From 48ffe99f0222885f4803e03524fc1d1417a310f6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yohan Siguret Date: Mon, 13 Jun 2022 02:06:31 +0200 Subject: [PATCH] Add french i18n for login and email (#12054) Closes #11949 --- .../email/messages/messages_fr.properties | 6 + .../login/messages/messages_fr.properties | 111 +++++++++++++++++- 2 files changed, 114 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/themes/src/main/resources-community/theme/base/email/messages/messages_fr.properties b/themes/src/main/resources-community/theme/base/email/messages/messages_fr.properties index 83a4fa6a79..ca055cd4ac 100644 --- a/themes/src/main/resources-community/theme/base/email/messages/messages_fr.properties +++ b/themes/src/main/resources-community/theme/base/email/messages/messages_fr.properties @@ -4,6 +4,9 @@ emailVerificationBodyHtml=

Quelqu''un vient de cr\u00e9er un compte "{2}" avec emailUpdateConfirmationSubject=V\u00e9rification du nouveau courriel emailUpdateConfirmationBody=Afin d''utiliser le courriel {1} dans votre compte {2}, cliquez sur le lien ci-dessous\n\n{0}\n\nCe lien expire dans {3}.\n\nSinon, veuillez ignorer ce message. emailUpdateConfirmationBodyHtml=

Afin d''utiliser le courriel {1} dans votre compte {2}, cliquez sur le lien ci-dessous

{0}

Ce lien expirera dans {3}.

Sinon, veuillez ignorer ce message.

+identityProviderLinkSubject=Lien {0} +identityProviderLinkBody=Quelqu''un souhaite lier votre compte "{1}" au compte "{0}" de l''utilisateur {2} . Si vous \u00eates \u00e0 l''origine de cette requ\u00eate, veuillez cliquer sur le lien ci-dessous pour lier les comptes\n\n{3}\n\nCe lien expire dans {5}.\n\nSinon, veuillez ignorer ce message ; aucun changement ne sera effectu\u00e9 sur votre compte. Si vous liez les comptes, vous pourrez vous connecter \u00e0 {1} via {0}. +identityProviderLinkBodyHtml=

Quelqu''un souhaite lier votre compte {1} au compte {0} de l''utilisateur {2}. Si vous \u00eates \u00e0 l''origine de cette requ\u00eate, veuillez cliquer sur le lien ci-dessous pour lier les comptes

Lien pour confirmer la liaison des comptes

Ce lien expire dans {5}.

Sinon, veuillez ignorer ce message ; aucun changement ne sera effectu\u00e9 sur votre compte. Si vous liez les comptes, vous pourrez vous connecter \u00e0 {1} via {0}.

passwordResetSubject=R\u00e9initialiser le mot de passe passwordResetBody=Quelqu''un vient de demander une r\u00e9initialisation de mot de passe pour votre compte {2}. Si vous \u00eates \u00e0 l''origine de cette requ\u00eate, veuillez cliquer sur le lien ci-dessous pour le mettre \u00e0 jour.\n\n{0}\n\nCe lien expire dans {3}.\n\nSinon, veuillez ignorer ce message ; aucun changement ne sera effectu\u00e9 sur votre compte. passwordResetBodyHtml=

Quelqu''un vient de demander une r\u00e9initialisation de mot de passe pour votre compte {2}. Si vous \u00eates \u00e0 l''origine de cette requ\u00eate, veuillez cliquer sur le lien ci-dessous pour le mettre \u00e0 jour.

Lien pour r\u00e9initialiser votre mot de passe

Ce lien expire dans {3}.

Sinon, veuillez ignorer ce message ; aucun changement ne sera effectu\u00e9 sur votre compte.

@@ -38,3 +41,6 @@ linkExpirationFormatter.timePeriodUnit.hours=heures linkExpirationFormatter.timePeriodUnit.hours.1=heure linkExpirationFormatter.timePeriodUnit.days=jours linkExpirationFormatter.timePeriodUnit.days.1=jour + +emailVerificationBodyCode=Veuillez v\u00e9rifier votre adresse de courriel en saisissant le code suivant.\n\n{0}\n\n. +emailVerificationBodyCodeHtml=

Veuillez v\u00e9rifier votre adresse de courriel en saisissant le code suivant.

{0}

diff --git a/themes/src/main/resources-community/theme/base/login/messages/messages_fr.properties b/themes/src/main/resources-community/theme/base/login/messages/messages_fr.properties index 7dc308900e..d72a328ae0 100644 --- a/themes/src/main/resources-community/theme/base/login/messages/messages_fr.properties +++ b/themes/src/main/resources-community/theme/base/login/messages/messages_fr.properties @@ -2,6 +2,7 @@ doLogIn=Connexion doRegister=Enregistrement doCancel=Annuler doSubmit=Soumettre +doBack=Retour doYes=Oui doNo=Non doContinue=Continuer @@ -11,6 +12,11 @@ doDecline=D\u00e9cliner doForgotPassword=Mot de passe oubli\u00e9 ? doClickHere=Cliquez ici doImpersonate=Usurper l''identit\u00e9 +doTryAgain=R\u00e9essayer +doTryAnotherWay=Essayer une autre m\u00e9thode +doConfirmDelete=Confirmer la suppression +errorDeletingAccount=Erreur lors de la suppression du compte +deletingAccountForbidden=Permissions insuffisantes pour supprimer votre propre compte, contactez un administrateur. kerberosNotConfigured=Kerberos non configur\u00e9 kerberosNotConfiguredTitle=Kerberos non configur\u00e9 bypassKerberosDetail=Si vous n''\u00eates pas connect\u00e9 via Kerberos ou bien que votre navigateur n''est pas configur\u00e9 pour la connexion via Kerberos. Veuillez cliquer pour vous connecter via un autre moyen. @@ -27,9 +33,14 @@ realmChoice=Domaine unknownUser=Utilisateur inconnu loginTotpTitle=Configuration de l''authentification par mobile loginProfileTitle=Mise \u00e0 jour du compte +loginIdpReviewProfileTitle=V\u00e9rifiez vos informations de profil loginTimeout=Le temps imparti pour la connexion est \u00e9coul\u00e9. Le processus de connexion red\u00e9marre depuis le d\u00e9but. oauthGrantTitle=OAuth Grant oauthGrantTitleHtml={0} +oauthGrantInformation=Assurez-vous de faire confiance \u00e0 {0} en apprenant comment {0} traitera vos donn\u00e9es. +oauthGrantReview=Vous pourriez examiner +oauthGrantTos=les conditions g\u00e9n\u00e9rales d''utilisation. +oauthGrantPolicy=la politique de confidentialit\u00e9. errorTitle=Nous sommes d\u00e9sol\u00e9s... errorTitleHtml=Nous sommes d\u00e9sol\u00e9s... emailVerifyTitle=V\u00e9rification du courriel @@ -37,8 +48,8 @@ emailForgotTitle=Mot de passe oubli\u00e9 ? updateEmailTitle=Mise \u00e0 jour du courriel emailUpdateConfirmationSentTitle=Courriel de confirmation envoy\u00e9 emailUpdateConfirmationSent=Un courriel de confirmation a \u00e9t\u00e9 envoy\u00e9 \u00e0 {0}. Vous devez suivre les instructions de ce dernier afin de compl\u00e9ter la mise \u00e0 jour. -emailUpdatedTitle=Adresse de courriel mis \u00e0 jour -emailUpdated=La mise \u00e0 jour de votre adresse de courriel vers {0} a \u00e9t\u00e9 compl\u00e9t\u00e9e avec succ\u00e8s. +emailUpdatedTitle=Adresse courriel mis \u00e0 jour +emailUpdated=La mise \u00e0 jour de votre adresse courriel vers {0} a \u00e9t\u00e9 compl\u00e9t\u00e9e avec succ\u00e8s. updatePasswordTitle=Mise \u00e0 jour du mot de passe codeSuccessTitle=Code succ\u00e8s codeErrorTitle=Code d''erreur \: {0} @@ -79,29 +90,62 @@ region=\u00c9tat, Province ou R\u00e9gion postal_code=Code postal country=Pays emailVerified=Courriel v\u00e9rifi\u00e9 +website=Page web +phoneNumber=Num\u00e9ro de t\u00e9l\u00e9phone +phoneNumberVerified=Num\u00e9ro de t\u00e9l\u00e9phone v\u00e9rifi\u00e9 +gender=Sexe +birthday=Date de naissance +zoneinfo=Fuseau horaire gssDelegationCredential=Accr\u00e9ditation de d\u00e9l\u00e9gation GSS +logoutOtherSessions=Se d\u00e9connecter des autres appareils + +profileScopeConsentText=Profil utilisateur +emailScopeConsentText=Courriel +addressScopeConsentText=Adresse +phoneScopeConsentText=Num\u00e9ro de t\u00e9l\u00e9phone +offlineAccessScopeConsentText=Acc\u00e8s hors-ligne +samlRoleListScopeConsentText=Mes r\u00f4les +rolesScopeConsentText=R\u00f4les utilisateur + +restartLoginTooltip=Red\u00e9marrer la connexion loginTotpIntro=Il est n\u00e9cessaire de configurer un g\u00e9n\u00e9rateur One Time Password pour acc\u00e9der \u00e0 ce compte loginTotpStep1=Installez une des applications suivantes sur votre mobile: loginTotpStep2=Ouvrez l''application et scannez le code-barres ou entrez la clef. loginTotpStep3=Entrez le code \u00e0 usage unique fourni par l''application et cliquez sur Sauvegarder pour terminer. +loginTotpStep3DeviceName=Renseignez un nom d''appareil pour vous aider \u00e0 g\u00e9rer vos a appareils OTP. loginTotpManualStep2=Ouvrez l''application et saisissez la cl\u00e9 loginTotpManualStep3=Utilisez la configuration de valeur suivante si l''application permet son \u00e9dition loginTotpUnableToScan=Impossible de scanner? loginTotpScanBarcode=Scanner le code barre ? +loginCredential=Accr\u00e9ditation loginOtpOneTime=Code \u00e0 usage unique loginTotpType=Type loginTotpAlgorithm=Algorithme loginTotpDigits=Chiffres loginTotpInterval=Intervalle loginTotpCounter=Compteur +loginTotpDeviceName=Nom d''appareil loginTotp.totp=Bas\u00e9 sur le temps loginTotp.hotp=Bas\u00e9 sur les compteurs +loginChooseAuthenticator=S\u00e9lectionnez une m\u00e9thode de connexion + oauthGrantRequest=Voulez-vous accorder ces privil\u00e8ges d''acc\u00e8s ? inResource=dans +oauth2DeviceVerificationTitle=Connexion de l''appareil +verifyOAuth2DeviceUserCode=Entrez le code \u00e0 usage unique fourni par votre appareil et cliquez sur Soumettre. +oauth2DeviceInvalidUserCodeMessage=Code invalide, veuillez r\u00e9essayer. +oauth2DeviceExpiredUserCodeMessage=Le code a expir\u00e9. Veuillez r\u00e9essayer de vous connecter depuis votre appareil. +oauth2DeviceVerificationCompleteHeader=Connexion de l''appareil r\u00e9ussie +oauth2DeviceVerificationCompleteMessage=Vous pouvez fermer cette fen\u00eatre de navigateur et retourner sur votre appareil. +oauth2DeviceVerificationFailedHeader=\u00c9chec de la connexion au dispositif +oauth2DeviceVerificationFailedMessage=Vous pouvez fermer cette fen\u00eatre de navigateur et retourner sur votre appareil, puis r\u00e9essayer de vous connecter. +oauth2DeviceConsentDeniedMessage=Consentement refus\u00e9 pour connecter l''appareil. +oauth2DeviceAuthorizationGrantDisabledMessage=Le client n''est pas autoris\u00e9 \u00e0 initier OAuth 2.0 Device Authorization Grant. Le flux est d\u00e9sactiv\u00e9 pour ce client. + emailVerifyInstruction1=Un courriel avec des instructions \u00e0 suivre vous a \u00e9t\u00e9 envoy\u00e9. emailVerifyInstruction2=Vous n''avez pas re\u00e7u de code dans le courriel ? emailVerifyInstruction3=pour renvoyer le courriel. @@ -147,12 +191,18 @@ role_manage-account-links=G\u00e9rer les liens de compte role_read-token=Lire le jeton d''authentification role_offline-access=Acc\u00e8s hors-ligne client_account=Compte +client_account-console=Console de gestion du compte client_security-admin-console=Console d''administration de la s\u00e9curit\u00e9 client_admin-cli=Admin CLI client_realm-management=Gestion du domaine client_broker=Broker +requiredFields=Champs requis + invalidUserMessage=Nom d''utilisateur ou mot de passe invalide. +invalidUsernameMessage=Nom d''utilisateur invalide. +invalidUsernameOrEmailMessage=Nom d''utilisateur ou courriel invalide. +invalidPasswordMessage=Mot de passe invalide. invalidEmailMessage=Courriel invalide. accountDisabledMessage=Compte d\u00e9sactiv\u00e9, contactez votre administrateur. accountTemporarilyDisabledMessage=Ce compte est temporairement d\u00e9sactiv\u00e9, contactez votre administrateur ou bien r\u00e9essayez plus tard. @@ -167,8 +217,30 @@ missingEmailMessage=Veuillez entrer votre courriel. missingUsernameMessage=Veuillez entrer votre nom d''utilisateur. missingPasswordMessage=Veuillez entrer votre mot de passe. missingTotpMessage=Veuillez entrer votre code d''authentification. +missingTotpDeviceNameMessage=Veuillez entrer le nom de votre appareil. notMatchPasswordMessage=Les mots de passe ne sont pas identiques. +error-invalid-value=Valeur invalide. +error-invalid-blank=Veuillez entrer une valeur. +error-empty=Veuillez entrer une valeur. +error-invalid-length=La longueur doit \u00eatre entre {1} et {2}. +error-invalid-length-too-short=La longueur minimale est {1}. +error-invalid-length-too-long=La longueur maximale est {2}. +error-invalid-email=Courriel invalide. +error-invalid-number=Nombre invalide. +error-number-out-of-range=Le nombre doit \u00eatre entre {1} et {2}. +error-number-out-of-range-too-small=Le nombre doit avoir une valeur minimale de {1}. +error-number-out-of-range-too-big=Le nombre doit avoir une valeur maximale de {2}. +error-pattern-no-match=Valeur invalide. +error-invalid-uri=URL invalide. +error-invalid-uri-scheme=Sch\u00e9ma d''URL invalide. +error-invalid-uri-fragment=Fragment d''URL invalide. +error-user-attribute-required=Veuillez renseigner ce champ. +error-invalid-date=Date invalide. +error-user-attribute-read-only=Ce champ est en lecture seule. +error-username-invalid-character=La valeur contient des caract\u00e8res invalides. +error-person-name-invalid-character=La valeur contient des caract\u00e8res invalides. + invalidPasswordExistingMessage=Mot de passe existant invalide. invalidPasswordBlacklistedMessage=Mot de passe invalide : ce mot de passe est blacklist\u00e9. invalidPasswordConfirmMessage=Le mot de passe de confirmation ne correspond pas. @@ -183,6 +255,7 @@ federatedIdentityEmailExistsMessage=Cet utilisateur avec ce courriel existe d\u0 confirmLinkIdpTitle=Ce compte existe d\u00e9j\u00e0 federatedIdentityConfirmLinkMessage=L''utilisateur {0} {1} existe d\u00e9j\u00e0. Que souhaitez-vous faire ? federatedIdentityConfirmReauthenticateMessage=Identifiez vous afin de lier votre compte avec {0} +nestedFirstBrokerFlowMessage=L''utilisateur {0} {1} n''est li\u00e9 \u00e0 aucun utilisateur connu. confirmLinkIdpReviewProfile=V\u00e9rifiez vos informations de profil confirmLinkIdpContinue=Souhaitez-vous lier {0} \u00e0 votre compte existant @@ -200,14 +273,21 @@ emailSendErrorMessage=Erreur lors de l''envoi du courriel, veuillez essayer plus accountUpdatedMessage=Votre compte a \u00e9t\u00e9 mis \u00e0 jour. accountPasswordUpdatedMessage=Votre mot de passe a \u00e9t\u00e9 mis \u00e0 jour. +delegationCompleteHeader=Connexion r\u00e9ussie +delegationCompleteMessage=Vous pouvez fermer cette fen\u00eatre de navigateur et retourner sur votre application console. +delegationFailedHeader=Connexion \u00e9chou\u00e9e +delegationFailedMessage=Vous pouvez fermer cette fen\u00eatre de navigateur et retourner sur votre application console, puis r\u00e9essayer de vous connecter. + noAccessMessage=Aucun acc\u00e8s invalidPasswordMinLengthMessage=Mot de passe invalide : longueur minimale requise de {0}. +invalidPasswordMaxLengthMessage=Mot de passe invalide : longueur maximale de {0}. invalidPasswordMinDigitsMessage=Mot de passe invalide : doit contenir au moins {0} chiffre(s). invalidPasswordMinLowerCaseCharsMessage=Mot de passe invalide : doit contenir au moins {0} lettre(s) en minuscule. invalidPasswordMinUpperCaseCharsMessage=Mot de passe invalide : doit contenir au moins {0} lettre(s) en majuscule. invalidPasswordMinSpecialCharsMessage=Mot de passe invalide : doit contenir au moins {0} caract\u00e8re(s) sp\u00e9ciaux. invalidPasswordNotUsernameMessage=Mot de passe invalide : ne doit pas \u00eatre identique au nom d''utilisateur. +invalidPasswordNotEmailMessage=Mot de passe invalide: ne doit pas \u00eatre identique au courriel. invalidPasswordRegexPatternMessage=Mot de passe invalide : ne valide pas l''expression rationnelle. invalidPasswordHistoryMessage=Mot de passe invalide : ne doit pas \u00eatre \u00e9gal aux {0} derniers mots de passe. invalidPasswordGenericMessage=Mot de passe invalide : le nouveau mot de passe ne r\u00e9pond pas \u00e0 la politique de mot de passe. @@ -242,11 +322,14 @@ unexpectedErrorHandlingRequestMessage=Erreur inattendue lors du traitement de la invalidAccessCodeMessage=Code d''acc\u00e8s invalide. sessionNotActiveMessage=La session n''est pas active. invalidCodeMessage=Une erreur est survenue, veuillez vous reconnecter \u00e0 votre application. +cookieNotFoundMessage=Cookie introuvable. Assurez-vous que les cookies soient activ\u00e9s dans votre navigateur. identityProviderUnexpectedErrorMessage=Erreur inattendue lors de l''authentification avec fournisseur d''identit\u00e9. +identityProviderMissingStateMessage=Param\u00e8tre d''\u00e9tat manquant dans la r\u00e9ponse du fournisseur d''identit\u00e9. identityProviderNotFoundMessage=Impossible de trouver le fournisseur d''identit\u00e9 avec cet identifiant. identityProviderLinkSuccess=Votre compte a \u00e9t\u00e9 correctement li\u00e9 avec {0} compte {1} . staleCodeMessage=Cette page n''est plus valide, merci de retourner \u00e0 votre application et de vous connecter \u00e0 nouveau. realmSupportsNoCredentialsMessage=Ce domaine ne supporte aucun type d''accr\u00e9ditation. +credentialSetupRequired=Connexion impossible, configuration d''accr\u00e9ditation requise. identityProviderNotUniqueMessage=Ce domaine autorise plusieurs fournisseurs d''identit\u00e9. Impossible de d\u00e9terminer le fournisseur d''identit\u00e9 avec lequel s''authentifier. emailVerifiedMessage=Votre courriel a \u00e9t\u00e9 v\u00e9rifi\u00e9. @@ -265,6 +348,7 @@ invalidParameterMessage=Param\u00e8tre invalide \: {0} alreadyLoggedIn=Vous \u00eates d\u00e9j\u00e0 connect\u00e9. differentUserAuthenticated=Vous \u00eates d\u00e9j\u00e0 authentifi\u00e9 avec un autre utilisateur ''{0}'' dans cette session. Merci de vous d\u00e9connecter. +brokerLinkingSessionExpired=La liaison entre comptes broker a \u00e9t\u00e9 demand\u00e9e, mais la session n''est plus valide. proceedWithAction=» Cliquez ici @@ -283,11 +367,32 @@ noCertificate=[Pas de certificat] pageNotFound=Page non trouv\u00e9e internalServerError=Une erreur interne du serveur s''est produite - # Identity provider identity-provider-redirector=Connexion avec un autre fournisseur d''identit\u00e9 identity-provider-login-label=Ou se connecter avec +console-username=Nom d''utilisateur: +console-password=Mot de passe: +console-otp=Code \u00e0 usage unique: +console-new-password=Nouveau mot de passe: +console-confirm-password=Confirmez les mot de passe: +console-update-password=La mise \u00e0 jour de votre mot de passe est requise. +console-verify-email=Vous devez v\u00e9rifier votre adresse courriel. Nous avons envoy\u00e9 un courriel \u00e0 {0} contenant un code de v\u00e9rification. Veuillez saisir ce code ci-dessous. +console-email-code=Code courriel: +console-accept-terms=Accepter les conditions? [o/n]: +console-accept=o + +finalDeletionConfirmation=Si vous supprimez votre compte, il ne pourra pas \u00eatre restaur\u00e9. Pour conserver votre compte, cliquez sur Annuler. +irreversibleAction=Cette action est irr\u00e9versible +deleteAccountConfirm=Confirmation de suppression de compte + +deletingImplies=Supprimer votre compte implique: +errasingData=Supprimer toutes vos donnĂ©es +loggingOutImmediately=Vous d\u00e9connecter imm\u00e9diatement +accountUnusable=Toute utilisation future de l''application sera impossible avec ce compte +userDeletedSuccessfully=Utilisateur supprim\u00e9 avec succ\u00e8s + +access-denied=Acc\u00e8s refus\u00e9 frontchannel-logout.title=D\u00e9connexion frontchannel-logout.message=Vous \u00eates d\u00e9connect\u00e9 des applications suivantes