at starte processen.</p><p><a href="{0}">Opdater konto</a></p><p>Dette link udløber efter {4}.</p><p>Hvis du ikke mener at din administrator har efterspurgt dette, kan du blot se bort fra denne besked.</p>
|
||||||
|
eventLoginErrorSubject=Logind fejl
|
||||||
|
eventLoginErrorBody=Et fejlet logind forsøg er blevet registreret på din konto d. {0} fra {1}. Hvis dette ikke var dig, bedes du kontakte din administrator omgående.
|
||||||
|
eventLoginErrorBodyHtml=<p>Et fejlet logind forsøg er blevet registreret på din konto d. {0} fra {1}. Hvis dette ikke var dig, bedes du kontakte din administrator omgående.</p>
|
||||||
|
eventRemoveTotpSubject=Fjern OTP
|
||||||
|
eventRemoveTotpBody=OTP er blevet fjernet fra din konto d. {0} fra {1}. Hvis dette ikke var dig, bedes du kontakte din administrator omgående.
|
||||||
|
eventRemoveTotpBodyHtml=<p>OTP er blevet fjernet fra din konto d. {0} fra {1}. Hvis dette ikke var dig, bedes du kontakte din administrator omgående.</p>
|
||||||
|
eventUpdatePasswordSubject=Opdater adgangskode
|
||||||
|
eventUpdatePasswordBody=Din adgangskode er blevet opdateret d. {0} fra {1}. Hvis dette ikke var dig, bedes du kontakte din administrator omgående.
|
||||||
|
eventUpdatePasswordBodyHtml=<p>Din adgangskode er blevet opdateret d. {0} fra {1}. Hvis dette ikke var dig, bedes du kontakte din administrator omgående.</p>
|
||||||
|
eventUpdateTotpSubject=Opdater OTP
|
||||||
|
eventUpdateTotpBody=OTP blev opdateret på din konto d. {0} fra {1}. Hvis dette ikke var dig, bedes du kontakte din administrator omgående.
|
||||||
|
eventUpdateTotpBodyHtml=<p>OTP blev opdateret på din konto d. {0} fra {1}. Hvis dette ikke var dig, bedes du kontakte din administrator omgående.</p>
|
||||||
|
|
||||||
|
requiredAction.CONFIGURE_TOTP=Konfigurer OTP
|
||||||
|
requiredAction.terms_and_conditions=Vilkår og Betingelser
|
||||||
|
requiredAction.UPDATE_PASSWORD=Opdater Adgangskode
|
||||||
|
requiredAction.UPDATE_PROFILE=Opdater Profil
|
||||||
|
requiredAction.VERIFY_EMAIL=Verificer Email
|
||||||
|
|
||||||
|
# units for link expiration timeout formatting
|
||||||
|
forbindexpirationFormatter.timePeriodUnit.seconds=sekunder
|
||||||
|
forbindexpirationFormatter.timePeriodUnit.seconds.1=sekund
|
||||||
|
forbindexpirationFormatter.timePeriodUnit.minutes=minutter
|
||||||
|
forbindexpirationFormatter.timePeriodUnit.minutes.1=minut
|
||||||
|
forbindexpirationFormatter.timePeriodUnit.hours=timer
|
||||||
|
forbindexpirationFormatter.timePeriodUnit.hours.1=time
|
||||||
|
forbindexpirationFormatter.timePeriodUnit.days=dage
|
||||||
|
forbindexpirationFormatter.timePeriodUnit.days.1=dag
|
||||||
|
|
||||||
|
emailVerificationBodyCode=Verificer din email adresse ved at indtaste følgende kode.\n\n{0}\n\n.
|
||||||
|
emailVerificationBodyCodeHtml=<p>Verificer din email adresse ved at indtaste følgende kode.</p><p><b>{0}</b></p>
|
|
@ -1 +1 @@
|
||||||
locales=ca,cs,de,en,es,fr,hu,it,ja,lt,nl,no,pl,pt-BR,ru,sk,sv,tr,zh-CN
|
locales=ca,cs,da,de,en,es,fr,hu,it,ja,lt,nl,no,pl,pt-BR,ru,sk,sv,tr,zh-CN
|
||||||
|
|
|
@ -0,0 +1,361 @@
|
||||||
|
# encoding: UTF-8
|
||||||
|
doLogIn=Log ind
|
||||||
|
doRegister=Registrer
|
||||||
|
doCancel=Annuller
|
||||||
|
doSubmit=Indsend
|
||||||
|
doYes=Ja
|
||||||
|
doNo=Nej
|
||||||
|
doContinue=Fortsæt
|
||||||
|
doIgnore=Ignorer
|
||||||
|
doAccept=Accepter
|
||||||
|
doDecline=Afslå
|
||||||
|
doForgotPassword=Glemt adgangskode?
|
||||||
|
doClickHere=Klik her
|
||||||
|
doImpersonate=Efterlign
|
||||||
|
kerberosNotConfigured=Kerberos er ikke konfigureret
|
||||||
|
kerberosNotConfiguredTitle=Kerberos er ikke konfigureret
|
||||||
|
bypassKerberosDetail=Enten er du ikke logget ind via Kerberos eller også er din browser ikke sat op til Kerberos login. Tryk fortsæt for at logge ind på anden vis
|
||||||
|
kerberosNotSetUp=Kerberos er ikke sat op. Du kan ikke logge ind.
|
||||||
|
registerTitle=Registrer
|
||||||
|
loginTitle=Log ind i {0}
|
||||||
|
loginTitleHtml={0}
|
||||||
|
impersonateTitle={0} Efterlign bruger
|
||||||
|
impersonateTitleHtml=<strong>{0}</strong> Efterlign bruger
|
||||||
|
realmChoice=Rige
|
||||||
|
unknownUser=Ukendt bruger
|
||||||
|
loginTotpTitle=Mobil Godkendelses Opsætning
|
||||||
|
loginProfileTitle=Opdater brugerinformationer
|
||||||
|
loginTimeout=Dit login tog for lang tid. Login processen vil nu begynde forfra.
|
||||||
|
oauthGrantTitle=Giv adgang til {0}
|
||||||
|
oauthGrantTitleHtml={0}
|
||||||
|
errorTitle=Vi beklager...
|
||||||
|
errorTitleHtml=Vi <strong>beklager</strong> ...
|
||||||
|
emailVerifyTitle=Email verificering
|
||||||
|
emailForgotTitle=Glemt din adgangskode?
|
||||||
|
updatePasswordTitle=Opdater adgangskode
|
||||||
|
codeSuccessTitle=Success kode
|
||||||
|
codeErrorTitle=Fejl kode\: {0}
|
||||||
|
displayUnsupported=Den ønskede skærmtype understøttes ikke
|
||||||
|
browserRequired=Brwoseren skal logges ind
|
||||||
|
browserContinue=Browser påkrævet for at kunne gennemføre login
|
||||||
|
browserContinuePrompt=Åben browser for at fortsætte login? [j/n]:
|
||||||
|
browserContinueAnswer=j
|
||||||
|
|
||||||
|
termsTitle=Vilkår og betingelser
|
||||||
|
termsText=<p>Vilkår og betingelser mangler at blive beskrevet</p>
|
||||||
|
termsPlainText=Vilkår og betingelser mangler at blive beskrevet.
|
||||||
|
|
||||||
|
recaptchaFailed=Ugyldig Recaptcha
|
||||||
|
recaptchaNotConfigured=Recaptcha er påkrævet, men ikke konfigureret
|
||||||
|
consentDenied=Samtykke afslået.
|
||||||
|
|
||||||
|
noAccount=Ny bruger?
|
||||||
|
username=Brugernavn
|
||||||
|
usernameOrEmail=Brugernavn eller email
|
||||||
|
firstName=Fornavn
|
||||||
|
givenName=Fornavn
|
||||||
|
fullName=Fulde navn
|
||||||
|
lastName=Efternavn
|
||||||
|
familyName=Efternavn
|
||||||
|
email=Email
|
||||||
|
password=Adgangskode
|
||||||
|
passwordConfirm=Bekræft adgangskode
|
||||||
|
passwordNew=Ny Adgangskode
|
||||||
|
passwordNewConfirm=Bekræft ny adgangskode
|
||||||
|
rememberMe=Husk mig
|
||||||
|
authenticatorCode=Engangskode
|
||||||
|
address=Adresse
|
||||||
|
street=Vej
|
||||||
|
locality=By
|
||||||
|
region=Region
|
||||||
|
postal_code=Postnummer
|
||||||
|
country=Land
|
||||||
|
emailVerified=Email verificeret
|
||||||
|
gssDelegationCredential=GSS Delegation Credential
|
||||||
|
|
||||||
|
profileScopeConsentText=Brugerprofil
|
||||||
|
emailScopeConsentText=Email adresse
|
||||||
|
addressScopeConsentText=Adresse
|
||||||
|
phoneScopeConsentText=Telefonnummer
|
||||||
|
offlineAccessScopeConsentText=Offline Adgang
|
||||||
|
samlRoleListScopeConsentText=Mine roller
|
||||||
|
|
||||||
|
loginTotpIntro=Du skal opsætte en Engangskodegenerator for at kunne tilgå denne konto.
|
||||||
|
loginTotpStep1=Installer en af følgende applikationer på din mobil
|
||||||
|
loginTotpStep2=Åben applikationen og skan stregkoden
|
||||||
|
loginTotpStep3=Indtast engangskoden fra applikationen og tryk Indsend for at gennemføre opsætningen
|
||||||
|
loginTotpManualStep2=Åben applikationen og indtast nøglen
|
||||||
|
loginTotpManualStep3=Brug følgende konfigurations værdier hvis applikationen tillader det
|
||||||
|
loginTotpUnableToScan=Kan du ikke skanne?
|
||||||
|
loginTotpScanBarcode=Skan stregkode?
|
||||||
|
loginOtpOneTime=Engangskode
|
||||||
|
loginTotpType=Type
|
||||||
|
loginTotpAlgorithm=Algoritme
|
||||||
|
loginTotpDigits=Cifre
|
||||||
|
loginTotpInterval=Interval
|
||||||
|
loginTotpCounter=Tæller
|
||||||
|
|
||||||
|
loginTotp.totp=Tidsbaseret
|
||||||
|
loginTotp.hotp=Tællerbaseret
|
||||||
|
|
||||||
|
oauthGrantRequest=Bevilger du disse adgangs privilegier?
|
||||||
|
inResource=ind
|
||||||
|
emailVerifyInstruction1=En email med instruktioner til, hvordan du verificerer din mail adresse er blevet sendt til dig.
|
||||||
|
emailVerifyInstruction2=Har du ikke modtaget en verificerings kode i din inbox?
|
||||||
|
emailVerifyInstruction3=for at gensende emailen.
|
||||||
|
|
||||||
|
emailLinkIdpTitle=Link {0}
|
||||||
|
emailLinkIdp1=En email med instruktioner til hvordan du linker {0} konto {1} med din {2} konto er blevet sendt til dig.
|
||||||
|
emailLinkIdp2=Har du ikke modtaget en verificerings kode i din inbox?
|
||||||
|
emailLinkIdp3=for at gensende emailen.
|
||||||
|
emailLinkIdp4=Hvis du allerede har verificeret din email i en anden browser
|
||||||
|
emailLinkIdp5=for at fortsætte.
|
||||||
|
|
||||||
|
backToLogin=« Tilbage til log ind
|
||||||
|
|
||||||
|
emailInstruction=Indtast dit brugernavn eller email adresse, så sender vi instruktioner til dig om hvordan du angiver en ny adgangskode.
|
||||||
|
|
||||||
|
copyCodeInstruction=Kopier denne kode og indsæt den i din applikation:
|
||||||
|
|
||||||
|
pageExpiredTitle=Siden er udløbet
|
||||||
|
pageExpiredMsg1=For at genstarte login processen
|
||||||
|
pageExpiredMsg2=For at fortsætte login processen
|
||||||
|
|
||||||
|
personalInfo=Personlig information:
|
||||||
|
role_admin=Admin
|
||||||
|
role_realm-admin=Rige Admin
|
||||||
|
role_create-realm=Opret rige
|
||||||
|
role_create-client=Opret klient
|
||||||
|
role_view-realm=Se rige
|
||||||
|
role_view-users=Se brugere
|
||||||
|
role_view-applications=Se applikationer
|
||||||
|
role_view-clients=Se klienter
|
||||||
|
role_view-events=Se hændelser
|
||||||
|
role_view-identity-providers=Se identitetsudbydere
|
||||||
|
role_manage-realm=Administrer rige
|
||||||
|
role_manage-users=Administrer brugere
|
||||||
|
role_manage-applications=Administrer applikationer
|
||||||
|
role_manage-identity-providers=Administrer identitetsudbydere
|
||||||
|
role_manage-clients=Administrer klienter
|
||||||
|
role_manage-events=Administrer hændelser
|
||||||
|
role_view-profile=Se profil
|
||||||
|
role_manage-account=Administrer konto
|
||||||
|
role_manage-account-links=Administrer konto links
|
||||||
|
role_read-token=Se token
|
||||||
|
role_offline-access=Offline adgang
|
||||||
|
client_account=Konto
|
||||||
|
client_account-console=Kontokonsol
|
||||||
|
client_security-admin-console=Sikkerhefds Admin Konsol
|
||||||
|
client_admin-cli=Admin CLI
|
||||||
|
client_realm-management=Rige administration
|
||||||
|
client_broker=Broker
|
||||||
|
|
||||||
|
invalidUserMessage=Ugyldig brugernavn eller adgangskode.
|
||||||
|
invalidEmailMessage=Ugyldig email adresse.
|
||||||
|
accountDisabledMessage=Kontoen er deaktiveret, kontakt en administrator.
|
||||||
|
accountTemporarilyDisabledMessage=Kontoen er midlertidigt deaktiveret, kontakt en administrator eller prøv igen senere.
|
||||||
|
expiredCodeMessage=Log ind tog for lang tid. Prøv igen.
|
||||||
|
expiredActionMessage=Handlingen er udløbet. Fortsæt med log ind nu.
|
||||||
|
expiredActionTokenNoSessionMessage=Handling udløbet.
|
||||||
|
expiredActionTokenSessionExistsMessage=Handlingen er udløbet. Start venligst forfra.
|
||||||
|
|
||||||
|
missingFirstNameMessage=Angiv fornavn.
|
||||||
|
missingLastNameMessage=Angiv efternavn.
|
||||||
|
missingEmailMessage=Angiv email adressse.
|
||||||
|
missingUsernameMessage=Angiv brugernavn.
|
||||||
|
missingPasswordMessage=Angiv password.
|
||||||
|
missingTotpMessage=Angiv autentificerings kode.
|
||||||
|
notMatchPasswordMessage=Passwords er ikke ens.
|
||||||
|
|
||||||
|
invalidPasswordExistingMessage=Ugyldig eksisterende adgangskode.
|
||||||
|
invalidPasswordBlacklistedMessage=Ugyldig adgangskode: Adgangskoden er sortlisted.
|
||||||
|
invalidPasswordConfirmMessage=Adgangskoderne er ikke ens
|
||||||
|
invalidTotpMessage=Ugyldig autentificerings kode.
|
||||||
|
|
||||||
|
usernameExistsMessage=Brugernavnet eksisterer allerede.
|
||||||
|
emailExistsMessage=Email adressen eksisterer allerede.
|
||||||
|
|
||||||
|
federatedIdentityExistsMessage=Bruger med {0} {1} eksisterer allerede. Log ind i konto administration for at linke kontoen.
|
||||||
|
|
||||||
|
confirmLinkIdpTitle=Kontoen eksisterer allerede
|
||||||
|
federatedIdentityConfirmLinkMessage=Bruger med {0} {1} eksisterer allerede. Hvordan vil du fortsætte?
|
||||||
|
federatedIdentityConfirmReauthenticateMessage=Log ind som {0} for at linke din konto med {1}
|
||||||
|
confirmLinkIdpReviewProfile=Se profil
|
||||||
|
confirmLinkIdpContinue=Tilføj til eksisterende konto
|
||||||
|
|
||||||
|
configureTotpMessage=Du skal opsætte en Mobile Authenticator for at kunne aktivere din konto.
|
||||||
|
updateProfileMessage=Du skal opdatere din brugerprofil for at kunne aktivere din konto.
|
||||||
|
updatePasswordMessage=Du skal ændre din adgangskode for at kunne aktivere din konto.
|
||||||
|
resetPasswordMessage=Du skal ændre din adgangskode.
|
||||||
|
verifyEmailMessage=Du skal verificere din email adresse for at kunne aktivere din konto.
|
||||||
|
linkIdpMessage=Du skal verificere din email adresse for at kunne kontoen med {0}.
|
||||||
|
|
||||||
|
emailSentMessage=Du vil snarest modtage en email med yderligere instruktioner.
|
||||||
|
emailSendErrorMessage=Kunne ikke sende email, prøv igen senere.
|
||||||
|
|
||||||
|
accountUpdatedMessage=Din konto er blevet opdateret.
|
||||||
|
accountPasswordUpdatedMessage=Din adgangskode er blevet opdateret.
|
||||||
|
|
||||||
|
delegationCompleteHeader=Login lykkedes
|
||||||
|
delegationCompleteMessage=Du kan nu lukke dette browser vindue og gå tilbage til din konsol applikation.
|
||||||
|
delegationFailedHeader=Log ind fejlede
|
||||||
|
delegationFailedMessage=Du kan nu lukke dette browser vindue og gå tilbage til din konsol applikation for at forsøge at logge ind igen.
|
||||||
|
|
||||||
|
noAccessMessage=Ingen adgang
|
||||||
|
|
||||||
|
invalidPasswordMinLengthMessage=Ugyldig adgangskode: minimum længde {0}.
|
||||||
|
invalidPasswordMinDigitsMessage=Ugyldig adgangskode: skal minimum indeholde {0} tal.
|
||||||
|
invalidPasswordMinLowerCaseCharsMessage=Ugyldig adgangskode: skal minimum indeholde {0} små bogstaver.
|
||||||
|
invalidPasswordMinUpperCaseCharsMessage=Ugyldig adgangskode: skal minimum indeholde {0} store bogstaver.
|
||||||
|
invalidPasswordMinSpecialCharsMessage=Ugyldig adgangskode: skal minimum indeholde {0} specialtegn.
|
||||||
|
invalidPasswordNotUsernameMessage=Ugyldig adgangskode: må ikke være identisk med brugernavnet.
|
||||||
|
invalidPasswordRegexPatternMessage=Ugyldig adgangskode: Ikke i stand til at matche regex mønstre.
|
||||||
|
invalidPasswordHistoryMessage=Ugyldig adgangskode: må ikke være identisk med nogle af de seneste {0} adgangskoder.
|
||||||
|
invalidPasswordGenericMessage=Ugyldig adgangskode: ny adgangskode matcher ikke vores adgangskode politikker.
|
||||||
|
|
||||||
|
failedToProcessResponseMessage=Ude af stand til at processere svaret
|
||||||
|
httpsRequiredMessage=HTTPS påkrævet
|
||||||
|
realmNotEnabledMessage=Riget er ikke aktiveret
|
||||||
|
invalidRequestMessage=Ugyldig Forespørgsel
|
||||||
|
failedLogout=Logud fejlede
|
||||||
|
unknownLoginRequesterMessage=Ukendt log ind forespørger
|
||||||
|
loginRequesterNotEnabledMessage=Log ind forespørgeren er ikke aktiveret
|
||||||
|
bearerOnlyMessage=Bearer-only applikationer må ikke foretage browser login
|
||||||
|
standardFlowDisabledMessage=Klienten må ikke foretage browser login med den givne response_type. Standard flowet er deaktiveret for klienten.
|
||||||
|
implicitFlowDisabledMessage=Klienten må ikke foretage browser login med den givne response_type. Implicit flowet er deaktiveret for klienten.
|
||||||
|
|
||||||
|
invalidRedirectUriMessage=Ugyldig redirect uri
|
||||||
|
unsupportedNameIdFormatMessage=Ikke understøttet NameIDFormat
|
||||||
|
invalidRequesterMessage=Ugyldig forespørger
|
||||||
|
registrationNotAllowedMessage=Registrering er ikke tilladt
|
||||||
|
resetCredentialNotAllowedMessage=Reset Credential er ikke tilladt
|
||||||
|
|
||||||
|
permissionNotApprovedMessage=Tilladelse ikke godkendt.
|
||||||
|
noRelayStateInResponseMessage=Ingen relæ tilstand i svaret fra identitetsudbyderen.
|
||||||
|
insufficientPermissionMessage=Utilstrækkelig tilladelse for at kunne linke identiter.
|
||||||
|
couldNotProceedWithAuthenticationRequestMessage=Kunne ikke fortsætte med godkendelsesanmodning til identitetsudbyderen.
|
||||||
|
couldNotObtainTokenMessage=Kunne ikke opnå token fra identitetsudbyder.
|
||||||
|
unexpectedErrorRetrievingTokenMessage=Uventet fejl i forsøget på at hente token fra identitetsudbyder.
|
||||||
|
unexpectedErrorHandlingResponseMessage=Uventet fejl i forsøget på at behandle svaret fra identitetsudbyder.
|
||||||
|
identityProviderAuthenticationFailedMessage=Log ind fejlede. Kunne ikke logge ind ved identitetsudbyder.
|
||||||
|
couldNotSendAuthenticationRequestMessage=Kunne ikke sende log ind forespørgsel til identitetsudbyder.
|
||||||
|
unexpectedErrorHandlingRequestMessage=Uventet fejl under håndteringen af forespørgsel til identitetsudbyder.
|
||||||
|
invalidAccessCodeMessage=Ugyldig adgangskode.
|
||||||
|
sessionNotActiveMessage=Sessionen er ikke aktiv.
|
||||||
|
invalidCodeMessage=Der opstod en fejl, log ind igen via din applikation.
|
||||||
|
identityProviderUnexpectedErrorMessage=Uventet fejl under log ind ved identitetsudbyder
|
||||||
|
identityProviderNotFoundMessage=Kunne ikke finde en identitetsudbyder med det angivede id.
|
||||||
|
identityProviderLinkSuccess=Din email er nu verificeret. Gå tilbage til din oprindelige browser og fortsæt log ind derfra.
|
||||||
|
staleCodeMessage=Siden er ikke længere gyldig, gå tilbage til din applikation og login igen
|
||||||
|
realmSupportsNoCredentialsMessage=Riget understøtter ikke nogen legimatitionstype.
|
||||||
|
credentialSetupRequired=Kan ikke logge ind. Legimatitionstype skal konfigureres.
|
||||||
|
identityProviderNotUniqueMessage=Riget understøtter flere forskellige identitetsudbydere. Kunne ikke beslutte hvilken identitetsudbyder der skulle bruges til at logge ind med.
|
||||||
|
emailVerifiedMessage=Din email adresse er verificeret.
|
||||||
|
staleEmailVerificationLink=Linket du har klikket på er et gammelt udløbet link. Måske har du allerede verificeret din mailadresse?
|
||||||
|
identityProviderAlreadyLinkedMessage=Forbundsidentitet returneret af {0} er allerede linket til en anden bruger.
|
||||||
|
confirmAccountLinking=Bekræft sammenkobling af konto {0} fra identitetsudbyder {1} med din konto.
|
||||||
|
confirmEmailAddressVerification=Bekræft gyldigheden af email adresse {0}.
|
||||||
|
confirmExecutionOfActions=Udfør følgende handling(er)
|
||||||
|
|
||||||
|
locale_ca=Catal\u00E0
|
||||||
|
locale_da=Dansk
|
||||||
|
locale_de=Deutsch
|
||||||
|
locale_en=English
|
||||||
|
locale_es=Espa\u00F1ol
|
||||||
|
locale_fr=Fran\u00e7ais
|
||||||
|
locale_it=Italiano
|
||||||
|
locale_ja=\u65E5\u672C\u8A9E
|
||||||
|
locale_nl=Nederlands
|
||||||
|
locale_no=Norsk
|
||||||
|
locale_pt_BR=Portugu\u00EAs (Brasil)
|
||||||
|
locale_pt-BR=Portugu\u00EAs (Brasil)
|
||||||
|
locale_ru=\u0420\u0443\u0441\u0441\u043A\u0438\u0439
|
||||||
|
locale_lt=Lietuvi\u0173
|
||||||
|
locale_zh-CN=\u4e2d\u6587\u7b80\u4f53
|
||||||
|
locale_sk=Sloven\u010Dina
|
||||||
|
locale_sv=Svenska
|
||||||
|
|
||||||
|
backToApplication=« Tilbage til applikation
|
||||||
|
missingParameterMessage=Manglende parametre\: {0}
|
||||||
|
clientNotFoundMessage=Klienten kunne ikke findes.
|
||||||
|
clientDisabledMessage=Klienten er deaktiveret.
|
||||||
|
invalidParameterMessage=Ugyldig parameter\: {0}
|
||||||
|
alreadyLoggedIn=Du er allerede logget ind.
|
||||||
|
differentUserAuthenticated=Du er allerede logget ind som en anden bruger ''{0}'' i denne session. Log venligst ud først.
|
||||||
|
brokerLinkingSessionExpired=Har forespørgt kobling mellem mæglerkonti, men den nuværende session er ikke længere gyldig.
|
||||||
|
|
||||||
|
proceedWithAction=» Tryk her for at fortsætte
|
||||||
|
|
||||||
|
requiredAction.CONFIGURE_TOTP=Konfigurer OTP
|
||||||
|
requiredAction.terms_and_conditions=Vilkår og betingelser
|
||||||
|
requiredAction.UPDATE_PASSWORD=Opdater Adgangskode
|
||||||
|
requiredAction.UPDATE_PROFILE=Opdater Profil
|
||||||
|
requiredAction.VERIFY_EMAIL=Verificer email adresse
|
||||||
|
|
||||||
|
doX509Login=Du vil blive logget ind som\:
|
||||||
|
clientCertificate=X509 client certificate\:
|
||||||
|
noCertificate=[No Certificate]
|
||||||
|
|
||||||
|
pageNotFound=Siden kunne ikke findes
|
||||||
|
internalServerError=Der opstod en intern server fejl.
|
||||||
|
|
||||||
|
console-username=Brugernavn:
|
||||||
|
console-password=Adgangskode:
|
||||||
|
console-otp=Engangskode:
|
||||||
|
console-new-password=Ny Adgangskode:
|
||||||
|
console-confirm-password=Bekræft Adgangskode:
|
||||||
|
console-update-password=Du skal opdatere din adgangskode.
|
||||||
|
console-verify-email=Du skal verificere din email adresse. En email er blevet sendt til {0} som indeholder en verificerings kode. Indtast koden i input feltet herunder.
|
||||||
|
|
||||||
|
console-email-code=Email Kode:
|
||||||
|
console-accept-terms=Accepter Vilkår? [j/n]:
|
||||||
|
console-accept=j
|
||||||
|
|
||||||
|
auth-username-form-display-name=Brugernavn
|
||||||
|
auth-username-form-help-text=Start log ind ved at indtaste dit brugernavn
|
||||||
|
auth-username-password-form-display-name=Brugernavn og adgangskode
|
||||||
|
auth-username-password-form-help-text=Log ind ved at indtaste dit brugernavn og adgangskode
|
||||||
|
|
||||||
|
doBack=Tilbage
|
||||||
|
doTryAgain=Prøv igen
|
||||||
|
doTryAnotherWay=Prøv på en anden måde
|
||||||
|
rolesScopeConsentText=Brugerroller
|
||||||
|
restartLoginTooltip=Start log ind forfra
|
||||||
|
loginTotpStep3DeviceName=Angiv et udstyrsnavn for at kunne holde rede på udstyr med engangskode.
|
||||||
|
loginCredential=Credential
|
||||||
|
loginTotpDeviceName=Udstyrsnavn
|
||||||
|
loginChooseAuthenticator=Vælg metode til log ind
|
||||||
|
requiredFields=Nødvendige felter
|
||||||
|
invalidUsernameMessage=Ugyldigt brugernavn.
|
||||||
|
invalidUsernameOrEmailMessage=Ugyldigt brugernavn eller email.
|
||||||
|
invalidPasswordMessage=Ugyldig adangskode.
|
||||||
|
missingTotpDeviceNameMessage=Angiv venligst et udstyrsnavn.
|
||||||
|
nestedFirstBrokerFlowMessage={0} brugeren {1} er ikke forbundet til nogen kendt bruger.
|
||||||
|
locale_cs=\u010Ce\u0161tina
|
||||||
|
locale_pl=Polish
|
||||||
|
openshift.scope.user_info=Brugerinformation
|
||||||
|
openshift.scope.user_check-access=Brugeradgangsinformation
|
||||||
|
openshift.scope.user_full=Fuld adgang
|
||||||
|
openshift.scope.list-projects=Vis liste af projekter
|
||||||
|
saml.post-form.title=Log ind Redirect
|
||||||
|
saml.post-form.message=Redirigerer, vent venligst.
|
||||||
|
saml.post-form.js-disabled=JavaScript er disabled. Vi anbefaler stærkt at enbable det. Klik på knappen nedenfor for at fortsætte.
|
||||||
|
otp-display-name=Engangskodegenerator
|
||||||
|
otp-help-text=Indtast en godkendelseskode fra engangskodegeneratoren.
|
||||||
|
password-display-name=Adgangskode
|
||||||
|
password-help-text=Log ind ved at indtaste din adgangskode.
|
||||||
|
webauthn-display-name=Sikkerhedsnøgle
|
||||||
|
webauthn-help-text=Brug din sikkerhedsnøgle for at logge ind.
|
||||||
|
webauthn-passwordless-display-name=Sikkerhedsnøgle
|
||||||
|
webauthn-passwordless-help-text=Brug din sikkerhedsnøgle for at logge ind uden adgangskode.
|
||||||
|
webauthn-login-title=Log ind med sikkerhedsnøgle
|
||||||
|
webauthn-registration-title=Registrering af Sikkerhedsnøgle
|
||||||
|
webauthn-available-authenticators=Tilgængelige log ind måder
|
||||||
|
webauthn-error-title=Sikkerhedsnøglefejl
|
||||||
|
webauthn-error-registration=Det lykkedes ikke at registrere din sikkerhedsnøgle.
|
||||||
|
webauthn-error-api-get=Det lykkedes ikke at logge ind med din sikkerhedsnøgle.
|
||||||
|
webauthn-error-different-user=Den første authenticatede bruger er ikke den der er authenticated med sikkerhedsnøglen.
|
||||||
|
webauthn-error-auth-verification=Resultatet fra log ind med sikkerhedsnøgle er ugyldigt.
|
||||||
|
webauthn-error-register-verification=Resultatet fra registrering med sikkerhedsnøglen er ugyldigt.
|
||||||
|
webauthn-error-user-not-found=Ukendt bruger authenticated med sikkerhedsnøglen.
|
||||||
|
identity-provider-redirector=Forbind med en anden Identitetsudbyder
|
|
@ -1 +1 @@
|
||||||
locales=ca,cs,de,en,es,fr,hu,it,ja,lt,nl,no,pl,pt-BR,ru,sk,sv,tr,zh-CN
|
locales=ca,cs,da,de,en,es,fr,hu,it,ja,lt,nl,no,pl,pt-BR,ru,sk,sv,tr,zh-CN
|
||||||
|
|
|
@ -277,6 +277,7 @@ confirmExecutionOfActions=Perform the following action(s)
|
||||||
|
|
||||||
locale_ca=Catal\u00E0
|
locale_ca=Catal\u00E0
|
||||||
locale_cs=\u010Ce\u0161tina
|
locale_cs=\u010Ce\u0161tina
|
||||||
|
locale_da=Dansk
|
||||||
locale_de=Deutsch
|
locale_de=Deutsch
|
||||||
locale_en=English
|
locale_en=English
|
||||||
locale_es=Espa\u00F1ol
|
locale_es=Espa\u00F1ol
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue