Adds Portuguese translations (#27727)

Closes #17530

Signed-off-by: Filipe Roque <froque@premium-minds.com>
This commit is contained in:
Filipe Roque 2024-03-12 09:47:32 -07:00 committed by GitHub
parent 15717cc152
commit 343479d29d
No known key found for this signature in database
GPG key ID: B5690EEEBB952194
14 changed files with 1419 additions and 8 deletions

View file

@ -0,0 +1,188 @@
cancel=Cancelar
applicationType=Tipo de aplicação
backTo=Voltar para {{app}}
removeConsentSuccess=Consentimento removido com sucesso
noGroupsText=Não está inscrito em nenhum grupo
required=Obrigatório
path=Path
password=A minha palavra-passe
setUpNew=Configurar {{name}}
lastAccessedOn=Último acesso em
deviceActivity=Atividade dos dispositivos
permissions=Permissões
credentialCreatedAt=<0>Criado</0> {{date}}.
error-username-invalid-character='{{0}}' contém caracteres inválidos.
usernamePlaceholder=Nome de utilizador ou e-mail
infoMessage=Ao clicar em Remover acesso, removerá as permissões concedidas a esta aplicação. A aplicação não usará mais as suas informações.
scopesHelp=Os escopos associados a este recurso.
unknownOperatingSystem=Sistema operativo desconhecido
deny=Negar
edit=Editar
otp-display-name=Aplicação Autenticador
selectALocale=Selecionar língua
signOut=Sair da sessão
linkedEmpty=Nenhum Provedor Conectado
directMembership=Associação direta
accept=Aceitar
error-invalid-length-too-short='{{0}}' deve ter tamanho mínimo de {{1}}.
resourceSharedWith_one=O recurso é partilhado com <0>{{username}}</0>
error-number-out-of-range-too-big='{{0}}' deve ter o valor máximo de {{2}}.
updateEmail=Atualizar e-mail
two-factor=Autenticação de Dois Fatores
resourceSharedWith_zero=O recurso não é partilhado.
signedInDevicesExplanation=Saia de qualquer dispositivo que não reconheça.
addMultivaluedLabel=Adicionar {{fieldLabel}}
status=Estado
error-number-out-of-range-too-small='{{0}}' deve ter o valor mínimo de {{1}}.
invalidEmailMessage=E-mail inválido.
lastName=Apelido
removeModalMessage=Isto irá remover a permissão atual de acesso concedido para {0}. Precisará repetir o processo de concessão se for utilizar a aplicação novamente.
clients=Clientes
createFlowHelp=Pode criar um fluxo de nível superior dentro deste
filterByName=Filtrar por nome...
refreshPage=Atualizar página
save=Guardar
error-user-attribute-required=Por favor, especifique '{{0}}'.
currentSession=Sessão Atual
clientDescriptionHelp=Especifica a descrição do cliente. Por exemplo, 'O meu cliente para TimeSheets'. Também oferece suporte a chaves para valores localizados. Exemplo\: ${my_client_description}
scopeTypeHelp=Escopos de cliente, que serão adicionados como escopos padrão a cada cliente criado
error-empty=Especifique o valor de '{{0}}'.
error-invalid-uri-fragment='{{0}}' é um fragmento de URL inválido.
error-invalid-blank=Especifique o valor de '{{0}}'.
missingFirstNameMessage='{{0}}'\: Especifique o primeiro nome.
signedOutSession=Terminado {{browser}}/{{os}}
share=Partilhar
close=Fechar
email=E-mail
signOutWarning=Sair da sessão?
removeConsentError=Não foi possível remover o consentimento devido a\: {{error}}
signOutAllDevicesWarning=Esta ação irá terminar a sessão de todos os dispositivos logados na sua conta, incluindo o dispositivo utilizado atualmente.
unShareSuccess=O recurso foi despartilhado com sucesso.
signingIn=Entrar na Conta
stopUsingCred=Parar de usar {0}?
groupsListHeader=Cabeçalho da lista de grupos
error-number-out-of-range='{{0}}' deve ser um número entre {{1}} e {{2}}.
privacyPolicy=Política de Privacidade
thirdPartyApp=De Terceiros
started=Iniciado em
avatar=Avatar
scopeDescriptionHelp=Descrição do escopo do cliente
confirm=Confirmar
updateSuccess=O recurso foi atualizado com sucesso.
selectOne=Selecione uma opção
unShare=Despartilhar tudo
linkedAccounts=Contas conectadas
personalInfoDescription=Gerir as suas informações básicas
removeAccess=Remover Acesso
signingInDescription=Configure maneiras de fazer login.
somethingWentWrongDescription=Desculpe, ocorreu um erro inesperado.
personalInfo=Informação pessoal
removeCred=Remover {{name}}
signOutAllDevices=Terminar a sessão em todos os dispositivos
scopeNameHelp=Nome do escopo do cliente. Deve ser único no realm. O nome não deve conter espaços, pois é usado como valor do parâmetro de escopo
flowTypeHelp=Que tipo de forma é essa
error-invalid-email=Endereço de e-mail inválido.
myResources=Meus Recursos
linkedAccountsIntroMessage=Gerir acessos por conta de terceiros.
accountSecurity=Segurança da conta
groupDescriptionLabel=Veja os grupos aos quais está associado
manageAccount=Gerir conta
resourceAlreadyShared=O recurso já foi partilhado com este utilizador.
error-invalid-length-too-long='{{0}}' deve ter tamanho máximo de {{2}}.
accountUpdatedMessage=A sua conta foi atualizada.
shareError=Não foi possível partilhar o recurso devido a\: {{error}}
logo=Logotipo
password-help-text=Entre com a sua palavra-passe.
deleteAccount=Apagar Conta
permissionRequest=Pedidos de permissão - {{name}}
add=Adicionar
error-invalid-value='{{0}}' tem valor inválido.
somethingWentWrong=Houve um erro algures
rolesScope=Se não houver mapeamento de escopo de função definido, cada utilizador terá permissão para usar esse escopo de cliente. Se houver mapeamentos de escopo de função definidos, o utilizador deverá ser membro de pelo menos uma das funções.
unShareError=Não foi possível cancelar o partilhamento do recurso devido a\: {{error}}
ipAddress=Endereço IP
tryAgain=Tente novamente
resourceName=Nome do Recurso
unlinkedEmpty=Nenhum Provedor Não-Conectado
done=Pronto
basic-authentication=Autenticação Básica
socialLogin=Login Social
notInUse=Não utilizado
unShareAllConfirm=Tem certeza de que quer remover todos os partilhamentos?
firstName=Primeiro nome
name=Nome
clientTypeHelp=O tipo deste recurso. Pode ser usado para agrupar diferentes instâncias de recursos com o mesmo tipo.
unknownUser=Anónimo
offlineAccess=Acesso Offline
password-display-name=Palavra-passe
expires=Expira em
noGroups=Nenhum grupo
notSetUp={{name}} não está configurada.
error-invalid-number='{{0}}' é um número inválido.
link=Conectar Conta
shareTheResource=Partilhe o recurso - {{name}}
description=Descrição
update=Atualizar
choose=Escolha...
signedInDevices=Dispositivos autenticados
delete=Apagar
missingPasswordMessage='{{0}}'\: Por favor, insira a palavra-passe.
otp-help-text=Insira o código de verificação da aplicação autenticador.
groupsListColumnsNames=Nomes de colunas de lista de grupos
error-invalid-uri-scheme='{{0}}' é um esquema de URL inválido.
error-user-attribute-read-only=O campo {{0}} é apenas de leitura.
general=Geral
error-invalid-date='{{0}}' é uma data inválida.
missingEmailMessage='{{0}}'\: Por favor, insira o e-mail.
accountUpdatedError=Não foi possível atualizar a conta devido a erros de validação
unLinkError=Não foi possível desvincular devido a\: {{error}}
applicationsIntroMessage=Veja as aplicações às quais a sua conta tem acesso
error-invalid-length='{{0}}' deve ter um tamanho entre {{1}} e {{2}}.
missingLastNameMessage='{{0}}'\: Por favor, insira o apelido.
errorSignOutMessage=Não foi possível sair\: {{error}}
linkedLoginProviders=Provedores de Acesso Conectados
inUse=Em uso
client=Cliente
error-invalid-uri='{{0}}' é um URL inválido.
systemDefined=Definido pelo Sistema
hasAccessTo=Tem acesso a
internalApp=Interna
updateError=Não foi possível atualizar o recurso devido a\: {{error}}
accessGrantedOn=Acesso concedido em\:
editTheResource=Edite o recurso - {{name}}
permissionRequests=Pedidos de permissão
shareSuccess=O recurso foi partilhado com sucesso.
missingUsernameMessage='{{0}}'\: Por favor, insira o nome de utilizador.
aliasHelp=Nome da configuração
fullName={{givenName}} {{familyName}}
groups=Grupos
resources=Recursos
resourceIntroMessage=Partilhe os seus recursos entre os membros da sua equipa
unLink=Desconectar Conta
errorRemovedMessage=Não foi possível remover {{userLabel}} devido a\: {{error}}
termsOfService=Termos de serviço
jumpToSection=Ir para a seção
linkError=Não foi possível ligar devido a\: {{error}}
requestor=Requerente
shareWith=Partilhar com
updateCredAriaLabel=Atualizar credencial
error-pattern-no-match='{{0}}' não corresponde ao formato obrigatório.
application=Aplicação
unlinkedLoginProviders=Provedores de Acesso Não Conectados
applicationDetails=Detalhes da aplicação para {{clientId}}
successRemovedMessage={{userLabel}} removido com sucesso.
deleteAccountWarning=Esta ação é irreversível. Todos os seus dados serão apagados permanentemente e não poderão ser recuperados.
resourceSharedWith_other=O recurso é partilhado com <0>{{username}}</0> e <1>{{other}}</1> entre outros
error-person-name-invalid-character='{{0}}' contém caracteres inválidos.
user=Utilizador
shareUser=Adicione utilizadores para partilhar o seu recurso
unLinkSuccess=Conta desvinculada com sucesso
applications=Aplicações
sharedWithMe=Partilhado comigo
username=Nome de utilizador
webauthn-display-name=Chave de Segurança
webauthn-help-text=Use a sua chave de segurança para entrar.
webauthn-passwordless-display-name=Chave de Segurança
webauthn-passwordless-help-text=Use a sua chave de segurança para entrar sem palavra-passe.
passwordless=Sem Palavra-passe
error-invalid-multivalued-size=O atributo {{0}} tem que conter no mínimo {{1}} e no máximo {{2}} valores.

View file

@ -0,0 +1,406 @@
doSave=Gravar
doCancel=Cancelar
doLogOutAllSessions=Sair de todas as sessões
doRemove=Remover
doAdd=Adicionar
doSignOut=Sair
doLogIn=Entrar
doLink=Vincular
noAccessMessage=Acesso não permitido
personalInfoSidebarTitle=Informação pessoal
accountSecuritySidebarTitle=Segurança da conta
signingInSidebarTitle=Entrando
deviceActivitySidebarTitle=Atividade do dispositivo
linkedAccountsSidebarTitle=Contas ligadas
editAccountHtmlTitle=Editar Conta
personalInfoHtmlTitle=Informações Pessoais
federatedIdentitiesHtmlTitle=Identidades Federadas
accountLogHtmlTitle=Histórico da conta
changePasswordHtmlTitle=Alterar palavra-passe
deviceActivityHtmlTitle=Atividade de Dispositivos
sessionsHtmlTitle=Sessões
accountManagementTitle=Gestão de contas Keycloak
authenticatorTitle=Autenticator
applicationsHtmlTitle=Aplicações
linkedAccountsHtmlTitle=Contas Vinculadas
accountManagementWelcomeMessage=Bem-vindo à Gestão de Contas Keycloak
accountManagementBaseThemeCannotBeUsedDirectly=O tema base da conta contém apenas as traduções para a consola de conta. \
Para mostrar a consola da conta, é necessário colocar o pai do tema para outro tema da conta, ou fornecer o seu próprio ficheiro index.ftl. \
Por favor, veja a documentação para mais informação.
personalInfoIntroMessage=Gerir informações básicas
accountSecurityTitle=Segurança da Conta
accountSecurityIntroMessage=Gerir a sua palavra-passe e acesso da conta
applicationsIntroMessage=Acompanhe e gira as permissões da aplicação para acesso à sua conta
resourceIntroMessage=Partilhe os seus recursos com membros da sua equipa
passwordLastUpdateMessage=A sua palavra-passe foi atualizada em
updatePasswordTitle=Atualizar Palavra-passe
updatePasswordMessageTitle=Certifique-se de que a nova palavra-passe é segura
updatePasswordMessage=Uma palavra-passe segura contém uma combinação de números, letras e caracteres especiais. Deve ser difícil de adivinhar, não se pode assemelhar a uma palavra real e não é utilizada noutros lugares.
personalSubTitle=As suas Informações Pessoais
personalSubMessage=Gira as suas informações básicas
authenticatorCode=Código autenticador
email=E-mail
firstName=Nome
givenName=Nome
fullName=Nome completo
lastName=Apelido
familyName=Apelido
password=Palavra-passe
currentPassword=Palavra-passe Atual
passwordConfirm=Confirmação
passwordNew=Nova palavra-passe
username=Nome de utilizador
address=Endereço
street=Rua
locality=Cidade ou Localidade
region=Estado, Província ou Região
postal_code=Código Postal
country=País
emailVerified=E-mail verificado
website=Página da Internet
phoneNumber=Número de telefone
phoneNumberVerified=Número de telefone verificado
gender=Género
birthday=Data de nascimento
zoneinfo=Zona horária
gssDelegationCredential=Delegação de Credenciais GSS
profileScopeConsentText=Perfil de utilizador
emailScopeConsentText=Endereço de e-mail
addressScopeConsentText=Endereço
phoneScopeConsentText=Número de telefone
offlineAccessScopeConsentText=Acesso Offline
samlRoleListScopeConsentText=Os meus Perfis de Acesso
rolesScopeConsentText=Perfis de acesso de utilizador
role_admin=Administrador
role_realm-admin=Administrador de domínio
role_create-realm=Criar domínio
role_view-realm=Visualizar domínio
role_view-users=Visualizar utilizadores
role_view-applications=Visualizar aplicações
role_view-groups=Visualizar grupos
role_view-clients=Visualizar clientes
role_view-events=Visualizar eventos
role_view-identity-providers=Visualizar provedores de identidade
role_view-consent=Visualizar consentimentos
role_manage-realm=Gerir domínio
role_manage-users=Gerir utilizadores
role_manage-applications=Gerir aplicações
role_manage-identity-providers=Gerir provedores de identidade
role_manage-clients=Gerir clientes
role_manage-events=Gerir eventos
role_view-profile=Visualizar perfil
role_manage-account=Gerir conta
role_manage-account-links=Gerir vinculações de conta
role_manage-consent=Gerir consentimentos
role_read-token=Ler token
role_offline-access=Acesso offline
role_uma_authorization=Obter permissões
client_account=Conta
client_account-console=Consola de Conta
client_security-admin-console=Consola de Administração de Segurança
client_admin-cli=CLI de Administração
client_realm-management=Gestão de Domínio
client_broker=Provedor de Identidade
requiredFields=Campos obrigatórios
allFieldsRequired=Todos os campos são obrigatórios
backToApplication=&laquo; Voltar para a aplicação
backTo=Voltar para {0}
date=Data
event=Evento
ip=IP
client=Cliente
clients=Clientes
details=Detalhes
started=Início em
lastAccess=Último acesso
expires=Expira em
applications=Aplicações
account=Conta
federatedIdentity=Identidade Federada
authenticator=Autenticador
device-activity=Atividade de Dispositivos
sessions=Sessões
log=Histórico
application=Aplicação
availableRoles=Perfis de Acesso Disponíveis
grantedPermissions=Permissões Concedidas
grantedPersonalInfo=Informações Pessoais Concedidas
additionalGrants=Concessões Adicionais
action=Ação
inResource=em
fullAccess=Acesso Completo
offlineToken=Token Offline
revoke=Revogar Concessão
configureAuthenticators=Autenticadores Configurados
mobile=Móvel
totpStep1=Instale uma das seguintes aplicações no seu telemóvel:
totpStep2=Abra a aplicação e leia o código QR:
totpStep3=Insira o código de uso único exibido pela aplicação e clique em Gravar para finalizar a configuração.
totpStep3DeviceName=Forneça um nome de dispositivo para ajudá-lo a gerir os seus dipositivos de autenticação de dois fatores.
totpManualStep2=Abra a aplicação e insira a chave:
totpManualStep3=Use as seguintes configurações se a aplicação permitir:
totpUnableToScan=Não consegue ler?
totpScanBarcode=Ler código QR?
totp.totp=Baseada em tempo
totp.hotp=Baseada em contador
totpType=Tipo
totpAlgorithm=Algoritmo
totpDigits=Dígitos
totpInterval=Intervalo
totpCounter=Contador
totpDeviceName=Nome do Dispositivo
totpAppFreeOTPName=FreeOTP
totpAppGoogleName=Google Authenticator
totpAppMicrosoftAuthenticatorName=Microsoft Authenticator
irreversibleAction=Esta ação é irreversível
deletingImplies=Apagar a sua conta implica:
errasingData=Remover todos os dados
loggingOutImmediately=Sair da sessão imediatamente
accountUnusable=Qualquer uso subsquente da aplicação não será mais possível com esta conta
missingUsernameMessage=Por favor, especifique o nome de utilizador.
missingFirstNameMessage=Por favor, insira o primeiro nome.
invalidEmailMessage=E-mail inválido.
missingLastNameMessage=Por favor, insira o apelido.
missingEmailMessage=Por favor, insira o e-mail.
missingPasswordMessage=Por favor, insira a senha.
notMatchPasswordMessage=As palavras-passe não coincidem.
invalidUserMessage=Utilizador inválido
updateReadOnlyAttributesRejectedMessage=Atualização de atributo de apenas leitura não permitida
missingTotpMessage=Por favor, insira o código de uso único.
missingTotpDeviceNameMessage=Por favor, insira o nome do dispositivo.
invalidPasswordExistingMessage=A palavra-passe atual é inválida.
invalidPasswordConfirmMessage=A palavra-passe de confirmação não coincide.
invalidTotpMessage=Código de uso único inválido.
usernameExistsMessage=Este nome de utilizador já existe.
emailExistsMessage=Este endereço de e-mail já existe.
readOnlyUserMessage=Não pode atualizar a sua conta, visto que é apenas de leitura.
readOnlyUsernameMessage=Não pode atualizar o seu nome de utilizador, visto que é apenas de leitura.
readOnlyPasswordMessage=Não pode atualizar a sua palavra-passe, visto que a sua conta é apenas de leitura.
successTotpMessage=Autenticador móvel configurado.
successTotpRemovedMessage=Autenticador móvel removido.
successGrantRevokedMessage=Concessão revogada com sucesso.
accountUpdatedMessage=A sua conta foi atualizada.
accountPasswordUpdatedMessage=A sua palavra-passe foi atualizada.
missingIdentityProviderMessage=Provedor de identidade não especificado.
invalidFederatedIdentityActionMessage=Ação inválida ou ausente.
identityProviderNotFoundMessage=O provedor de identidade especificado não foi encontrado.
federatedIdentityLinkNotActiveMessage=Esta identidade não está mais em atividade.
federatedIdentityRemovingLastProviderMessage=Não pode remover a última identidade federada, porque não tem uma palavra-passe.
identityProviderRedirectErrorMessage=Falha ao redirecionar para o provedor de identidade.
identityProviderRemovedMessage=Provedor de identidade removido com sucesso.
identityProviderAlreadyLinkedMessage=Identidade federada retornada por {0} já está ligada a outro utilizador.
staleCodeAccountMessage=A página expirou. Por favor, tente novamente.
consentDenied=Consentimento negado.
access-denied-when-idp-auth=Acesso negado ao autenticar com {0}
accountDisabledMessage=Conta desativada, por favor, contacte um administrador.
accountTemporarilyDisabledMessage=A conta está temporariamente indisponível, contacte um administrador ou tente novamente mais tarde.
invalidPasswordMinLengthMessage=Palavra-passe inválida\: deve ter pelo menos {0} caracteres.
invalidPasswordMaxLengthMessage=Palavra-passe inválida\: deve ter no máximo {0} caracteres.
invalidPasswordMinLowerCaseCharsMessage=Palavra-passe inválida\: deve conter pelo menos {0} letra(s) minúscula(s).
invalidPasswordMinDigitsMessage=Palavra-passe inválida\: deve conter pelo menos {0} número(s).
invalidPasswordMinUpperCaseCharsMessage=Palavra-passe inválida\: deve conter pelo menos {0} letra(s) maiúscula(s).
invalidPasswordMinSpecialCharsMessage=Palavra-passe inválida\: deve conter pelo menos {0} caractere(s) especial(is).
invalidPasswordNotUsernameMessage=Palavra-passe inválida\: não pode ser igual ao nome de utilizador.
invalidPasswordNotEmailMessage=Palavra-passe inválida: não pode ser igual ao endereço de e-mail.
invalidPasswordRegexPatternMessage=Palavra-passe inválida\: não corresponde ao(s) padrão(ões) da expressão regular.
invalidPasswordHistoryMessage=Palavra-passe inválida\: não pode ser igual a qualquer uma da(s) última(s) {0} palavra(s)-passe(s).
invalidPasswordBlacklistedMessage=Palavra-passe inválida: esta palavra-passe está na lista de exclusão.
invalidPasswordGenericMessage=Palavra-passe inválida: a nova palavra-passe não cumpre as políticas de palavra-passe.
# Authorization
myResources=Meus Recursos
myResourcesSub=Meus recursos
doDeny=Negar
doRevoke=Revogar
doApprove=Permitir
doRemoveSharing=Remover partilhamento
doRemoveRequest=Remover Solicitação
peopleAccessResource=Pessoas com acesso a este recurso
resourceManagedPolicies=Permissões dando acesso a este recurso
resourceNoPermissionsGrantingAccess=Sem permissões dando acesso a este recurso
anyAction=Qualquer ação
description=Descrição
name=Nome
scopes=Escopo
resource=Recurso
user=Utilizador
peopleSharingThisResource=Pessoas partilhando este recurso
shareWithOthers=Partilhar com outros
needMyApproval=Requer a minha aprovação
requestsWaitingApproval=Solicitações suas aguardando aprovação
icon=Ícone
requestor=Requerente
owner=Dono
resourcesSharedWithMe=Recursos partilhados comigo
permissionRequestion=Solicitação de Permissão
permission=Permissão
shares=partilha(m)
notBeingShared=Este recurso não é partilhado.
notHaveAnyResource=Não possui recursos
noResourcesSharedWithYou=Não há recursos partilhados consigo
havePermissionRequestsWaitingForApproval=Tem {0} solicitação(ões) de permissão aguardando aprovação.
clickHereForDetails=Clique aqui para mais detalhes.
resourceIsNotBeingShared=O recurso não é partilhado
# Applications
applicationName=Nome
applicationType=Tipo de aplicação
applicationInUse=Uso apenas em aplicação
clearAllFilter=Limpar todos os filtros
activeFilters=Filtros ativos
filterByName=Filtrar Por Nome ...
allApps=Todas as aplicações
internalApps=Aplicações internas
thirdpartyApps=Aplicações de terceiros
appResults=Resultados
clientNotFoundMessage=Cliente não encontrado.
# Linked account
authorizedProvider=Provedor Autorizado
authorizedProviderMessage=Provedores Autorizados vinculados à sua conta
identityProvider=Provedor de Identidade
identityProviderMessage=Para vincular a sua conta aos provedores de identidade configurados
socialLogin=Login Social
userDefined=Definido por Utilizador
removeAccess=Remover Acesso
removeAccessMessage=Deverá conceder acesso novamente se quiser usar esta conta de aplicação.
#Authenticator
authenticatorStatusMessage=A autenticação de dois fatores está
authenticatorFinishSetUpTitle=A sua Autenticação de Dois Fatores
authenticatorFinishSetUpMessage=Sempre que entrar na sua conta, deverá fornecer um código de autenticação de dois fatores.
authenticatorSubTitle=Configurar Autenticação de Dois Fatores
authenticatorSubMessage=Para aumentar a segurança da sua conta, habilite pelo menos um método de autenticação de dois fatores disponível.
authenticatorMobileTitle=Autenticador Móvel
authenticatorMobileMessage=Use um autenticador móvel para obter códigos de verificação para autenticação de dois fatores.
authenticatorMobileFinishSetUpMessage=O autenticador foi vinculado ao seu telemóvel.
authenticatorActionSetup=Configurar
authenticatorSMSTitle=Código SMS
authenticatorSMSMessage=A aplicação irá enviar o código de verificação para o seu telemóvel como autenticação de dois fatores.
authenticatorSMSFinishSetUpMessage=As mensagens de texto serão enviadas para
authenticatorDefaultStatus=Padrão
authenticatorChangePhone=Mudar Número de Telemóvel
#Authenticator - Mobile Authenticator setup
authenticatorMobileSetupTitle=Configuração do Autenticador Móvel
smscodeIntroMessage=Insira o seu número de telemóvel e o código de verificação será enviado para o seu dispositivo.
mobileSetupStep1=Instale uma aplicação autenticador no seu telemóvel. As seguintes aplicações são suportadas.
mobileSetupStep2=Abra a aplicação e leia o código QR:
mobileSetupStep3=Insira o código autenticador exibido pela aplicação e clique em Gravar para finalizar a configuração.
scanBarCode=Ler código QR?
enterBarCode=Insira o código autenticador
doCopy=Copiar
doFinish=Finalizar
#Authenticator - SMS Code setup
authenticatorSMSCodeSetupTitle=Configuração de Código SMS
chooseYourCountry=Selecione o seu país
enterYourPhoneNumber=Insira o seu número de telefone
sendVerficationCode=Enviar Código de Verificação
enterYourVerficationCode=Insira o seu código de verificação
#Authenticator - backup Code setup
authenticatorBackupCodesSetupTitle=Configuração de Códigos de Emergência
realmName=Domínio
doDownload=Descarregar
doPrint=Imprimir
generateNewBackupCodes=Gerar Novos Códigos de Emergência
backtoAuthenticatorPage=Voltar à Página de Autenticador
#Resources
resources=Recursos
sharedwithMe=Partilhados Comigo
share=Partilhar
sharedwith=Partilhado com
accessPermissions=Permissões de Acesso
permissionRequests=Pedidos de Acesso
approve=Aprovar
approveAll=Aprovar todos
people=pessoas
perPage=por página
currentPage=Página Atual
sharetheResource=Partilhar recurso
group=Grupo
selectPermission=Selecionar Permissão
addPeople=Adicionar pessoas que partilhem o recurso
addTeam=Adicionar equipa que partilhe o recurso
myPermissions=As minhas Permissões
waitingforApproval=Aguardando aprovação
anyPermission=Qualquer Permissão
# Openshift messages
openshift.scope.user_info=Informações do utilizador
openshift.scope.user_check-access=Informações de acesso do utilizador
openshift.scope.user_full=Acesso Completo
openshift.scope.list-projects=Listar projetos
error-invalid-value=Valor inválido.
error-invalid-blank=Especifique o valor.
error-empty=Especifique o valor.
error-invalid-length=O atributo {0} deve ter um tamanho entre {1} e {2}.
error-invalid-length-too-short=O atributo {0} deve ter tamanho mínimo de {1}.
error-invalid-length-too-long=O atributo {0} deve ter tamanho máximo de {2}.
error-invalid-email=Endereço de e-mail inválido.
error-invalid-number=Número inválido.
error-number-out-of-range=O atributo {0} deve ser um número entre {1} e {2}.
error-number-out-of-range-too-small=O atributo {0} deve ter o valor mínimo de {1}.
error-number-out-of-range-too-big=O atributo {0} deve ter o valor máximo de {2}.
error-pattern-no-match=Valor inválido.
error-invalid-uri=URL inválido.
error-invalid-uri-scheme=Esquema de URL inválido.
error-invalid-uri-fragment=Fragmento de URL inválido.
error-user-attribute-required=Especifique o atributo {0}.
error-invalid-date=Data inválida.
error-user-attribute-read-only=O campo {0} é apenas de leitura.
error-username-invalid-character=O nome de utilizador contém caracteres inválidos.
error-person-name-invalid-character=O nome contém caracteres inválidos.

View file

@ -183,7 +183,7 @@ usernameExistsMessage=Este nome de usuário já existe.
emailExistsMessage=Este endereço de e-mail já existe. emailExistsMessage=Este endereço de e-mail já existe.
readOnlyUserMessage=Você não pode atualizar sua conta, uma vez que é apenas de leitura. readOnlyUserMessage=Você não pode atualizar sua conta, uma vez que é apenas de leitura.
readOnlyUsernameMessage=Você^não pode atualizar o seu nome de usuário, uma vez que é apenas de leitura. readOnlyUsernameMessage=Você não pode atualizar o seu nome de usuário, uma vez que é apenas de leitura.
readOnlyPasswordMessage=Você não pode atualizar sua senha, uma vez que sua conta é apenas de leitura. readOnlyPasswordMessage=Você não pode atualizar sua senha, uma vez que sua conta é apenas de leitura.
successTotpMessage=Autenticador móvel configurado. successTotpMessage=Autenticador móvel configurado.

View file

@ -1 +1 @@
locales=ar,ca,cs,da,de,el,en,es,fa,fr,fi,hu,it,ja,lt,nl,no,pl,pt-BR,ru,sk,sv,th,tr,uk,zh-CN locales=ar,ca,cs,da,de,el,en,es,fa,fr,fi,hu,it,ja,lt,nl,no,pl,pt,pt-BR,ru,sk,sv,th,tr,uk,zh-CN

View file

@ -0,0 +1,68 @@
invalidPasswordMinLengthMessage=Palavra-passe inválida: deve conter pelo menos {0} caracteres.
invalidPasswordMaxLengthMessage=Palavra-passe inválida: deve conter no máximo {0} caracteres.
invalidPasswordMinLowerCaseCharsMessage=Palavra-passe inválida: deve conter pelo menos {0} caracteres minúsculos.
invalidPasswordMinDigitsMessage=Palavra-passe inválida: deve conter pelo menos {0} caracteres numéricos.
invalidPasswordMinUpperCaseCharsMessage=Palavra-passe inválida: deve conter pelo menos {0} caracteres maiúsculos.
invalidPasswordMinSpecialCharsMessage=Palavra-passe inválida: deve conter pelo menos {0} caracteres especiais.
invalidPasswordNotUsernameMessage=Palavra-passe inválida: não deve ser igual ao nome de utilizador.
invalidPasswordNotEmailMessage=Palavra-passe inválida: não deve ser igual ao e-mail.
invalidPasswordRegexPatternMessage=Palavra-passe inválida: falha ao passar pelos padrões definidos.
invalidPasswordHistoryMessage=Palavra-passe inválida: não deve ser igual às últimas {0} palavras-passes.
invalidPasswordBlacklistedMessage=Palavra-passe inválida: palavra-passe está bloqueada.
invalidPasswordGenericMessage=Palavra-passe inválida: a nova palavra-passe nao respeita a política de palavras-passe.
ldapErrorEditModeMandatory=Modo de Edição é obrigatório
ldapErrorInvalidCustomFilter=Filtro LDAP não inicia com "(" ou não termina com ")".
ldapErrorConnectionTimeoutNotNumber=Tempo limite de conexão deve ser um número
ldapErrorReadTimeoutNotNumber=O tempo limite de leitura deve ser um número
ldapErrorMissingClientId=O ID do cliente tem que ser fornecido na configuração quando o Mapeamento de Funções do Domínio não é utilizado.
ldapErrorCantPreserveGroupInheritanceWithUIDMembershipType=Não é possível preservar herança de grupos e usar tipo de associação de UID em simultâneo.
ldapErrorCantWriteOnlyForReadOnlyLdap=Não é possível definir modo de apenas escrita quando o provedor LDAP não suporta escrita
ldapErrorCantWriteOnlyAndReadOnly=Não é possível definir apenas escrita e apenas leitura em simultâneo
ldapErrorCantEnableStartTlsAndConnectionPooling=Não é possível ativar o StartTLS e o grupo de conexões.
ldapErrorCantEnableUnsyncedAndImportOff=Não é possível desativar a importação de utilizadores quando o modo do provedor LDAP não está sincronizado
ldapErrorMissingGroupsPathGroup=O grupo de caminhos de grupos não existe - crie primeiro o grupo no caminho especificado
ldapErrorValidatePasswordPolicyAvailableForWritableOnly=A Política de Validação de Palavras-passe é aplicável apenas com o modo de edição GRAVÁVEL
clientRedirectURIsFragmentError=URIs de redirecionamento não podem conter fragmentos de URI
clientRootURLFragmentError=URL raiz não pode conter fragmentos de URL
clientRootURLIllegalSchemeError=URL raiz usa um esquema ilegal
clientBaseURLIllegalSchemeError=URL base usa um esquema ilegal
backchannelLogoutUrlIllegalSchemeError=URL de saída do backchannel usa um esquema ilegal
clientRedirectURIsIllegalSchemeError=Um URI de redirecionamento usa um esquema ilegal
clientBaseURLInvalid=URL base não é um URL válido
clientRootURLInvalid=URL raiz não é um URL válido
clientRedirectURIsInvalid=Um URI de redirecionamento não é um URI válido
backchannelLogoutUrlIsInvalid=O URL de saída do backchannel não é um URL válido
pairwiseMalformedClientRedirectURI=O cliente continha um URI de redirecionamento inválido.
pairwiseClientRedirectURIsMissingHost=Os URIs de redirecionamento do cliente devem conter um componente de anfitrião válido.
pairwiseClientRedirectURIsMultipleHosts=Sem um URI de identificador de setor configurado, os URIs de redirecionamento de cliente não devem conter vários componentes de anfitrião.
pairwiseMalformedSectorIdentifierURI=URI de identificador de setor malformado.
pairwiseFailedToGetRedirectURIs=Falha ao obter URIs de redirecionamento do URI do identificador de setor.
pairwiseRedirectURIsMismatch=Os URIs de redirecionamento do cliente não correspondem aos URIs de redirecionamento obtidos do URI do identificador de setor.
duplicatedJwksSettings="Usar JWKS" e "Usar URL JWKS" não podem estar ligados em simultâneo.
error-invalid-value=Valor inválido.
error-invalid-blank=Especifique o valor.
error-empty=Especifique o valor.
error-invalid-length=O atributo {0} deve ter um comprimento entre {1} e {2}.
error-invalid-length-too-short=O atributo {0} deve ter comprimento mínimo de {1}.
error-invalid-length-too-long=O atributo {0} deve ter comprimento máximo de {2}.
error-invalid-email=Endereço de e-mail inválido.
error-invalid-number=Número inválido.
error-number-out-of-range=O atributo {0} deve ser um número entre {1} e {2}.
error-number-out-of-range-too-small=O atributo {0} deve ter o valor mínimo de {1}.
error-number-out-of-range-too-big=O atributo {0} deve ter o valor máximo de {2}.
error-pattern-no-match=Valor inválido.
error-invalid-uri=URL inválido.
error-invalid-uri-scheme=Esquema de URL inválido.
error-invalid-uri-fragment=Fragmento de URL inválido.
error-user-attribute-required=Especifique o atributo {0}.
error-invalid-date=O atributo {0} é uma data inválida.
error-user-attribute-read-only=O atributo {0} é apenas de leitura.
error-username-invalid-character={0} contém caracteres inválidos.
error-person-name-invalid-character={0} contém caracteres inválidos.
error-invalid-multivalued-size=O atributo {0} tem que conter no mínimo {1} e no máximo {2} valores.

View file

@ -1 +1 @@
locales=ar,ca,de,el,en,es,fa,fr,fi,it,ja,lt,lv,nl,no,pl,pt-BR,ru,sv,uk,zh-CN locales=ar,ca,de,el,en,es,fa,fr,fi,it,ja,lt,lv,nl,no,pl,pt,pt-BR,ru,sv,uk,zh-CN

View file

@ -0,0 +1,50 @@
emailVerificationSubject=Verificação de endereço de e-mail
emailVerificationBody=Alguém criou uma conta {2} com este endereço de e-mail. Se foi você, clique na ligação abaixo para verificar o seu endereço de e-mail.\n\n{0}\n\nEsta ligação irá expirar dentro de {3}.\n\nSe não foi você quem criou esta conta, basta ignorar esta mensagem.
emailVerificationBodyHtml=<p>Alguém criou uma conta {2} com este endereço de e-mail. Se foi você, clique na ligação abaixo para verificar o seu endereço de email.</p><p><a href="{0}">Ligação para verificação de endereço de e-mail</a></p><p>Esta ligação irá expirar dentro de {3}.</p><p>Se não foi você quem criou esta conta, basta ignorar esta mensagem.</p>
emailUpdateConfirmationSubject=Verificar novo endereço de e-mail
emailUpdateConfirmationBody=Para atualizar a sua conta {2} com o endereço de e-mail {1}, carregue na ligação abaixo\n\n{0}\n\nEsta ligação vai expirar dentro de {3}.\n\nSe não deseja proceder com esta alteração ignore esta mensagem.
emailUpdateConfirmationBodyHtml=<p>Para atualizar a sua conta {2} com o endereço de e-mail {1}, carregue na ligação abaixo</p><p><a href="{0}">{0}</a></p><p>Esta ligação vai expirar dentro de {3}.</p><p>Se não deseja proceder com esta alteração ignore esta mensagem.</p>
emailTestSubject=[KEYCLOAK] - Mensagem de teste SMTP
emailTestBody=Esta é uma mensagem de teste
emailTestBodyHtml=<p>Esta é uma mensagem de teste</p>
identityProviderLinkSubject=Vincular {0}
identityProviderLinkBody=Alguém quer vincular a sua conta "{1}" com a conta "{0}" do utilizador {2} . Se foi você, clique na ligação abaixo para vincular as contas.\n\n{3}\n\nEsta ligação irá expirar em {5}.\n\nSe você não quer vincular a conta, apenas ignore esta mensagem. Se vincular as contas, será capaz de logar em {1} fazendo login em {0}.
identityProviderLinkBodyHtml=<p>Alguém quer vincular a sua conta <b>{1}</b> com a conta <b>{0}</b> do utilizador {2} . Se foi você, clique na ligação abaixo para vincular as contas.</p><p><a href="{3}">Ligação para confirmar vinculação de contas</a></p><p>Esta ligação irá expirar em {5}.</p><p>Se você não quer vincular a conta, apenas ignore esta mensagem. Se vincular as contas, será capaz de logar em {1} fazendo login em {0}.</p>
passwordResetSubject=Redefinição da palavra-passe
passwordResetBody=Alguém solicitou uma alteração da palavra-passe da sua conta {2}. Se foi você, clique na ligação abaixo para redefini-la.\n\n{0}\n\nEsta ligação e código expiram em {3}.\n\nSe não deseja redefinir a sua palavra-passe, apenas ignore esta mensagem e nada será alterado.
passwordResetBodyHtml=<p>Alguém solicitou uma alteração de palavra-passe da sua conta {2}. Se foi você, clique na ligação abaixo para redefini-la.</p><p><a href="{0}">Ligação para redefinir a palavra-passe</a></p><p>Esta ligação irá expirar em {3}.</p><p>Se não deseja redefinir sua palavra-passe, apenas ignore esta mensagem e nada será alterado.</p>
executeActionsSubject=Atualização de conta
executeActionsBody=Um administrador solicitou que atualize a sua conta {2} com a(s) seguinte(s) etapa(s): {3}. Clique na ligação abaixo para iniciar o processo.\n\n{0}\n\nEsta ligação irá expirar em {4}.\n\nSe não tem conhecimento de que o administrador solicitou isso, basta ignorar esta mensagem e nada será alterado.
executeActionsBodyHtml=<p>Um administrador solicitou que atualize sua conta {2} com a(s) seguinte(s) etapa(s): {3}. Clique na ligação abaixo para iniciar o processo.</p><p><a href="{0}">Ligação para atualizar a conta</a></p><p>Esta ligação irá expirar em {4}.</p><p>Se não tem conhecimento de que o administrador solicitou isso, basta ignorar esta mensagem e nada será alterado.</p>
eventLoginErrorSubject=Erro de login
eventLoginErrorBody=Uma tentativa de login sem sucesso da sua conta foi detetada em {0} de {1}. Se não foi você, por favor, entre em contacto com um administrador.
eventLoginErrorBodyHtml=<p>Uma tentativa de login sem sucesso da sua conta foi detetada em {0} de {1}. Se não foi você, por favor, entre em contacto com um administrador.</p>
eventRemoveTotpSubject=Remover autenticação de dois fatores
eventRemoveTotpBody=A autenticação de dois fatores foi removida da sua conta em {0} de {1}. Se não foi você, por favor, entre em contacto com um administrador.
eventRemoveTotpBodyHtml=<p>A autenticação de dois fatores foi removida da sua conta em {0} de {1}. Se não foi você, por favor, entre em contacto com um administrador.</p>
eventUpdatePasswordSubject=Atualização de palavra-passe
eventUpdatePasswordBody=A sua palavra-passe foi alterada em {0} de {1}. Se não foi você, por favor, entre em contacto com um administrador.
eventUpdatePasswordBodyHtml=<p>A sua palavra-passe foi alterada em {0} de {1}. Se não foi você, por favor, entre em contacto com um administrador.</p>
eventUpdateTotpSubject=Atualização de autenticação de dois fatores
eventUpdateTotpBody=A autenticação de dois fatores foi atualizada para a sua conta em {0} de {1}. Se não foi você, por favor, entre em contacto com um administrador.
eventUpdateTotpBodyHtml=<p>A autenticação de dois fatores foi atualizada para a sua conta em {0} de {1}. Se não foi você, por favor, entre em contacto com um administrador.</p>
requiredAction.CONFIGURE_TOTP=Configurar Autenticação de Dois Fatores
requiredAction.TERMS_AND_CONDITIONS=Termos e Condições
requiredAction.UPDATE_PASSWORD=Atualizar Palavra-passe
requiredAction.UPDATE_PROFILE=Atualizar Perfil
requiredAction.VERIFY_EMAIL=Verificar Endereço de E-mail
requiredAction.CONFIGURE_RECOVERY_AUTHN_CODES=Gerar Códigos de Recuperação
# units for link expiration timeout formatting
# for languages which have more unit plural forms depending on the value (eg. Czech and other Slavic langs) you can override unit text for some other values like described in the Java choice format which is documented here. For Czech, it would be '{0,choice,0#minut|1#minuta|2#minuty|2<minut}'
# https://docs.oracle.com/en/java/javase/17/docs/api/java.base/java/text/MessageFormat.html
# https://docs.oracle.com/en/java/javase/17/docs/api/java.base/java/text/ChoiceFormat.html
linkExpirationFormatter.timePeriodUnit.seconds={0,choice,0#segundos|1#segundo|1<segundos}
linkExpirationFormatter.timePeriodUnit.minutes={0,choice,0#minutos|1#minuto|1<minutos}
linkExpirationFormatter.timePeriodUnit.hours={0,choice,0#horas|1#hora|1<horas}
linkExpirationFormatter.timePeriodUnit.days={0,choice,0#dias|1#dia|1<dias}
emailVerificationBodyCode=Verifique o seu endereço de e-mail inserindo o seguinte código.\n\n{0}\n\n.
emailVerificationBodyCodeHtml=<p>Verifique o seu endereço de e-mail inserindo o seguinte código.</p><p><b>{0}</b></p>

View file

@ -1 +1 @@
locales=ar,ca,cs,da,de,el,en,es,fa,fr,fi,hu,it,ja,lt,nl,no,pl,pt-BR,ru,sk,sv,th,tr,uk,zh-CN locales=ar,ca,cs,da,de,el,en,es,fa,fr,fi,hu,it,ja,lt,nl,no,pl,pt,pt-BR,ru,sk,sv,th,tr,uk,zh-CN

View file

@ -0,0 +1,522 @@
doLogIn=Entrar
doRegister=Criar conta
doRegisterSecurityKey=Criar conta
doCancel=Cancelar
doSubmit=Confirmar
doBack=Voltar
doYes=Sim
doNo=Não
doContinue=Continuar
doIgnore=Ignorar
doAccept=Aceitar
doDecline=Rejeitar
doForgotPassword=Esqueceu-se da sua palavra-passe?
doClickHere=Clique aqui
doImpersonate=Personificar
doTryAgain=Tente novamente
doTryAnotherWay=Tente outra forma
doConfirmDelete=Confirmar apagar conta
errorDeletingAccount=Falha ao apagar conta
deletingAccountForbidden=Não tem permissões para apagar a sua própria conta, entre em contacto com um administrador.
kerberosNotConfigured=Kerberos Não Configurado
kerberosNotConfiguredTitle=Kerberos Não Configurado
bypassKerberosDetail=Não possui uma sessão Kerberos ou o seu navegador não está configurado para usar o acesso do Kerberos. Por favor, clique em continuar para fazer o login através de outros meios
kerberosNotSetUp=Kerberos não está configurado. Não pode aceder a aplicação.
registerTitle=Registe-se
loginAccountTitle=Entrar na sua conta
loginTitle=Entrar em {0}
loginTitleHtml={0}
impersonateTitle={0} Personificar utilizador
impersonateTitleHtml=<strong>{0}</strong> Personificar utilizador
realmChoice=Domínio
unknownUser=Utilizador desconhecido
loginTotpTitle=Configuração do autenticador móvel
loginProfileTitle=Atualizar Informações da Conta
loginIdpReviewProfileTitle=Atualizar informações da conta
loginTimeout=Demorou muito tempo para entrar. Por favor, recomece o processo de login.
reauthenticate=Autentique-se novamente para continuar
oauthGrantTitle=Conceder acesso a {0}
oauthGrantTitleHtml={0}
oauthGrantInformation=Certifique-se de confiar em {0} aprendendo como {0} lidará com os seus dados.
oauthGrantReview=Pode rever o
oauthGrantTos=termos de serviço.
oauthGrantPolicy=política de privacidade.
errorTitle=Lamentamos...
errorTitleHtml=<strong>Lamentamos</strong> ...
emailVerifyTitle=Verificação do endereço de e-mail
emailForgotTitle=Esqueceu-se da sua palavra-passe?
updateEmailTitle=Atualizar e-mail
emailUpdateConfirmationSentTitle=E-mail de confirmação enviado
emailUpdateConfirmationSent=Um e-mail de confirmação foi enviado para {0}. Deve seguir as instruções do primeiro para concluir a atualização do e-mail.
emailUpdatedTitle=E-mail atualizado.
emailUpdated=O e-mail da conta foi atualizado com sucesso para {0}.
updatePasswordTitle=Atualizar palavra-passe
codeSuccessTitle=Código de sucesso
codeErrorTitle=Código de erro\: {0}
displayUnsupported=Tipo de exibição solicitado não suportado
browserRequired=Navegador necessário para realizar acesso
browserContinue=Navegador necessário para concluir o login
browserContinuePrompt=Abrir navegador e continuar o login? [s/n]:
browserContinueAnswer=s
# Transports
usb=USB
nfc=NFC
bluetooth=Bluetooth
internal=Interno
unknown=Desconhecido
termsTitle=Termos e Condições
termsText=<p>Termos e condições a serem definidos</p>
termsPlainText=Termos e condições a serem definidos.
termsAcceptanceRequired=Tem que concordar com os termos e condições.
acceptTerms=Concordo com os termos e condições
recaptchaFailed=Recaptcha Inválido
recaptchaNotConfigured=O recaptcha é necessário, mas não foi configurado
consentDenied=Consentimento negado.
noAccount=Novo utilizador?
username=Nome de utilizador
usernameOrEmail=Nome de utilizador ou e-mail
firstName=Nome
givenName=Nome
fullName=Nome completo
lastName=Apelido
familyName=Apelido
email=Endereço de e-mail
password=Palavra-passe
passwordConfirm=Confirme a palavra-passe
passwordNew=Nova palavra-passe
passwordNewConfirm=Confirmação da nova palavra-passe
hidePassword=Esconder palavra-passe
showPassword=Mostrar palavra-passe
rememberMe=Lembre-se de mim
authenticatorCode=Código autenticador
address=Endereço
street=Rua
locality=Cidade ou localidade
region=Distrito
postal_code=Código Postal
country=País
emailVerified=Endereço de e-mail verificado
website=Página da web
phoneNumber=Número de telefone
phoneNumberVerified=Número de telefone verificado
gender=Género
birthday=Data de nascimento
zoneinfo=Zona horária
gssDelegationCredential=Delegação de Credenciais GSS
logoutOtherSessions=Sair dos outros dispositivos
profileScopeConsentText=Perfil de utilizador
emailScopeConsentText=Endereço de e-mail
addressScopeConsentText=Endereço
phoneScopeConsentText=Número de telefone
offlineAccessScopeConsentText=Acesso Offline
samlRoleListScopeConsentText=Os meus Perfis de Acesso
rolesScopeConsentText=Perfis de acesso do utilizador
restartLoginTooltip=Reiniciar o login
loginTotpIntro=Precisa configurar um gerador de código de uso único para aceder a esta conta
loginTotpStep1=Instale um das seguintes aplicações no seu telemóvel:
loginTotpStep2=Abra a aplicação e leia o código QR:
loginTotpStep3=Digite o código de uso único fornecido pela aplicação e clique em Ok para concluir a configuração.
loginTotpStep3DeviceName=Forneça um nome de dispositivo para ajudá-lo a gerir os seus dispositivos de autenticação de dois fatores.
loginTotpManualStep2=Abra a aplicação e digite a chave:
loginTotpManualStep3=Use os seguintes valores de configuração se a aplicação permitir defini-los:
loginTotpUnableToScan=Não foi possível ler o código QR?
loginTotpScanBarcode=Ler código QR?
loginCredential=Credencial
loginOtpOneTime=Código de uso único
loginTotpType=Tipo
loginTotpAlgorithm=Algoritmo
loginTotpDigits=Dígitos
loginTotpInterval=Intervalo
loginTotpCounter=Contador
loginTotpDeviceName=Nome do dispositivo
loginTotp.totp=Baseado em tempo
loginTotp.hotp=Baseado em contador
totpAppFreeOTPName=FreeOTP
totpAppGoogleName=Google Authenticator
totpAppMicrosoftAuthenticatorName=Microsoft Authenticator
loginChooseAuthenticator=Selecione o método de login
oauthGrantRequest=Concede esses privilégios de acesso?
inResource=em
oauth2DeviceVerificationTitle=Login do dispositivo
verifyOAuth2DeviceUserCode=Insira o código fornecido pelo seu dispositivo e clique em Confirmar
oauth2DeviceInvalidUserCodeMessage=Código inválido, tente novamente.
oauth2DeviceExpiredUserCodeMessage=O código expirou. Por favor, volte para o seu dispositivo e tente novamente.
oauth2DeviceVerificationCompleteHeader=Login do dispositivo bem-sucedido
oauth2DeviceVerificationCompleteMessage=Pode fechar esta janela do navegador e voltar ao seu dispositivo.
oauth2DeviceVerificationFailedHeader=Falha no login do dispositivo
oauth2DeviceVerificationFailedMessage=Pode fechar esta janela do navegador, voltar ao seu dispositivo e tentar novamente.
oauth2DeviceConsentDeniedMessage=Consentimento negado para conectar o dispositivo.
oauth2DeviceAuthorizationGrantDisabledMessage=O cliente não tem permissão para iniciar a concessão de autorização de dispositivo OAuth 2.0. O fluxo é desativado para o cliente.
emailVerifyInstruction1=Foi-lhe enviado um e-mail com instruções para verificar o seu endereço de e-mail.
emailVerifyInstruction2=Não recebeu um código de verificação no seu e-mail?
emailVerifyInstruction3=para reenviar o e-mail.
emailLinkIdpTitle=Vincular {0}
emailLinkIdp1=Foi-lhe enviado um e-mail com instruções para vincular a conta {0} {1} com a sua conta {2}.
emailLinkIdp2=Não recebeu um código de verificação no e-mail?
emailLinkIdp3=para reenviar o e-mail.
emailLinkIdp4=Se já verificou o e-mail em outro navegador
emailLinkIdp5=para continuar.
backToLogin=&laquo; Voltar ao Login
emailInstruction=Insira o seu nome de utilizador ou endereço de e-mail e enviaremos instruções sobre como definir uma nova palavra-passe.
emailInstructionUsername=Insira o seu nome de utilizador e enviaremos instruções sobre como criar uma palavra-passe.
copyCodeInstruction=Por favor, copie o código e cole na sua aplicação:
pageExpiredTitle=A página expirou
pageExpiredMsg1=Para reiniciar o processo de login
pageExpiredMsg2=Para continuar o processo de login
personalInfo=Informações Pessoais:
role_admin=Admininstrador
role_realm-admin=Admininstrador do Domínio
role_create-realm=Criar domínio
role_create-client=Criar cliente
role_view-realm=Visualizar domínio
role_view-users=Visualizar utilizadores
role_view-applications=Visualizar aplicações
role_view-clients=Visualizar clientes
role_view-events=Visualizar eventos
role_view-identity-providers=Visualizar provedores de identidade
role_manage-realm=Gerir domínio
role_manage-users=Gerir utilizadores
role_manage-applications=Gerir aplicações
role_manage-identity-providers=Gerir provedores de identidade
role_manage-clients=Gerir clientes
role_manage-events=Gerir eventos
role_view-profile=Visualizar perfil
role_manage-account=Gerir conta
role_manage-account-links=Gerir vinculações de conta
role_read-token=Ler token
role_offline-access=Acesso offline
client_account=Conta
client_account-console=Consola da Conta
client_security-admin-console=Consola de Administração de Segurança
client_admin-cli=CLI de Administração
client_realm-management=Gerir de Domínio
client_broker=Provedor de Identidade
requiredFields=Campos obrigatórios
invalidUserMessage=Nome de utilizador ou palavra-passe inválida.
invalidUsernameMessage=Nome de utilizador inválido.
invalidUsernameOrEmailMessage=Nome de utilizador ou endereço de e-mail inválido.
invalidPasswordMessage=Palavra-passe inválida.
invalidEmailMessage=Endereço de e-mail inválido.
accountDisabledMessage=Conta desativada, por favor, contacte um administrador.
accountTemporarilyDisabledMessage=Conta temporariamente indisponível, por favor, contacte um administrador ou tente novamente mais tarde.
expiredCodeMessage=Tempo de login expirado. Por favor, faça login novamente.
expiredActionMessage=Ação expirada. Por favor, continue com o login agora.
expiredActionTokenNoSessionMessage=Ação expirada.
expiredActionTokenSessionExistsMessage=Ação expirada. Por favor, comece novamente.
sessionLimitExceeded=Há demasiadas sessões
missingFirstNameMessage=Por favor, insira o nome.
missingLastNameMessage=Por favor, insira o apelido.
missingEmailMessage=Por favor, insira o endereço de e-mail.
missingUsernameMessage=Por favor, insira o nome de utilizador.
missingPasswordMessage=Por favor, insira a palavra-passe.
missingTotpMessage=Por favor, insira o código de uso único.
missingTotpDeviceNameMessage=Por favor, insira o nome do dispositivo.
notMatchPasswordMessage=As palavras-passes não coincidem.
error-invalid-value=Valor inválido.
error-invalid-blank=Especifique o valor.
error-empty=Especifique o valor.
error-invalid-length=O tamanho deve estar entre {1} e {2}.
error-invalid-length-too-short=O tamanho mínimo é {1}.
error-invalid-length-too-long=O tamanho máximo é {2}.
error-invalid-email=Endereço de e-mail inválido.
error-invalid-number=Número inválido.
error-number-out-of-range=O número deve estar entre {1} e {2}.
error-number-out-of-range-too-small=O número deve ter um valor mínimo de {1}.
error-number-out-of-range-too-big=O número deve ter o valor máximo de {2}.
error-pattern-no-match=Valor inválido.
error-invalid-uri=URL inválido.
error-invalid-uri-scheme=Esquema de URL inválido.
error-invalid-uri-fragment=Fragmento de URL inválido.
error-user-attribute-required=Especifique este campo.
error-invalid-date=Data inválida.
error-user-attribute-read-only=Este campo é só de leitura.
error-username-invalid-character=O valor contém caracteres inválidos.
error-person-name-invalid-character=O valor contém caracteres inválidos.
error-reset-otp-missing-id=Por favor, escolha uma configuração de dois fatores.
invalidPasswordExistingMessage=Palavra-passe atual inválida.
invalidPasswordBlacklistedMessage=Palavra-passe inválida, devido à lista de exclusão.
invalidPasswordConfirmMessage=Palavra-passe de confirmação não coincide.
invalidTotpMessage=Código de uso único inválido.
usernameExistsMessage=Nome de utilizador já existe.
emailExistsMessage=Endereço de e-mail já existe.
federatedIdentityExistsMessage=Utilizador com {0} {1} já existe. Por favor, entre no gestor de conta para vincular a conta.
federatedIdentityUnavailableMessage=Utilizador {0} autenticado com o provedor de identidade {1} não existe. Por favor, entre em contacto com um administrador.
federatedIdentityUnmatchedEssentialClaimMessage=O token de ID emitido pelo provedor de identidade não corresponde à declaração essencial configurada. Por favor, entre em contacto com um administrador.
confirmLinkIdpTitle=Conta já existente
federatedIdentityConfirmLinkMessage=Utilizador com {0} {1} já existe. Como quer continuar?
federatedIdentityConfirmReauthenticateMessage=Autenticar para vincular a sua conta com {0}
nestedFirstBrokerFlowMessage=O utilizador {0} {1} não está vinculado a nenhum utilizador conhecido.
confirmLinkIdpReviewProfile=Rever informações do perfil
confirmLinkIdpContinue=Vincular à conta existente
configureTotpMessage=Precisa configurar o seu telemóvel com o autenticador para ativar a sua conta.
configureBackupCodesMessage=Precisa configurar códigos de segurança para ativar a sua conta.
updateProfileMessage=Precisa atualizar o seu perfil de utilizador para ativar a sua conta.
updatePasswordMessage=Precisa mudar a sua palavra-passe para ativar a sua conta.
updateEmailMessage=Precisa atualizar o seu endereço de e-mail para ativar a sua conta.
resetPasswordMessage=Precisa mudar a sua palavra-passe.
verifyEmailMessage=Precisa verificar o seu endereço de e-mail para ativar a sua conta.
linkIdpMessage=Precisa confirmar o seu endereço de e-mail para vincular a sua conta com {0}.
emailSentMessage=Deverá receber um e-mail em breve com mais instruções.
emailSendErrorMessage=Falha ao enviar e-mail, por favor, tente novamente mais tarde.
accountUpdatedMessage=A sua conta foi atualizada.
accountPasswordUpdatedMessage=A sua palavra-passe foi atualizada.
delegationCompleteHeader=Autenticação Bem Sucedida
delegationCompleteMessage=Pode fechar esta janela do navegador e voltar à aplicação.
delegationFailedHeader=Falha na Autenticação
delegationFailedMessage=Pode fechar esta janela do navegador e voltar à aplicação e tentar fazer login novamente.
noAccessMessage=Sem acesso
invalidPasswordMinLengthMessage=Palavra-passe inválida\: deve ter pelo menos {0} caracteres.
invalidPasswordMaxLengthMessage=Palavra-passe inválida\: deve ter no máximo {0} caracteres.
invalidPasswordMinDigitsMessage=Palavra-passe inválida\: deve conter pelo menos {0} número(s).
invalidPasswordMinLowerCaseCharsMessage=Palavra-passe inválida\: deve conter pelo menos {0} letra(s) minúscula(s).
invalidPasswordMinUpperCaseCharsMessage=Palavra-passe inválida\: deve conter pelo menos {0} letra(s) maiúscula(s).
invalidPasswordMinSpecialCharsMessage=Palavra-passe inválida\: deve conter pelo menos {0} caractere(s) especial(is).
invalidPasswordNotUsernameMessage=Palavra-passe inválida\: não pode ser igual ao nome de utilizador
invalidPasswordNotEmailMessage=Palavra-passe inválida: não pode ser igual ao endereço de e-mail.
invalidPasswordRegexPatternMessage=Palavra-passe inválida\: não corresponde ao(s) padrão(ões) de expressão regular.
invalidPasswordHistoryMessage=Palavra-passe inválida\: não pode ser igual a qualquer uma da(s) última(s) {0} palavra-passe(s).
invalidPasswordGenericMessage=Palavra-passe inválida: a nova palavra-passe não cumpre as políticas de palavra-passe.
failedToProcessResponseMessage=Falha ao processar a resposta
httpsRequiredMessage=HTTPS necessário
realmNotEnabledMessage=Domínio desativado
invalidRequestMessage=Pedido inválido
successLogout=A sua sessão foi terminada
failedLogout=Falha ao sair
unknownLoginRequesterMessage=Solicitante de login desconhecido
loginRequesterNotEnabledMessage=Solicitante de login desativado
bearerOnlyMessage=Aplicações configuradas como Bearer-Only não têm permissão para iniciar o login pelo navegador
standardFlowDisabledMessage=O cliente não tem permissão para iniciar o login com o response_type definido. O fluxo padrão está desativado para o cliente.
implicitFlowDisabledMessage=O cliente não tem permissão para iniciar o login com o response_type definido. O fluxo implícito está desativado para o cliente.
invalidRedirectUriMessage=URI de redirecionamento inválido
unsupportedNameIdFormatMessage=NameIDFormat não suportado
invalidRequesterMessage=Solicitante inválido
registrationNotAllowedMessage=Registo não é permitido
resetCredentialNotAllowedMessage=Sem permissão de redefinição de credenciais
permissionNotApprovedMessage=Permissão não aprovada.
noRelayStateInResponseMessage=Sem estado de retransmissão na resposta do provedor de identidade.
insufficientPermissionMessage=Permissões insuficientes para vincular identidades.
couldNotProceedWithAuthenticationRequestMessage=Não foi possível proceder com a solicitação de autenticação ao provedor de identidade.
couldNotObtainTokenMessage=Não foi possível obter token do provedor de identidade.
unexpectedErrorRetrievingTokenMessage=Erro inesperado ao recuperar token do provedor de identidade.
unexpectedErrorHandlingResponseMessage=Erro inesperado ao tratar a resposta do provedor de identidade.
identityProviderAuthenticationFailedMessage=Falha na autenticação. Não foi possível autenticar com o provedor de identidade.
couldNotSendAuthenticationRequestMessage=Não foi possível enviar a solicitação de autenticação ao provedor de identidade.
unexpectedErrorHandlingRequestMessage=Erro inesperado ao tratar o pedido de autenticação ao provedor de identidade.
invalidAccessCodeMessage=Código de acesso inválido.
sessionNotActiveMessage=Sessão inativa.
invalidCodeMessage=Um erro correu, por favor, faça login novamente através da aplicação.
cookieNotFoundMessage=Cookie não encontrado. Certifique-se de que os cookies estão ativos no seu navegador.
insufficientLevelOfAuthentication=O nível de autenticação solicitado não foi satisfeito.
identityProviderUnexpectedErrorMessage=Erro inesperado durante a autenticação com o provedor de identidade
identityProviderMissingStateMessage=Parâmetro de estado ausente na resposta do provedor de identidades.
identityProviderMissingCodeOrErrorMessage=Código ausente ou parâmetro de erro na resposta do provedor de identidade.
identityProviderInvalidResponseMessage=Resposta inválida do provedor de identidade.
identityProviderInvalidSignatureMessage=Assinatura inválida na resposta do provedor de identidade.
identityProviderNotFoundMessage=Não foi possível encontrar um provedor de identidade com o identificador.
identityProviderLinkSuccess=O seu endereço de e-mail foi confirmado com sucesso. Por favor, retorne à aba original e continue com o login.
staleCodeMessage=Esta página não é mais válida. Por favor, volte à aplicação e faça login novamente
realmSupportsNoCredentialsMessage=O domínio não suporta nenhum tipo de credencial.
credentialSetupRequired=Não é possível fazer o login, a configuração de credencial é necessária.
identityProviderNotUniqueMessage=O domínio suporta múltiplos provedores de identidade. Não foi possível determinar qual o provedor de identidade deve ser usado para autenticação.
emailVerifiedMessage=O seu endereço de e-mail foi confirmado.
emailVerifiedAlreadyMessage=O seu endereço de e-mail já foi confirmado.
staleEmailVerificationLink=A ligação em que clicou é uma ligação antiga e está inválida. Talvez já tenha confirmado o seu endereço de e-mail.
identityProviderAlreadyLinkedMessage=A conta retornada do {0} já está vinculada a outro utilizador.
confirmAccountLinking=Confirme a vinculação da conta {0} do provedor de identidade {1} à sua conta.
confirmEmailAddressVerification=Confirme a validade do endereço de e-mail {0}.
confirmExecutionOfActions=Execute a(s) seguinte(s) ação(ões)
backToApplication=&laquo; Voltar para a aplicação
missingParameterMessage=Parâmetros ausentes\: {0}
clientNotFoundMessage=Cliente não encontrado.
clientDisabledMessage=Cliente desativado.
invalidParameterMessage=Parâmetro inválido\: {0}
alreadyLoggedIn=Já está logado.
differentUserAuthenticated=Já está autenticado como outro utilizador ''{0}'' nesta sessão. Por favor, finalize a sessão primeiro.
brokerLinkingSessionExpired=A vinculção de conta do provedor de identidade foi solicitado, mas a sessão atual não é mais válida.
proceedWithAction=&raquo; Clique aqui para continuar
acrNotFulfilled=Requisitos de autenticação não cumpridos
requiredAction.CONFIGURE_TOTP=Configurar Autenticação de Dois Fatores
requiredAction.TERMS_AND_CONDITIONS=Termos e Condições
requiredAction.UPDATE_PASSWORD=Atualizar Palavra-passe
requiredAction.UPDATE_PROFILE=Atualizar Perfil
requiredAction.VERIFY_EMAIL=Verificar Endereço de E-mail
requiredAction.CONFIGURE_RECOVERY_AUTHN_CODES=Gerar códigos de recuperação
requiredAction.webauthn-register-passwordless=Webauthn Registe-se sem palavra-passe
invalidTokenRequiredActions=As ações necessárias incluídas na ligação são inválidas
doX509Login=Será logado como\:
clientCertificate=Certificado X509 do cliente\:
noCertificate=[Sem Certificado]
pageNotFound=Página não encontrada
internalServerError=Ocorreu um erro interno no servidor
console-username=Nome de utilizador:
console-password=Palavra-passe:
console-otp=Código de uso único:
console-new-password=Nova Palavra-passe:
console-confirm-password=Confirmação de Palavra-passe:
console-update-password=Precisa atualizar a sua palavra-passe.
console-verify-email=Precisa verificar o seu endereço de e-mail. Enviámos um e-mail para {0} que contém um código de verificação. Digite o código enviado no campo abaixo.
console-email-code=Código do e-mail:
console-accept-terms=Aceita os Termos? [s/n]:
console-accept=s
# Openshift messages
openshift.scope.user_info=Informações do utilizador
openshift.scope.user_check-access=Informações de acesso do utilizador
openshift.scope.user_full=Acesso Completo
openshift.scope.list-projects=Listar projetos
# SAML authentication
saml.post-form.title=Redirecionamento de Autenticação
saml.post-form.message=Redirecionando... Por favor, aguarde.
saml.post-form.js-disabled=O JavaScript está desativado. É altamente recomendável ativá-lo. Clique no botão abaixo para continuar.
saml.artifactResolutionServiceInvalidResponse=Não foi possível resolver o artefacto.
#authenticators
otp-display-name=Aplicação Autenticador
otp-help-text=Insira o código de verificação da aplicação autenticador.
otp-reset-description=Qual a configuração de dois fatores a remover?
password-display-name=Palavra-passe
password-help-text=Faça o login insirindo a sua palavra-passe.
auth-username-form-display-name=Nome de utilizador
auth-username-form-help-text=Faça o login insirindo o seu nome de utilizador.
auth-username-password-form-display-name=Nome de utilizador e palavra-passe
auth-username-password-form-help-text=Faça o login insirindo o seu nome de utilizador e palavra-passe.
# Recovery Codes
auth-recovery-authn-code-form-display-name=Código de Autenticação de Recuperação
auth-recovery-authn-code-form-help-text=Insira um código de autenticação de recuperação de uma lista gerada anteriormente.
auth-recovery-code-info-message=Insira o código de recuperação especificado.
auth-recovery-code-prompt=Código de recuperação #{0}
auth-recovery-code-header=Faça login com um código de autenticação de recuperação
recovery-codes-error-invalid=Código de autenticação de recuperação inválido
recovery-code-config-header=Códigos de Autenticação de Recuperação
recovery-code-config-warning-title=Esses códigos de recuperação não aparecerão novamente após sair desta página
recovery-code-config-warning-message=Certifique-se de imprimir, descarregar ou copiá-los para um gestor de senhas e guardá-los. Cancelar esta configuração removerá esses códigos de recuperação da sua conta.
recovery-codes-print=Imprimir
recovery-codes-download=Descarregar
recovery-codes-copy=Copiar
recovery-codes-copied=Copiado
recovery-codes-confirmation-message=Guardei esses códigos em algum lugar seguro
recovery-codes-action-complete=Configuração completa
recovery-codes-action-cancel=Cancelar configuração
recovery-codes-download-file-header=Guarde esses códigos de recuperação em algum lugar seguro.
recovery-codes-download-file-description=Os códigos de recuperação são códigos de uso único que permitem que faça login na sua conta se não tiver acesso ao seu autenticador.
recovery-codes-download-file-date=Esses códigos foram gerados em
recovery-codes-label-default=códigos de recuperação
# WebAuthn
webauthn-display-name=Chave de Segurança
webauthn-help-text=Use a sua chave de segurança para fazer login.
webauthn-passwordless-display-name=Chave de Segurança
webauthn-passwordless-help-text=Use a sua chave de segurança para fazer login sem palavra-passe.
webauthn-login-title=Login com Chave de Segurança
webauthn-registration-title=Registar Chave de Segurança
webauthn-available-authenticators=Autenticadores disponíveis
webauthn-unsupported-browser-text=WebAuthn não é suportado pelo seu navegador. Tente outro navegador ou entre em contacto com um administrador.
webauthn-doAuthenticate=Entrar com chave de segurança
webauthn-createdAt-label=Criado
# WebAuthn Error
webauthn-error-title=Erro de Chave de Segurança
webauthn-error-registration=Falha ao registar a sua Chave de Segurança.
webauthn-error-api-get=Falha ao autenticar usando a Chave de Segurança.
webauthn-error-different-user=O primeiro utilizador autenticado não corresponde àquele autenticado pela Chave de Segurança.
webauthn-error-auth-verification=O resultado da autenticação da Chave de Segurança é inválido.<br /> {0}
webauthn-error-register-verification=O resultado do registo da Chave de Segurança é inválido.<br /> {0}
webauthn-error-user-not-found=Utilizador desconhecido autenticado pela Chave de Segurança.
# Identity provider
identity-provider-redirector=Conecte-se com outro Provedor de Identidade
identity-provider-login-label=Ou entre com
idp-email-verification-display-name=Verificação de E-mail
idp-email-verification-help-text=Vincule a sua conta validando o seu e-mail.
idp-username-password-form-display-name=Utilizador e palavra-passe
idp-username-password-form-help-text=Vincule a sua conta fazendo login.
finalDeletionConfirmation=Se apagar a sua conta, ela não poderá ser recuperada. Para manter a sua conta, clique em Cancelar.
irreversibleAction=Esta ação é irreversível
deleteAccountConfirm=Confirmação para apagar conta
deletingImplies=Apagar a sua conta implica:
errasingData=Remover todos os seus dados
loggingOutImmediately=Sair da aplicação imediatamente
accountUnusable=Qualquer uso subsequente da aplicação não será possível com esta conta
userDeletedSuccessfully=Utilizador apagado com sucesso
access-denied=Acesso negado
access-denied-when-idp-auth=Acesso negado ao autenticar com {0}
frontchannel-logout.title=Saindo
frontchannel-logout.message=Está a sair das seguintes aplicações
logoutConfirmTitle=Saindo
logoutConfirmHeader=Deseja mesmo sair?
doLogout=Sair
readOnlyUsernameMessage=Não pode atualizar o seu nome de utilizador, porque é apenas de leitura.
error-invalid-multivalued-size=O atributo {0} tem que conter no mínimo {1} e no máximo {2} valores.

View file

@ -294,7 +294,7 @@ backToApplication=&laquo; Voltar para o aplicativo
missingParameterMessage=Parâmetros ausentes\: {0} missingParameterMessage=Parâmetros ausentes\: {0}
clientNotFoundMessage=Cliente não encontrado. clientNotFoundMessage=Cliente não encontrado.
clientDisabledMessage=Cliente desativado. clientDisabledMessage=Cliente desativado.
invalidParameterMessage=Parâmentro inválido\: {0} invalidParameterMessage=Parâmetro inválido\: {0}
alreadyLoggedIn=Você já está logado. alreadyLoggedIn=Você já está logado.
differentUserAuthenticated=Você já está autenticado como outro usuário ''{0}'' nesta sessão. Por favor, finalize a sessão primeiro. differentUserAuthenticated=Você já está autenticado como outro usuário ''{0}'' nesta sessão. Por favor, finalize a sessão primeiro.
brokerLinkingSessionExpired=A vinculção de conta do provedor de identidade foi solicitado, mas a sessão atual não é mais válida. brokerLinkingSessionExpired=A vinculção de conta do provedor de identidade foi solicitado, mas a sessão atual não é mais válida.
@ -379,7 +379,7 @@ loggingOutImmediately=Sair da aplicação imediatamente
accountUnusable=Qualquer uso subsequente da aplicação não será possível com esta conta accountUnusable=Qualquer uso subsequente da aplicação não será possível com esta conta
userDeletedSuccessfully=Usuário excluído com sucesso userDeletedSuccessfully=Usuário excluído com sucesso
readOnlyUsernameMessage=Você^não pode atualizar o seu nome de usuário, uma vez que é apenas de leitura. readOnlyUsernameMessage=Você não pode atualizar o seu nome de usuário, uma vez que é apenas de leitura.
# new RP-initiated logout # new RP-initiated logout
frontchannel-logout.title=Saindo frontchannel-logout.title=Saindo

View file

@ -1 +1 @@
locales=ar,ca,cs,da,de,el,en,es,fa,fr,fi,hu,it,ja,lt,nl,no,pl,pt-BR,ru,sk,sv,th,tr,uk,zh-CN locales=ar,ca,cs,da,de,el,en,es,fa,fr,fi,hu,it,ja,lt,nl,no,pl,pt,pt-BR,ru,sk,sv,th,tr,uk,zh-CN

View file

@ -0,0 +1,175 @@
pageNotFound=Página não encontrada
forbidden=Proibido
needAccessRights=Não tem as permissões de acesso para este pedido. Entre em contacto com um administrador.
invalidRoute={0} não é uma rota válida.
actionRequiresIDP=Esta ação requer uma redireção do seu provedor de identidades.
actionNotDefined=Nenhuma ação definida
continue=Continuar
refreshPage=Atualizar página
refresh=Atualizar
done=Pronto
cancel=Cancelar
remove=Remover
update=Atualizar
loadingMessage=Carregando consola da conta...
unknownUser=Anónimo
fullName={0} {1}
allFieldsRequired=Todos os campos são obrigatórios.
selectLocale=Selecionar língua
doSignIn=Entrar
backToAdminConsole=Voltar à consola de administração
accountManagementWelcomeMessage=Bem-vindo ao gestor de contas Keycloak
# Personal info page
personalInfoHtmlTitle=Informação pessoal
# Device activity page
signedInDevices=Dispositivos autenticados
signedInDevicesExplanation=Saia de qualquer dispositivo que não reconheça.
signOutWarning=Sair da sessão?
signOutAllDevices=Sair da sessão em todos os dispositivos
signOutAllDevicesWarning=Esta ação irá terminar a sessão de todos os dispositivos logados na sua conta, incluindo o dispositivo utilizado atualmente.
recentlyUsedDevices=Dispositivos Utilizados Recentemente
recentlyUsedDevicesExplanation=Dispositivos utilizados no último mês, mas sem sessão ativa atualmente.
lastAccess=Último acesso
unknownOperatingSystem=Sistema operativo Desconhecido
currentDevice=Dispositivo Atual
currentSession=Sessão Atual
signedOutSession=Terminado {0}/{1}
lastAccessedOn=Último acesso em
clients=Clientes
started=Iniciado em
expires=Expira em
ipAddress=Endereço IP
# Resources page
resourceName=Nome do Recurso
nextPage=Avançar
previousPage=Voltar
firstPage=Primeira Página
resourceSharedWith=O recurso é partilhado com {0}
and=\ e {0} outros utilizadores
add=Adicionar
share=Partilhar
shareWith=Partilhar com
edit=Editar
close=Fechar
unShare=Despartilhar tudo
shareSuccess=O recurso foi partilhado com sucesso.
unShareSuccess=O recurso foi despartilhado com sucesso.
updateSuccess=O recurso foi atualizado com sucesso.
resourceAlreadyShared=O recurso já foi partilhado com este utilizador.
resourceNotShared=O recurso não foi partilhado.
permissionRequests=Pedidos de permissão
permissions=Permissões
selectPermissions=Selecione as permissões
unShareAllConfirm=Tem certeza de que quer remover todos os partilhamentos?
userNotFound=Utilizador com o nome ou e-mail {0} não foi encontrado
# Linked accounts page
linkedAccountsTitle=Contas conectadas
linkedAccountsIntroMessage=Gerir acessos por conta de terceiros.
linkedLoginProviders=Provedores de Acesso Conectados
unlinkedLoginProviders=Provedores de Acesso Não Conectados
linkedEmpty=Nenhum Provedor Conectado
unlinkedEmpty=Nenhum Provedor Não-Conectado
socialLogin=Login Social
systemDefined=Definido pelo Sistema
link=Conectar Conta
unLink=Desconectar Conta
# Signing in page
signingIn=Entrar na Conta
signingInSubMessage=Configure maneiras de entrar na conta.
credentialCreatedAt=Criada em
successRemovedMessage={0} removido com sucesso.
stopUsingCred=Parar de usar {0}?
changePassword=Alterar palavra-passe
removeCred=Remover {0}
setUpNew=Configurar {0}
removeCredAriaLabel=Remover credencial
updateCredAriaLabel=Atualizar credencial
notSetUp={0} não está configurada.
two-factor=Autenticação de Dois Fatores
passwordless=Sem Palavra-passe
unknown=Desconhecido
password-display-name=Palavra-passe
password-help-text=Entre com a sua palavra-passe.
password=A minha palavra-passe
otp-display-name=Aplicação Autenticador
otp-help-text=Insira o código de verificação da aplicação autenticador.
recovery-authn-code=Os meus códigos de autenticação de recuperação
recovery-authn-codes-display-name=Códigos de autenticação de recuperação
recovery-authn-codes-help-text=Esses códigos podem ser usados para recuperar o seu acesso caso os seus outros meios 2FA não estejam disponíveis.
recovery-codes-number-used={0} códigos de recuperação usados
recovery-codes-number-remaining={0} códigos de recuperação restantes
recovery-codes-generate-new-codes=Gere novos códigos para garantir o acesso à sua conta
webauthn-display-name=Chave de Segurança
webauthn-help-text=Use a sua chave de segurança para entrar.
webauthn-passwordless-display-name=Chave de Segurança
webauthn-passwordless-help-text=Use a sua chave de segurança para entrar sem palavra-passe.
basic-authentication=Autenticação Básica
invalidRequestMessage=Solicitação Inválida
# Applications page
applicationsPageTitle=Aplicações
applicationsPageSubTitle=Gerir as suas permissões de aplicações
internalApp=Interna
thirdPartyApp=De Terceiros
offlineAccess=Acesso Offline
inUse=Em uso
notInUse=Não utilizado
applicationDetails=Detalhes da Aplicação
client=Cliente
description=Descrição
baseUrl=URL
accessGrantedOn=Acesso concedido em
removeButton=Remover acesso
removeModalTitle=Remover Acesso
removeModalMessage=Isto irá remover a permissão atual de acesso concedido para {0}. Precisará repetir o processo de concessão se for utilizar a aplicação novamente.
confirmButton=Confirmar
infoMessage=Ao clicar em 'Remover Acesso', removerá as permissões concedidas a esta aplicação. A aplicação não usará mais as suas informações.
termsOfService=Termos de serviço
policy=Política de Privacidade
applicationType=Tipo de aplicação
status=Estado
logo=Logotipo
hasAccessTo=Tem acesso a
#Delete account page
doDelete=Apagar
deleteAccountSummary=Apagar a sua conta irá remover todos os seus dados e terminar a sessão imediatamente.
deleteAccount=Apagar Conta
deleteAccountWarning=Esta ação é irreversível. Todos os seus dados serão apagados permanentemente e não poderão ser recuperados.
error-invalid-value=''{0}'' tem um valor inválido.
error-invalid-blank=Especifique o valor de ''{0}''.
error-empty=Especifique o valor de ''{0}''.
error-invalid-length=''{0}'' deve ter um tamanho entre {1} e {2}.
error-invalid-length-too-short=''{0}'' deve ter um tamanho mínimo de {1}.
error-invalid-length-too-long=''{0}'' deve ter um tamanho máximo de {2}.
error-invalid-email=Endereço de e-mail inválido.
error-invalid-number=''{0}'' é um número inválido.
error-number-out-of-range=''{0}'' deve ser um número entre {1} e {2}.
error-number-out-of-range-too-small=''{0}'' deve ter o valor mínimo de {1}.
error-number-out-of-range-too-big=''{0}'' deve ter o valor máximo de {2}.
error-pattern-no-match=''{0}'' não corresponde ao formato obrigatório.
error-invalid-uri=''{0}'' é um URL inválido.
error-invalid-uri-scheme=''{0}'' tem esquema de URL inválido.
error-invalid-uri-fragment=''{0}'' é um fragmento de URL inválido.
error-user-attribute-required=Por favor, especifique ''{0}''.
error-invalid-date=''{0}'' é uma data inválida.
error-username-invalid-character=''{0}'' contém caracteres inválidos.
error-person-name-invalid-character='{0}' contém caracteres inválidos.
updateEmail=Atualizar e-mail
#groups
groupLabel=Grupos
groupDescriptionLabel=Veja os grupos aos quais está associado
path=Caminho
directMembership=Associação direta
noGroups=Nenhum grupo
noGroupsText=Não está inscrito em nenhum grupo

View file

@ -285,6 +285,7 @@ locale_lt=Lietuvių
locale_nl=Nederlands locale_nl=Nederlands
locale_no=Norsk locale_no=Norsk
locale_pl=Polski locale_pl=Polski
locale_pt=Português
locale_pt-BR=Português (Brasil) locale_pt-BR=Português (Brasil)
locale_ru=Русский locale_ru=Русский
locale_sk=Slovenčina locale_sk=Slovenčina

View file

@ -378,6 +378,7 @@ locale_lv=Latviešu
locale_nl=Nederlands locale_nl=Nederlands
locale_no=Norsk locale_no=Norsk
locale_pl=Polski locale_pl=Polski
locale_pt=Português
locale_pt_BR=Português (Brasil) locale_pt_BR=Português (Brasil)
locale_ru=Русский locale_ru=Русский
locale_sk=Slovenčina locale_sk=Slovenčina