[KEYCLOAK-1903] Add French language support

This commit is contained in:
gautric 2015-10-06 18:09:36 +02:00
parent dcf8747d7e
commit 6d0483667f
7 changed files with 288 additions and 4 deletions

View file

@ -126,3 +126,4 @@ locale_de=Deutsch
locale_en=English
locale_it=Italian
locale_pt-BR=Portugu\u00EAs (Brasil)
locale_fr=Français

View file

@ -150,3 +150,4 @@ locale_de=German
locale_en=English
locale_it=Italian
locale_pt-BR=Portugu\u00EAs (Brasil)
locale_fr=Français

View file

@ -0,0 +1,156 @@
# TIPS to encode UTF-8 to ISO
# native2ascii -encoding ISO8859_1 srcFile > dstFile
doSave=Sauvegarder
doCancel=Annuler
doLogOutAllSessions=D\u00e9connexion de toutes les sessions
doRemove=Supprimer
doAdd=Ajouter
doSignOut=D\u00e9connexion
editAccountHtmlTtile=Edition du compte
federatedIdentitiesHtmlTitle=Identit\u00e9s f\u00e9d\u00e9r\u00e9es
accountLogHtmlTitle=Acces au compte
changePasswordHtmlTitle=Changer de mot de passe
sessionsHtmlTitle=Sessions
accountManagementTitle=Gestion de Compte Keycloak
authenticatorTitle=Authentification
applicationsHtmlTitle=Applications
authenticatorCode=Mot de passe unique
email=Courriel
firstName=Nom
givenName=Pr\u00e9nom
fullName=Nom Complet
lastName=Last name
familyName=Nom de Famille
password=Mot de passe
passwordConfirm=Confirmation
passwordNew=Nouveau mot de passe
username=Compte
address=Adresse
street=Rue
locality=Ville ou Localit\u00e9
region=State, Province, or R\u00e9gion
postal_code=Code Postal
country=Pays
emailVerified=Courriel v\u00e9rifi\u00e9
gssDelegationCredential=Accr\u00e9ditation de d\u00e9l\u00e9gation GSS
role_admin=Administrateur
role_realm-admin=Administrateur du domaine
role_create-realm=Cr\u00e9er un domaine
role_view-realm=Voir un domaine
role_view-users=Voir les utilisateurs
role_view-applications=Voir les applications
role_view-clients=Voir les clients
role_view-events=Voir les \u00e9v\u00e9nements
role_view-identity-providers=Voir les fournisseurs d'identit\u00e9s
role_manage-realm=G\u00e9rer le domaine
role_manage-users=G\u00e9rer les utilisateurs
role_manage-applications=G\u00e9rer les applications
role_manage-identity-providers=G\u00e9rer les fournisseurs d'identit\u00e9s
role_manage-clients=G\u00e9rer les clients
role_manage-events=G\u00e9rer les \u00e9v\u00e9nements
role_view-profile=Voir le profile
role_manage-account=G\u00e9rer le compte
role_read-token=Lire le jeton d'authentification
role_offline-access=Acc\u00e9s hors-ligne
client_account=Compte
client_security-admin-console=Console d'administration de la s\u00e9curit\u00e9
client_realm-management=Gestion du domaine
client_broker=Broker
requiredFields=Champs obligatoires
allFieldsRequired=Tous les champs obligatoires
backToApplication=« Revenir \u00e0 l'application
backTo=Revenir \u00e0 {0}
date=Date
event=Ev\u00e9nement
ip=IP
client=Client
clients=Clients
details=D\u00e9tails
started=S\u00e9lectionn\u00e9
lastAccess=Dernier acc\u00e8s
expires=Expires
applications=Applications
account=Compte
federatedIdentity=Identit\u00e9 f\u00e9d\u00e9r\u00e9e
authenticator=Authentification
sessions=Sessions
log=Connexion
application=Application
availablePermissions=Permissions Disponibles
grantedPermissions=Permissions accord\u00e9es
grantedPersonalInfo=Informations personnels accord\u00e9es
additionalGrants=Droits additionnels
action=Action
inResource=dans
fullAccess=Acc\u00e9s complet
offlineToken=Jeton d'authentification hors-ligne
revoke=R\u00e9voquer un droit
configureAuthenticators=Authentifications configur\u00e9es.
mobile=T\u00e9l\u00e9phone mobile
totpStep1=Installlez <a href="https://fedorahosted.org/freeotp/" target="_blank">FreeOTP</a> ou bien Google Authenticator sur votre mobile. Ces deux applications sont disponibles sur <a href="https://play.google.com">Google Play</a> et Apple App Store.
totpStep2=Ouvrez l'application et scanner le code bar ou entrez la clef.
totpStep3=Entrez le code \u00e0 usage unique fourni par l'application et cliquez sur Sauvegarder pour terminer.
missingUsernameMessage=Veuillez entrez votre nom d'utilisateur.
missingFirstNameMessage=Veuillez entrez votre pr\u00e9nom.
invalidEmailMessage=Courriel invalide.
missingLastNameMessage=Veuillez entrez votre nom.
missingEmailMessage=Veuillez entrez votre courriel.
missingPasswordMessage=Veuillez entrez votre mot de passe.
notMatchPasswordMessage=Les mots de passe ne sont pas identiques
missingTotpMessage=Veuillez entrez le code authentification.
invalidPasswordExistingMessage=Mot de passe existant invalide.
invalidPasswordConfirmMessage=Le mot de passe de confirmation ne correspond pas.
invalidTotpMessage=Le code d'authentification est invalide.
usernameExistsMessage=Le nom d'utilisateur existe d\u00e9j\u00e0.
emailExistsMessage=Le courriel existe d\u00e9j\u00e0.
readOnlyUserMessage=Vous ne pouvez pas mettre \u00e0 jour votre compte car il est en lecture seule.
readOnlyPasswordMessage=Vous ne pouvez pas mettre \u00e0 jour votre mot de passe car votre compte est en lecture seule.
successTotpMessage=L'authentification via t\u00e9l\u00e9phone mobile est configur\u00e9e.
successTotpRemovedMessage=L'authentification via t\u00e9l\u00e9phone mobile est supprim\u00e9e.
successGrantRevokedMessage=Droit r\u00e9voqu\u00e9 avec succ\u00e8s.
accountUpdatedMessage=Votre compte a \u00e9t\u00e9 mis \u00e0 jour.
accountPasswordUpdatedMessage=Votre mot de passe a \u00e9t\u00e9 mis \u00e0 jour.
missingIdentityProviderMessage=Le fournisseur d'identit\u00e9 n'est pas sp\u00e9cifi\u00e9.
invalidFederatedIdentityActionMessage=Action manquante ou invalide.
identityProviderNotFoundMessage=Le fournisseur d'identit\u00e9 sp\u00e9cifi\u00e9 n'est pas trouv\u00e9.
federatedIdentityLinkNotActiveMessage=Cette identit\u00e9 n'est plus active dor\u00e9navant.
federatedIdentityRemovingLastProviderMessage=Vous ne pouvez pas supprimer votre derni\u00e8re f\u00e9d\u00e9ration d'identit\u00e9 sans avoir de mot de passe sp\u00e9cifi\u00e9.
identityProviderRedirectErrorMessage=Erreur de redirection vers le fournisseur d'identit\u00e9.
identityProviderRemovedMessage=Le fournisseur d'identit\u00e9 a \u00e9t\u00e9 supprim\u00e9 correctement.
accountDisabledMessage=Ce compte est d\u00e9sactiv\u00e9, veuillez contacter votre administrateur.
accountTemporarilyDisabledMessage=Ce compte est temporairement d\u00e9sactiv\u00e9, veuillez contacter votre administrateur ou r\u00e9essayez plus tard..
invalidPasswordMinLengthMessage=Mot de passe invalide: longueur minimale {0}.
invalidPasswordMinLowerCaseCharsMessage=Mot de passe invalide: doit contenir au moins {0} lettre(s) en minuscule.
invalidPasswordMinDigitsMessage=Mot de passe invalide: doit contenir au moins {0} chiffre(s).
invalidPasswordMinUpperCaseCharsMessage=Mot de passe invalide: doit contenir au moins {0} lettre(s) en majuscule.
invalidPasswordMinSpecialCharsMessage=Mot de passe invalide: doit contenir au moins {0} caractère(s) spéciaux.
invalidPasswordNotUsernameMessage=Mot de passe invalide: ne doit pas être identique au nom d'utilisateur.
invalidPasswordRegexPatternMessage=Mot de passe invalide: ne valide pas l'expression rationnelle.
invalidPasswordHistoryMessage=Mot de passe invalide: ne doit pas être égal aux {0} derniers mot de passe.
locale_de=German
locale_en=English
locale_it=Italian
locale_pt-BR=Portugu\u00EAs (Brasil)
locale_fr=Fran\u00e7ais

View file

@ -125,3 +125,4 @@ locale_de=German
locale_en=English
locale_it=Italian
locale_pt-BR=Portugu\u00EAs (Brasil)
locale_fr=Français

View file

@ -147,3 +147,4 @@ locale_de=Deutsch
locale_en=English
locale_it=Italian
locale_pt-BR=Portugu\u00EAs (BR)
locale_fr=Français

View file

@ -0,0 +1,116 @@
# Common messages
enabled=Actif
name=Nom
save=Sauver
cancel=Annuler
onText=Oui
offText=Non
client=Client
clear=Effacer
# Realm settings
realm-detail.enabled.tooltip=Les utilisateurs et les clients peuvent acc\u00e9der au domaine si celui-ci est actif
registrationAllowed=Enregistrement d'utilisateur
registrationAllowed.tooltip=Activ\u00e9/d\u00e9sactiv\u00e9 la page d'enregistrement. Un lien pour l'enregistrement sera visible sur la page de connexion.
registrationEmailAsUsername=Courriel comme nom d'utilisateur
registrationEmailAsUsername.tooltip=Si actif le champ du nom de l'utilisateur est cach\u00e9 pendant l'enregistrement, le courriel est utilis\u00e9 comme nom d'utilisateur.
editUsernameAllowed=Editez le nom de l'utilisateur
editUsernameAllowed.tooltip=Si actif, le champ du nom de l'utilisateur est modifiable.
resetPasswordAllowed=Mot de passe oubli\u00e9
resetPasswordAllowed.tooltip=Afficher un lien sur la page de connexion pour les utilisateurs ayant oubli\u00e9s leurs accr\u00e9ditations.
rememberMe=Se souvenir de moi
rememberMe.tooltip=Afficher la case \u00e0 cocher sur la page de connexion pour permettre aux utilisateurs de rester connecter entre deux red\u00e9marrages de leur navigateur jusqu'\u00e0 expiration de la session.
verifyEmail=Verifier le courriel
verifyEmail.tooltip=Force l'utilisateur \u00e0 v\u00e9rifier son courriel lors de la premi\u00e8re connexion.
sslRequired=SSL requis
sslRequired.option.all=toutes les requ\u00eates
sslRequired.option.external=les requ\u00eates externes
sslRequired.option.none=aucun
sslRequired.tooltip=Si le HTTPS est requis ? 'aucun' signifie que le HTTPS n'est requis pour aucune adresse IP cliente. 'les requ\u00eates externes' signifie que localhost et les adresses IP priv\u00e9es peuvent acc\u00e9der sans HTTPS. 'toutes les requ\u00eates' signifie que le protocole HTTPS est obligatoire pour toutes les adresses IP.
publicKey=Clef publique key
gen-new-keys=Cr\u00e9ation de nouvelle clef
certificate=Certificat
host=H\u00f4te
smtp-host=SMTP h\u00f4te
port=Port
smtp-port=SMTP Port (par defaut 25)
from=De
sender-email-addr=Courriel de l'exp\u00e9diteur
enable-ssl=Activer SSL/TLS
enable-start-tls=Activer StartTLS
enable-auth=Activer l'authentification
username=Nom de l'utilisateur
login-username=Connexion de l'utilisateur
password=Mot de passe
login-password=Mot de passe
login-theme=Th\u00e8me de connexion
select-one=S\u00e9lectionnez-en un...
login-theme.tooltip=S\u00e9lectionnez le th\u00e8me pour les pages de connexion, de mot de passe \u00e0 usage unique bas\u00e9 sur le temps, des droits, de l'enregistrement, et du mot passe oubli\u00e9.
account-theme=Th\u00e8me du compte
account-theme.tooltip=S\u00e9lectionnez le th\u00e8me pour la gestion des comptes.
admin-console-theme=Th\u00e8me de la console d'administration
select-theme-admin-console=S\u00e9lectionnez le theme e la console d'administration.
email-theme=Th\u00e8me pour le courriel
select-theme-email=S\u00e9lectionnez le th\u00e8me les courriels envoy\u00e9es par le serveur.
i18n-enabled=Internationalisation activ\u00e9
supported-locales=Locales support\u00e9es
supported-locales.placeholder=Entrer la locale et valider
default-locale=Locale par d\u00e9faut
realm-cache-enabled=Cache du domaine activ\u00e9
realm-cache-enabled.tooltip=Activer/D\u00e9sactiver le cache pour le domaine, client et donn\u00e9es.
user-cache-enabled=Cache utilisateur activ\u00e9
user-cache-enabled.tooltip=Activer/D\u00e9sactiver le cache utilisateur, et le cache de relation entre utilisateur et roles.
sso-session-idle=Sessions SSO inactives
seconds=Secondes
minutes=Minutes
hours=Heures
days=Jours
sso-session-max=Maximum de sessions SSO
sso-session-idle.tooltip=Temps d'inactivit\u00e9 autoris\u00e9 avant expiration de la session. Les jetons et les sessions navigateurs sont invalid\u00e9es quand la session expire.
sso-session-max.tooltip=Dur\u00e9e maximale avant que la session n'expire. Les jetons et les sessions navigateurs sont invalid\u00e9es quand la session expire.
access-token-lifespan=Dur\u00e9e de vie du jeton d'acc\u00e8s
access-token-lifespan.tooltip=Dur\u00e9e maximale avant que le jeton d'acc\u00e8s n'expire. Cette valeur devrait etre relativement plus petite que la dur\u00e9e d'inactivit\u00e9 (timeout) du SSO .
client-login-timeout=Dur\u00e9e d'inactivit\u00e9 de connexion (timeout)
client-login-timeout.tooltip=Dur\u00e9e maximale qu'a un client pour finir le protocole du jeton d'acc\u00e8s. Devrait etre de l'ordre de la minute (1 min).
login-timeout=Dur\u00e9e d'inactivit\u00e9 de connexion
login-timeout.tooltip=Dur\u00e9e maximale autoris\u00e9e pour finaliser la connexion. Devrait \u00eatre relativement long une 30 minutes voire plus.
login-action-timeout=Dur\u00e9e d'inactivit\u00e9 des actions de connexions
login-action-timeout.tooltip=Dur\u00e9e maximale qu'a un utilisateur pour finir ses actions concernants la mise \u00e0 jour de son mot de passe ou bien de la configuration du mot de passe \u00e0 usage unique (totp). Devrait \u00eatre relativement long 5 minutes voire plus.
headers=En-t\u00eates
brute-force-detection=D\u00e9tection des attaques par force brute
x-frame-options=X-Frame-Options
click-label-for-info=Cliquer sur le label pour plus d'information. Les valeurs par d\u00e9faut \u00e9vitent que les pages soient incluses dans des iframes \u00e9trang\u00e8res.
content-sec-policy=Content-Security-Policy
max-login-failures=Nombre maximale d'erreur de connexion
max-login-failures.tooltip=Combien d'erreur avant le temps d'attente.
wait-increment=Temps d'attente
wait-increment.tooltip=Quand le seuil des erreurs est atteint,combien de temps l'utilisateur est-il bloqu\u00e9 ?
quick-login-check-millis=Nombre de milli-secondes entre deux connexions
quick-login-check-millis.tooltip=Si une erreur apparait trop rapidement, bloquer le compte utilisateur.
min-quick-login-wait=Dur\u00e9e minimale d'attente entre deux connexions
min-quick-login-wait.tooltip=Dur\u00e9e d'attente demand\u00e9e apr\u00e8s une erreur entre deux connexion.
max-wait=Dur\u00e9e maximale d'attente
max-wait.tooltip=Dur\u00e9e maximale de blocage du compte utilisateur
failure-reset-time=Dur\u00e9e de remise \u00e0 z\u00e9ro des erreurs
failure-reset-time.tooltip=Quand les erreurs sont-elles remises \u00e0 z\u00e9ro ?
realm-tab-login=Connexion
realm-tab-keys=Clefs
realm-tab-email=Courriels
realm-tab-themes=Th\u00e8mes
realm-tab-cache=Cache
realm-tab-tokens=Jetons
realm-tab-security-defenses=Security Defenses
realm-tab-general=G\u00e9n\u00e9ral
add-realm=Ajouter un domaine
#Session settings
realm-sessions=Sessions du domaine
revocation=R\u00e9vocation
logout-all=D\u00e9connexion globale
active-sessions=Sessions actives
sessions=Sessions
not-before=Pas avant
not-before.tooltip=R\u00e9voquer tous les jetons demand\u00e9s avant cette date.
set-to-now=Mettre \u00e0 maintenant
push=Appuyer
push.tooltip=Pour tout les clients ayant une URL d'administration, les notifier de la politique de r\u00e9vocation.

View file

@ -0,0 +1,8 @@
invalidPasswordMinLengthMessage=Mot de passe invalide: longueur minimale {0}.
invalidPasswordMinLowerCaseCharsMessage=Mot de passe invalide: doit contenir au moins {0} lettre(s) en minuscule.
invalidPasswordMinDigitsMessage=Mot de passe invalide: doit contenir au moins {0} chiffre(s).
invalidPasswordMinUpperCaseCharsMessage=Mot de passe invalide: doit contenir au moins {0} lettre(s) en majuscule.
invalidPasswordMinSpecialCharsMessage=Mot de passe invalide: doit contenir au moins {0} caract\u00e8re(s) sp\u00e9ciaux.
invalidPasswordNotUsernameMessage=Mot de passe invalide: ne doit pas \u00eatre identique au nom d'utilisateur.
invalidPasswordRegexPatternMessage=Mot de passe invalide: ne valide pas l'expression rationnelle.
invalidPasswordHistoryMessage=Mot de passe invalide: ne doit pas \u00eatre \u00e9gal aux {0} derniers mot de passe.